Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Уже через несколько дней подобных качелей я стал походить на иссохший труп. Бледный, худой, обмотанный бинтами. Но живой, и в относительно трезвой памяти. Иногда я слышал голоса, но не был уверен в их реальности. Вполне вероятно, что они мне чудились в бреду. Тем не менее, дню к пятому я среди прочих отчетливо стал различать чувственный голос Иерии нор Гремон и чей-то грубый мужской бас. Кажется, принадлежащий тому паладину, который извлек меня из-под обломков металлофона.

Я посчитал, что выдержал достаточную интригу, и теперь могу больше не терзать себя искусственной комой. Стоило мне разлепить свинцовые веки, как свет тысячей игл вонзился в мозг. Но всё-таки я успел разглядеть неподалёку от ложа пепельноволосый силуэт в посеребренных доспехах. Она сейчас о чем-то негромко беседовала с другой фигурой, более массивной.

— Иерия… — тихо выдохнул я и замолчал.

Разговор тут же оборвался. Коротко лязгнули сочленения лат, и я ощутил, как перина справа от меня прогнулась под чьим-то весом.

— Экселенс… Ризант, как вы себя чувствуете? — почти прошептала квартеронка.

— Сколько… сколько времени прошло? — проигнорировал я вопрос.

— Полторы седмицы со дня Кровавого Восхождения, — ответила она.

— Какого восхождения? — сделал я вид, что не понял её.

— Так назвали то жестокое нападение на высший свет Патриархии. К сожалению, мы пока не нашли виновных. Но надеемся, что вы прольете свет на произошедшее.

— А кто-нибудь еще… — начал было я, но Иерия предвосхитила окончание моей реплики.

— Нет, экселенс. Вы единственный, кто уцелел в той мясорубке. За вас боролись лучшие целители Арнфальда и вырвали из лап смерти. Если можете, прошу, расскажите мне всё, что знаете.

Я повторил практически то же самое, что сказал паладину ранее. Неизвестные напали, ничего не понял, спасся чудом. Единственное, что видел, как уводят Леорана гран Блейсина. И по лицу нор Гремон стало ясно — она откровенно разочарована таким скудным объемом информации.

— Может, что-нибудь еще припомните, Ризант? — с потаенной надеждой осведомилась она.

Я лишь беспомощно помотал головой.

— Ясно… тогда мне пора, экселенс. Желаю вам поскорее поправляться. Я буду молиться всем богам за ваше выздоровление, — поднялась с края постели квартеронка.

— Иерия… подождите, — моя исхудавшая ладонь судорожно вцепилась в её латную перчатку.

— Да?

— А вы… вы могли бы провести со мной немного времени? Пожалуйста…

Я вперился в миларию таким умоляющим взглядом, что паладину, бывшему свидетелем нашего разговора, стало неловко присутствовать здесь.

— Кха… госпожа Судия, я, пожалуй, пойду, — смущенно пробормотал он. — Если понадоблюсь, ищите меня в кельях Ордена.

— Да, конечно, Дракнар, иди, — кивнула нор Гремон. — Я скоро.

Мужчина покинул опочивальню, а Серый Рыцарь подчеркнуто осторожно присела обратно на ложе. Стянув перчатки, она с почти материнской нежностью погладила меня мозолистой ладонью по впалой щеке.

— И вновь судьба нанесла вам удар, экселенс, — печально изрекла девушка.

— Но я хотя бы выжил, в отличие от остальных, — возразил я.

— С этим трудно спорить. Но всё же, мне грустно видеть ваши страдания, Ризант.

— Наверное, такая доля мне досталась, — криво ухмыльнулся я. — А почему вас назвали «Судия?»

— Таков мой сан в Пятом Ордене.

— Он выше паладинского? — полюбопытствовал я.

— Да, — коротко ответила собеседница, но потом всё же расщедрилась на пояснения. — У нас существует четыре степени служения. Послушники, следопыты, паладины и судии. Последних всего двенадцать. Они и осуществляют управление Орденом.

— Невероятно… простите меня, госпожа Судия, если я в каких-то моментах вёл себя излишне нагло или бесцеремонно. Просто я не думал, что вы занимаете столь высокий пост…

— Прекратите, Ризант. Наши взаимоотношения меня полностью устраивают, — отмахнулась нор Гремон. — И более того, ежели вы начнете оказывать мне какие-то дополнительные почести, то меня это оскорбит. Я не желаю видеть чрезмерного преклонения от кого бы то ни было, только из-за моего орденского сана.

