Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Видимо, он желал поскорее разобраться с неудобным вопросом и перейти к следующему подсудимому. Это предположение подтверждала и реакция на трибунах. Все жрецы и старейшины яростно изображали, что о чём-то беседуют. Причём делали это так увлеченно, что сразу было заметно — они явно переигрывают.

— Если у вас нет никаких доказательств вашей невиновности, — снова забрезжил старик обвинитель, нервно теребя свою мантию. — Суд Лож трех каст…

— С каких это пор, Ложа приговаривает двух паломников и Говорящих с травами за убийство головореза, напавшего в темном переулке. — Встал со своего места Дизель, одетый в серые тряпки жреца.

Старательно изображаемый гомон, вмиг стих, чтобы снова начаться, только теперь уже полушепотом, повторяя только что произнесённые фразы. Вот позер, этот Дизель. Нужно было ему дотянуть до самого конца, и взять слово только когда наши шеи, были уже в натертой мылом петле.

— Какие у вас доказательства, что эти двое именно паломники, а не душегубы, лишающие гостей города серебра и жизней? — до этого спокойный старик, закипел.

Видимо то, что в его обвинительный приговор вмешался жрец, никак не входило в его планы. Только что, жрец, одной фразой перечеркнул все вышесказанное в наш адрес. На наши доводы и слова, он вполне мог закрыть глаза, но теперь, когда за нас заступился жрец далеко не последнего сана, путало карты в, казалось, легчайшем деле. А ведь ему неплохо заплатили за то, чтобы он обвинил, а затем казнил, этих двоих.

Вот и прекрасно. Теперь я нисколько не сомневался в том, что моя голова и голова Ольгерда, останутся на шее, а не будут разделены сталью топора палача. Хотя, необязательно нас должны были обезглавить, могли и утопить, и сварить в китовом жире. Вообще, как я понял, у островитян довольно разнообразные методы казни и способы пытки.

— Если вы взглянете на свежие шрамы на спинах у обвиняемых, то увидите, что они шли от Кверка, отдав дань кровью дубу-Отцу. — Дизель сделал едва заметной жест рукой и замки на моих колодках и колодках Ольгерда открылись, и освободили нас.

Я потёр затекшие запястья и шею, чтобы хоть немного наладить кровоснабжение. Черт, мы находимся в игре, а у меня всё также противно бегут мурашки по телу, как будто я отлежал руку. И это в игре, не предназначенной для полного погружения, и рассчитанной только на 3Д шлем.

Я зашипел от боли, когда надсмотрщик начал отрывать от кожи присохшую к ранам повязку. Многие ахнули, и снова круглый амфитеатр заполнил шепот. Видимо Дизель был доволен доказанным эффектом и решил его закрепить, приказав, чтобы и Ольгерд показал спину. Парень не стал упираться, что меня поначалу удивило. Но потом я понял, ему было невтерпеж показать искусную резьбу на своей коже. Аудитория ахнула во второй раз, и Дизель снова взял слово.

— Думаю, после того как эти двое отдали кровавую жертву и пожертвовали семьдесят четыре серебряных Змея, вряд ли кто усомнится в их вере в Мать и Отца. И тем более, глупо полагать, что после посещения Кверка эти паломники решили прибить пьяного матроса… — Дизель уже довершал победную речь, как его перебили.

— …Уважаемого боцмана Каракатицы. — Перебившим оказался рослый представитель народа Мадьях. Смуглый, черноглазый и черноволосый в цветастых просторных одеждах и с золотыми серьгами в носу и ушах. — Чей корабль затонул прошлой ночью, напоровшись на блуждающие скалы.

Представители расы Мадьях занимали целый островной континент. Именно они спорили с Остгёрдами и Демгёрдами за первенство в море. Пока что, выходил паритет, и не было полномасштабной войны только потому, что они находились в разных частях света. Внешностью и обычаями они больше всего были похожи на индусов. Скорее всего, разработчики именно с них срисовывали этих южных мореходов. Корабли Мадьях были больше плоскодонными и без мачты. В движение же, их корабли приводили воздушные змеи, заменявшие кораблю парус. К моему несчастью, Беррхем с командой состояли в найме именно у эн-шаха Литта, который тоже был Мадьях. Именно ему посчастливилось получить торговую печать из рук конунга Вегарда. Так что напали на меня свои же, кто потерял судно вчера.

