Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Никак нет, ваше величество, — покачал головой в ответ Крон.

— Тогда завтра расскажете мне, как так получается, что весть о вторжении приходит с задержкой, из-за которой ваши силы прибывают на пострадавшую территорию с опозданием. Селязи? — резко перешел к представителю третьей фамилии.

— Да, ваше величество? — с готовностью отозвался тот.

— Я помню, что одна ветвь вашей фамилии славилась своими грифонами. И даже брала какие-то награды в противостоянии с другими имперскими заводчиками. Кажется, однажды ваша фамилия взяла Золотого Грифона три раза подряд.

— Да, так было, ваше величество.

— Почему перестали? — спросил я, откидываясь на спинку кресла.

— После схватки с кланом «Ночные ведьмы» грифоны показали гораздо худшие результаты. Поэтому развитие этого направления было свернуто, как не имеющее перспектив, — отчеканил худой брюнет с тонкими усиками денди. — Я могу поднять бумаги, ваше величество...

— Нет нужды. Мне нужны не сами грифоны. Только мастера, ими занимающимися, — постучав пальцем по столешнице, заявил я. — Завтра же передайте списки Манфреду Куно. Возможно, ваша фамилия еще послужит на благо Некрополя и мое величества.

«Моя фамилия, но не я», прочел я в его обреченном взгляде. Но ничего, пусть пока что понервничает. Напуганные до мокрых штанишек аристократы слушаются и трудятся лучше, чем сытые и всем довольные.

— Итак, а теперь перейдем к вопросу наследников, — одним движением вернув корону на голову, предложил я. — Полагаю, у вас с собой все необходимые бумаги имеются? — дождавшись кивков, махнул им рукой. — Я уже и так все знаю, господа, можете не передавать мне документы прямо сейчас. Как уже говорил ранее, меня интересует сейчас только один вопрос – кто тот непризнанный герой, что так ловко манипулирует варварами, и почему моя разведка до сих пор не знает его имени.

Гости переглянулись между собой, и первым подал голос Шпиль.

— Ваше величество, все, чего мы хотели добиться...

— Это меня сейчас мало волнует, — прервал его нетерпеливым взмахом ладони. — Как я уже говорил – предложение хорошее, и мне все нравится. Но мне не нравится, что вы разыграли такую клоунаду только для того, чтобы обратить мое монаршее внимание на само существование проблемы. В конце концов, с вами постоянно была наша королева – милая, добрая и всепрощающая. Почему не пошли сразу к ней? Зачем вам нужно было вызывать меня сюда, чтобы я лично взялся разгребать эти конюшни? По-вашему, королю вообще заняться нечем, кроме как растаскивать склочных придворных друг от друга?

Они вновь поиграли в гляделки, но все же Шпиль продолжил речь.

— Ваше величество, мы хотим стабильности, — проговорил он. — А, уж простите за откровенность, власть держать должен мужчина. Все знают, что королева – ваша несравненная супруга, хоть и обладает властью и влиянием, но все же не имеет собственного политического веса. Она исполняет вашу волю, а вы явно дали понять, что лезть в большую политику самим нам нельзя.

— Что ж, спасибо за честность, — кивнул я. — Значит, тогда решим следующим образом. Завтра у меня будет инспекция по землям, пострадавшим от набегов. И, если вечером я выкрою время, мы снова соберемся здесь же. А пока – свободны.

Они с достоинством поднимались с жестких стульев. И, дружно поклонившись, побрели к дверям, но я внезапно их окликнул.

— Господа, бумаги-то оставьте! — с улыбкой напомнил я. — Обещаю посмотреть сегодня же. И, господин Шпиль, — не удержался я от короткой шпильки, — передавайте мои наилучшие пожелания вашей супруге.

Оставив документы, они, наконец, покинули кабинет. И я принялся за изучение этих бумаг.

Глава 4

Я задрал голову к небу, рассматривая расползающиеся по нему облака. День перевалил за середину. С момента моего визита в гарнизон Крона пока еще ничего не произошло, а потому я сам разыграл тревогу, пользуясь королевским перстнем. Не так уж и сложно создать пару квестов на «восстание» в подчиненной тебе провинции.

