Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В целом же по Чернотопью все было достаточно приемлемо, и у посланника Равена Второго не должно возникнуть причин, чтобы хоть как-то меня штрафовать.

Сверх того я даже не стал брать освобождение от налогов, хотя имел на него законное право. Все устроенные мной суды зафиксированы должным образом, и ни одно решение не нарушает королевских законов.

Опасные для Крэланда банды, или могущие считаться таковыми, мной найдены и казнены. Помимо этого я еще и накрыл сеть контрабанды.

Про монстров и говорить нечего — мало какой аристократ может сказать, что перебил такую толпу тварей. Нет, если, конечно, брать в расчет все генеалогическое древо, у многих наберется и больше, чем уничтожил я. Но лично — это другой вопрос.

Ко всему прочему, я заключил договор с Аркейном, и это тоже на руку его величеству, так как через торговлю с орденом его же люди обогащаются, а вольные охотники, которые обязательно прибудут в новый анклав, создадут рабочие места и товарооборот. Опять же, все, что они добудут, так или иначе, принесет выгоду Крэланду. Ведь чтобы бухать на деньги с добычи, эту добычу нужно продать. А кто покупатель? Мне древние черепки без надобности, а вот высшая аристократия за ценные исторические находки готова платить огромные деньги.

Мысленно себя успокоив таким образом, я кивнул Густаву на стул напротив.

— А почему ты так встревожен? — спросил я, глядя на него. — В любом случае отвечать перед его величеством мне одному.

Стражник покачал головой.

— Ваша милость, там целая толпа едет. Проверяющий не один приехал, с ним и управляющий прибыл, и отряд королевских воинов.

Вот теперь встревожился уже я. Конечно, деньги возит по стране не один человек — их помимо того, что таскать тяжело, так набитые монетами сундуки еще и охранять нужно. Стоит один раз ограбить налоговый обоз, и можно небольшой городок себе купить. Куш огромный.

Но управляющий? Да, я ждал такого осенью, чтобы заменил меня на время учебы. А приезд сейчас может означать самый худший вариант: король уже решил отобрать у меня Чернотопье, и потому-то его человек и едет так рано. К тому же королевская армия это не дружина феодала, там ребята куда как серьезнее подготовлены и снабжены. С ними не всякий род сможет потягаться — ведь в отряде обязательно имеются чародеи правящей династии. Эти молодцы служат двум целям — валить опальных аристократов, причем валить наглухо, либо воевать с соседними государствами. Но Чернотопье не то место, откуда можно дойти в другую страну, ведь Огонвеж стоит между Крэландскими же графствами.

— Значит, нам придется приготовить больше мест, — улыбнулся я, изо всех сил делая вид, будто ничего страшного не происходит.

В конце концов, я могу многого не знать. Вояки, например, могут притащиться в качестве противовеса ордену. Или, как вариант, будут выискивать других заговорщиков, культистов и прочих врагов короля.

— Ваша милость, — покачал головой Густав, но ничего больше не сказав, поднялся на ноги и, кивнув, вышел.

Я же не спеша доел порядком утратившую вкус кашу, допил холодное молоко. После поднялся из-за стола, и стал собираться.

Как бы там ни повернулось, встречать мне их все равно нужно. Пока я ничего страшного не совершал, все плохое, что я делал — оно по закону. Так что, даже если у меня отберут Чернотопье, это не конец света.

Конечно, в Аркейн меня вряд ли примут, но вольным охотником стать никто не запретит. Деньги у меня есть, магия опять же. Могу делать артефакты, и продавать их по низким ценам.

Конечно, все будет намного сложнее, если я лишусь баронства, однако жизнь на этом не кончается. На Земле мне никакое дворянство не потребовалось, тут уж как-нибудь справлюсь.

Итак, первым делом нужно привести себя в порядок: выбрить лицо и шею, принять ванну. Затем надеть свои парадное платье: все же встречают по одежке, так что распоряжусь достать из сундуков шелковую рубаху, расшитую красной нитью, нацепить кожаные штаны, пояс с ножнами. Сапоги, опять же, красивые, а не мои повседневные.