— Представьтесь, пожалуйста. — Дизель, кажется, ничуть не смутился тому, что его перебили.

— Валаард, капитан Химеры. — Как бы свысока, ответил смуглый капитан.

— Раз вы знаете убитого, то должно быть знаете и тех четверых, что смогли улизнуть от патруля? — Дизель смаковал слова смогли улизнуть и некоторые из первого ряда посмотрели на сидящего рядом с конунгом Тарро.

— Не сомневайтесь! — с вызовом ответил Валаар.

— Тогда назовите их имена, капитан. — елейным голосом, с улыбкой, попросил мой адвокат.

— Никогда истинный мадьях, не выдаст своих братьев! — Картинно произнес капитан Химеры.

— Тогда вы будете осуждены как соучастник в нападении на этих — Дизель небрежно махнул рукой в нашу с Ольгердом сторону — уважаемых паломников.

В этот момент каменный свод амфитеатра наполнил лязг вынимаемой из ножен стали и Валаар принял бой с тремя латниками. Все участники не рыцарской дуэли, три на одного, мастерски владели искусством убивать, но, увы, у стражи не было шансов. Желтая лента привязанная к гарде сабли капитана, казалось, обрела жизнь и развевалась, следуя пляске сабли в руках мастера фехтования. Через мгновенье бой продолжился уже два на одного, а затем и вовсе один на один, хотя и это продолжалось недолго.

Боевые маги стояли на изготовку, но не решались сжечь бунтаря, боясь зацепить господ на трибунах. Валаар не торопясь извлек клинок из прорехи в сочленениях брони жертвы и картинно рассек воздух, оставив на лицах вооруженных и обескураженных старейшин родов кровавые брызги. И пружинистым шагом хищника направился ко мне.

Глава 10

Остров Кверк. Кверкхэм.

Я среагировал раньше, чем маги, впавшие в оцепенение. Видимо, это было впервые, когда тихий пост в суде обернулся боем. Трое латников уже поплатились за сытые и расслабленные смены, жизнями. В оцепенении сидели и вооруженные, и снаряженные старейшины, но никто из них не смел даже выдохнуть, боясь навлечь на себя беду. Но этой беде с золотым пирсингом и кривой саблей, почему-то была нужна моя жизнь.

Я выпалил имя своего пета, и резная деревянная трость превратилась в восьмиметровую змею шестьдесят пятого уровня. Нага находилась далеко, чтобы отрезать путь Валаару, но это было не страшно. ПСИ удар застал выходца с далекого материка как раз за миг до того, как он должен был влететь на сцену амфитеатра. И Валаар с занесенной саблей рухнул лицом на полированные каменные ступени. Ждать было нельзя и я, кривясь от боли в едва подсохших ранках, плечом уперся в тумбу, к которой были пристегнуты колодки. Массивный каменный параллелепипед заскользил по камню не желая поворачиваться на капитана Химеры. Я уже было отчаялся, не сводя глаз с Валаара, который боролся с оцепенением. Вот уже пальцы, подрагивая, начали сжиматься в кулаки как вдруг плечо Ольгерда уперлось рядом в тесаную каменную тумбу.

Гравитация, сука бессердечная, что в нашем мире, что в Квази Эпсилон, что здесь, в Каэн-ар-Эйтролле. Откровенно говоря, я метил колонной в голову Валаара, но вмешательство моего ученика внесло изменение в траекторию падения полированной каменной глыбы. Колонна угодила на плечи скованного ПСИ ударом, капитана, раздробив все кости, но на этом не остановилась, скатываясь по ступеням и окончательно превращая бедолагу в месиво из плоти и костяного крошева.

Вы получили уровень! Текущий уровень 63.

Я слышал возню пришедших в себя жрецов и старейшин, но получив шестьдесят третий, решил не обращать внимания, и изучал свежеполученные навыки. Тут система не давала вариантов, а сама решала, что мне нужнее.

Оратор 3. Неигровые персонажи теперь прислушиваются к вам.

С нуля сразу до тройки, неплохо.

Молотобоец 2. Урон дробящим оружием увеличен.

Чумной доктор 5. Вы способны лучше противостоять болезням.

353
{"b":"905326","o":1}