— Спасибо, мне стало немного спокойней, — слабо улыбнулся я.

В следующий миг с моего лица исчезли любые намёки на шутливость, а взгляд сделался предельно серьёзным. Иерия, уловив эту перемену, тоже подобралась и неосознанно нахмурилась.

— Милария, я кое о чём умолчал, не став говорить при вашем подчиненном. Я заметил несколько больше, чем озвучил.

— Но почему, экселенс⁈ — не удержалась от повышения голоса нор Гремон. — Разве не понимаете, что этим вы отняли у следствия драгоценное время⁈

— Не сердитесь, Иерия, прошу вас. Просто один раз я уже угодил в пыточные застенки, доверившись вашей организации, — намеренно уколол я собеседницу, чтобы сбить жар её праведного гнева.

Девушка, получив от меня легкий щелчок по носу, закусила губу и потупила взор.

— Что вы еще видели, Ризант? — заметно сбавила она эмоции.

— У нападавших были желтые глаза и бронзовая кожа, — признался я.

— Что⁈ — отвалилась челюсть у квартеронки. — Алавийцы⁈

— Прошу, тише, Иерия. Я опасаюсь, что если темноликие узнают о моей осведомленности, то меня попросту уберут. Они совершенно точно старались не оставлять свидетелей.

— Но… Сагарис мудрейший, зачем им это⁈ Между нашими государствами и так установился плотный дипломатический диалог. Почему Капитулат всё это порушил⁈

— Вы же сами мне говорили, что общество альвэ неоднородно, — философски пожал я плечами. — Похоже, нашлась определенная прослойка, которая не желала такого политического сближения. Или, что вероятней всего, хотела его на своих условиях.

— К чему вы клоните, Риз? — насторожилась девушка, как и подобает профессиональной ищейке.

— Всего лишь озвучиваю свои предположения, милария. Мне кажется, что нашего Благовестивого патриарха увели не просто так. Более того, вся эта бесчеловечная акция и была устроена ради его похищения.

— И с какой целью, как вы думаете? — поинтересовалась нор Гремон.

— Не знаю. Устроить Шантаж? Разрушить общество Патриархии? Посеять смуту? А может алавийцы и вовсе хотят промыть Его Благовестию мозги, дабы посадить на трон послушную марионетку?

— Насчет последнего не знаю, экселенс… — с сомнением потерла кончик носа квартеронка. — Разве существуют способы провернуть подобное?

— Поверьте, Иерия, вы ужаснетесь, когда узнаете, насколько хрупок человеческий разум, и сколь легко его обмануть. В плену я видел, как кьерры с помощью своего колдовства творят жуткие вещи с умами пленников улья. А алавийская Арикания — раздел магии совсем иного порядка. Более изощренный, более тонкий, более опасный. Я не утверждаю наверняка, но предполагаю, что кардиналы Капитулата умеют внушать определенные идеи посредством чар. Возможно, именно с этого и началось сотрудничество Леорана гран Блейсина с темноликими. Попробуйте вспомнить, вы последние пару лет видели его без сопровождения альвэ?

Моя, будем откровенны, притянутая за уши теория, заставила нор Гремон призадуматься. Не знаю, сколько в ней правды. Да это, по сути, уже и неважно. Мотивы патриарха, продающего свою державу иноземцам по кускам, отныне не имеют никакого значения.

— Есть еще кое-что, Иерия. Только пусть эта беседа останется строго между нами, — многозначительно произнес я.

— Вы можете не сомневаться во мне, экселенс, — вздернула подбородок Серый Рыцарь.

— Я приносил Леорану гран Блейсину клятву на камне крови. Поэтому если вам нужен в этом деле помощник, то я готов оказать полную и всемерную поддержку. Не сочтите за грубость, но я опасаюсь, что некоторые ваши братья имеют устойчивые связи с алавийцами. Поэтому из всего Пятого Ордена я доверяю только вам. И лишь с вами же я могу быть полностью откровенен.

— Спасибо, Ризант. Я очень ценю это. Однако в своих братьях я уверена, как в самой себе.

— Надеюсь, что вы окажетесь правы. Но кто-то ведь провёл во дворец темноликих. Поэтому, прошу, не осуждайте меня за осторожность.

950
{"b":"958613","o":1}