Вообще строго говоря, обычно я одевался не то чтобы совсем как бомж, но точно не так, как полагается владетельному сеньору. Это перед крестьянами не стыдно в рабочем костюме рассекать. Но королевскую делегацию стоит встречать нарядным, изображая, будто их появление для меня праздник и повод для радости. Конечно, никто в это не поверит, но приличия нужно соблюдать…

Меч своего дальнего родственника я давно превратил в артефакт. На рукояти теперь лежал «Ройт», обратная версия «Рифта» — на несколько секунд я мог начать двигаться примерно вдвое быстрее обычного. Естественно, за все следовала расплата, и мышцы со связками меня после тестового применения чар не благодарили. К счастью, тогда мне хватило мелкого растяжения, чтобы вовремя прервать поток магии.

Клинок тоже был мной модернизирован. Очень пригодилась помощь и Ченгера, и Салэм. Комбинируя полученные от них знания, мне удалось создать если не оружие высшего пилотажа, то где-то близко.

Технически такого заклинания не существовало, но я знал, что хочу получить на выходе, и предварительно разделил задачу на пункты. Затем потребовалось несколько десятков эскизов, чтобы воплотить каждый этап в жизнь. И только после этого я занялся объединением двух школ, одной из которых в Эделлоне официально не существовало.

Сил и времени ушло немало, а у ордена еще и пришлось новый клинок покупать, так как старый не выдерживал магической нагрузки и просто лопнул в момент активации объединенного ритуала. Наносил рисунок я, естественно, сам. Ноу-хау требуется беречь.

Теперь серое лезвие, отлитое для меня специалистом Аркейна, покрывали кроваво-алые символы. А если направить на него мой дар, в каких-то долях миллиметра возникало устойчивое демоническое пламя. По ширине оно получалось едва заметным для стороннего наблюдателя, и пламени, как такового не было — тонкая полоска вдоль клинка казалась черточкой мрака, пожирающего солнечный свет. Но разрушительная мощь была запредельной по местным меркам. Хватало его, правда, на несколько секунд, но я не планировал долгих боев, и мне по идее даже одного взмаха должно быть достаточно, чтобы убить противника, кем бы он ни был.

Ножны я обновил, но вплетать в них чары уже не стал. Моего еще не до конца развитого дара попросту бы не хватило на поддержание еще одного пассивного артефакта, а встраивать что-то другое было не совсем комфортно — учитывая, что я не истукан, и постоянно нахожусь в движении, создаваемое ножнами возмущение смешивалось бы с уже имеющимися заклинаниями. Можно, конечно, было держать их в руке, как и меч, но это уже было сложнее, так как моя защитная пленка накладывалась пальцами левой руки. И когда встал выбор, что лучше, пережить даже один удар или ударить самому, я предпочел остановиться на выживании. Что-то слабое отклонят наручи, пленка же спасет, если их будет недостаточно.

Закончил сборы я как раз вовремя — стоило накинуть на плечи плащ с гербом Чернотопья, в комнату постучалась служанка.

— Ваша милость, к вам люди короля! — раздался ее голос за дверью, и я хмыкнул, надевая маску на лицо.

Расставаться с лечебным артефактом было рано, да и пугать гостей не следовало. Я и так наверняка не влезаю ни в одни местные рамки, поэтому незачем плодить еще больше несоответствий.

Открыв дверь, я кивнул служанке и, держа рукоять меча пальцами, пошел встречать посланцев его величества Равена Второго.

Глава 25

Естественно, в само поместье никто гостей не впускал, но во внутренний двор они набились, как селедки в бочке. От сверкающих нагрудников с гербом династии Равенов рябило в глазах — солнце только поднималось над землей, и вся королевская рать сияла, рассыпая блики. Навскидку человек пятьдесят, все в одинаковой броне, с алебардами в руках, с мечами на поясе, за спиной у бойцов высокие щиты.

Глядя на них через окно, я ощутил, сколько магических предметов у ребят нацеплено — один этот отряд несет на себе столько волшебных вещей, что можно прямо сейчас продать все и купить небольшую страну с потрохами. А ведь это всего лишь горстка, а не вся армия.

693
{"b":"855843","o":1}