Отвечая на угрозу, немертвые воины гарнизона выступили точно в срок. Однако в итоге, пользуясь моим разрешением на атаку, игроки спокойно уйдут с дополнительной репутацией в карманах и награбленным золотом. Да, не очень хорошо позволять воровать у своих же подданных, но, судя по лицу Крона, он такого расклада вовсе не ожидал.

Что ж, это понятно, ведь обо всех нападениях, включая точное время и место, он знал наверняка. А предвидеть, что король нападет сам на себя – тут надо мыслить немного иначе. Очень жаль, что господин Крон такой способностью не обладает от слова совсем.

— Ваше величество, — обратился ко мне Крон, держась в седле рядом.

Мы проехали вдоль границы, рассматривая результаты импровизированного «восстания». Что ж, можно сказать, жители отделались малой кровью. Всего минута с начала боя за город, а все участники нападения уже лежали лицами в пыльную мостовую. Естественно, покрывать расходы на обеспечение ремонта или убытков я буду не из своего кармана, а из казны семейства Крон, так что великодушно разрешил всю добычу оставить в руках налетчиков. В конце концов, они не должны за бесплатно тестировать нашу оборону.

— Слушаю вас, — кивнул я, разглядывая разбитые окна придорожной таверны.

Игроки постарались на славу, и теперь трактирщик с покрасневшим лицом диктовал солдату список награбленного. Судя по всему, не вынесли из заведения только барную стойку – да и то лишь потому, что ее нужно в восемь человек тащить.

— Так ли это было необходимо? — спросил действующий глава семьи, также смотрящий на происходящее разбирательство.

— Что именно? — уточнил я. — Удостовериться, что в случае реальной опасности солдаты сделают свою работу, как надо? Конечно, ведь теперь я знаю, что это не с ними у меня проблемы. Не хотите мне рассказать о своем связном, господин Крон? Ведь теперь, когда я наглядно убедился, что с гарнизоном все в порядке, и система работает должным образом, ваша вина настолько очевидна, что ее не заметит только слепец. Да и то только в том случае, если закроет уши.

Гордон помолчал, подбирая слова. Оглянувшись через плечо, я поймал взглядом идущего мимо солдата и окликнул его.

— Ангус, палача сюда подайте! — приказал служивому, обратившись по подсказанному системой имени, и тут же обернулся к собеседнику.

Бредший по делам солдат тем временем ударил кулаком в грудь, и умчался выполнять приказание. Мои гвардейцы плотнее окружили нас, заодно разделяя друг от друга собственными клинками и заискрившимися магическими сферами.

— Ваше величество! — воскликнул Крон, побледнев от понимания, почему он внезапно окружен столь плотным кольцом моей свиты.

— Вы отсюда уже никуда не уедете, Гордон, — спокойно сообщил я. — Вопрос лишь в том, что станет в дальнейшем с вашей семьей. Видите ли, мой дорогой друг, остальные три рода могут интриговать, сговариваясь с врагом. Я с этим согласен, у них есть свой бизнес, и они могут рассчитывать на его расширение за счет посадки своих наследников в кресло повыше. Их оружие, как вы понимаете, это деньги, сплетни и интриги. Но вы, Крон, не просто сотрудничали с врагом, вы способствовали нападениям врага на земли своего короля. Это измена. И вы знаете, как она карается по законам Некрополя.

Он приоткрыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же вздохнул и замедленно кивнул. Плечи неудавшегося заговорщика опустились, сам он заметно посерел, будто постарев на несколько лет за секунду.

— Я понимаю, ваше величество, — негромко произнес Крон.

— И это хорошо, — негромко произнес я, вновь глядя на небо. — Очень жаль, что это понимание пришло к вам слишком поздно. Но я понадеюсь на вашу разумность в этот короткий миг просветления, господин Крон. Итак, что вы решаете – назовете мне, кто руководит нападениями варваров, или я вынужден буду прервать весь ваш род? Учтите, фамилий, участвовавших в заговоре целых четыре, и среди них обязательно найдется тот, кто решится сознаться в своих грехах.

396
{"b":"855843","o":1}