Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наполненное маной ядро требовало действий, однако я все равно не спешил. Пересев в кресло, закрыл глаза и, положив руки на деревянные части, постарался ощутить «единение», как это назвала маруна. Вот у нее получалось разбудить дремавшую в старой кровати жизнь, а я ничего не чувствую — сказывается отсутствие опыта.

— Ладно, будем фармить «единение», — выдохнул я и, постукивая когтем по подлокотнику, налил себе вина из стоящего рядом кувшина.

* * *

Свинцовое море. Корабль «Ветряный».

Команда старалась единственного пассажира не трогать без крайней необходимости. Герой Талы внушал не уважение, а откровенный страх, однако капитан судна был не только умен, но и достаточно предан Гильдии, чтобы не отказываться от возложенной на него задачи.

Они вышли в рейс уже достаточно давно, и вскоре предстояло сделать остановку в порту, чтобы набрать пресной воды и пополнить припасы. Несмотря ни на какого пассажира, капитан не собирался морить голодом и жаждой собственную команду. Некромант, конечно, опасен и страшен, но если матросов не станет — самому ему придется к оркам добираться вплавь.

Гость же, казалось, наоборот, наслаждался поездкой. Раз в день он выходил на палубу и оглядывал раскинувшееся по оба борта бескрайнее серое море. Воды никогда не были здесь тихими и спокойными, каждый раз набрасывались на деревянные суда с такой яростью, будто их оскорблял сам факт существования корабля.

Вот и сейчас, пока капитан на мостике отдавал приказания команде, Герой Талы Корн заложил руки за спину и с легкой улыбкой наблюдал, как беснуются волны. Соленые капли летели в его худое лицо, оседали на губах, порывы ветра дергали полы плаща, будто пытаясь раздеть пассажира «Ветряного», однако некромант даже не вздрогнул ни разу.

Путешествие вот-вот подойдет к своей финальной точке. Орки там или дьяволы — какая разница, кого убивать, если все, так или иначе, попадут в руки Талы, единственной, кто разумно смотрит на жизнь?..

— Капитан! — обернувшись к мостику, едва ли не впервые с момента, как взошел на борт, заговорил некромант. — Мы же скоро остановимся в порту?

— Да, уважаемый.

Капитан ожидал чего угодно от тревожного пассажира, однако тому удалось его удивить.

— Я хочу сойти на берег в сопровождении пятерых матросов, — заявил Корн. — Мне понадобится пара часов. Это вас не слишком затруднит?

Капитан пожал плечами, ломая голову, что планирует Герой Талы.

— Никак нет, уважаемый. Пока загрузимся, у вас как раз будет время.

— Хорошо, тогда подготовьте трюм для погрузки.

— Что будем грузить, уважаемый?

Некромант вновь улыбнулся. И хотя выглядело это достаточно мирно, все до единого видевшие лицо Героя вздрогнули от ужаса.

— Трупы.

Глава 3

Рал, город ликанов. Дьявол Дим.

— То есть эти линзы на самом деле работают? — хмыкнул я, удерживая на пальце тонкую пленку. — Давайте попробуем.

Найти жертву для эксперимента была несложно: вернувший себе трон Рьерт поселил в подвал несколько особо выделившихся мятежников. Вместе с Азиль мы спустились в камеру.

— А тот, из стаи, с ним что? — ткнул я когтем в сторону сидящего в одиночном заточении ликана.

Бывший ассасин выглядел откровенно жалко. Худое тело покрывали следы пыток, местами шерсть срезали с мясом, кое-где драли клещами, но все раны прижгли. Убийца смотрел прямо, но, очевидно, если и видел что-либо, оно существовало не в этом мире. Обхватив себя за плечи, ликан раскачивался на месте, не выходя из кататонического ступора. Из приоткрытой пасти на грудь узника стекала нитка слюны.

— Он забрался ко мне в комнату, мой архидьявол, — хмыкнула Азиль. — Не могла же я упустить случая поиграть?

Я покосился на спутницу.

— Не помню, чтобы я разрешал доводить до такого состояния ценных заложников.

— Так он мне под очарованием все рассказал, — пожала плечами та. — А пытки были уже после. Не отпускать же его? А так он послужил мне хорошим развлечением.

— Впредь так не делай, пока не разрешу, — покачал головой я. — На нем могло быть наложено заклятье, позволяющее сохранить самую ценную информацию.

Азиль кивнула, хотя по лицу заметно — командир со мной не согласна. Впрочем, ее согласие меня мало тревожит.

— Он рассказал, где и как их тренируют? Может быть, сдал агентурную сеть? Или ты теперь знаешь, кто научил их делать линзы?

— Он не знает ничего, мой архидьявол, — покачала головой она. — Все, что он помнил: утро перед нападением. Всего остального будто и не существовало. Я проверила, поверь мне.

Я зло выдохнул сквозь зубы.

— То есть ты напоролась на защиту, которую не смогла вскрыть очарованием, и решила запытать шпиона до сумасшествия?! Азиль!..

Я саданул кулаком по стене, едва не вывернув кирпич из кладки. Костяшки обожгло болью, но ссадины тут же затянулись.

— Я не дура, — огрызнулась дьяволица. — Мы нашли место, которое он вспомнил первым. Там проходили повозки. Караван уже ищут, все торговцы, хоть раз побывавшие рядом с Ралом, нам известны. Это лишь вопрос времени, когда мы их поймаем.

Я глубоко вздохнул.

— Разберись с этим, — приказал, все еще чувствуя злость. — А этот кусок мяса…

Призвав огнешар, я бросил его в безумца. Пламя объяло израненное тело, ликан даже не пикнул, обратившись в пепел.

— А теперь тащи мне кого-нибудь для испытаний.

Через пятнадцать минут я был вынужден смириться с фактом — линзы действительно работают. Даже я, прокачанный тремя Героями, не смог сквозь них пробиться.

— На данный момент это самая серьезная угроза для нас, — объявил я.

Азиль, стоящая за спиной пленного, коротко кивнула. Хрустнула шея заключенного, и ликан свалился на пол.

— Шила в мешке не утаишь, — безразлично глядя на труп мятежника, я продолжил мысль. — Хотела кресло наместника? Вот твоя первая задача, Азиль: выйти на след стаи и уничтожить производство линз. Всех, кто знает, как их делать — тоже.

— А что с самой стаей?

— Мне нужно знать, кто за ними стоит. Так что главных — приведешь ко мне. Остальные должны быть истреблены, без исключений.

— Как пожелаешь, мой архидьявол, — склонила голову наместник.

Отряхнув руки, будто мог в чем-то испачкаться, я покинул камеру.

* * *

Камор, город ликанов. Дьявол Дим.

Мое возвращение в столицу волков прошло буднично. Пребывали и другие лорды, а наш просто привел с собой «охрану» из дьяволов. И хотя я заметно выделялся на фоне сородичей, никто не связал лично меня и Героя Асмодея.

После падения одной из крепостей Камор утратил былое величие. Жители бродили по улицам с опущенными головами, на нас вовсе старались не смотреть.

Хватало и тех, кто пришел под чужими стягами. Пришельцы вели себя дерзко, уже всерьез считая себя хозяевами. Проходя мимо рынка, мы стали свидетелями грабежа — группа вояк, покрытая шрамами, в одинаковых кожаных куртках перетряхивала имущество бессильной торговки. За спиной ликанки с ужасом в расширенных глазах наблюдали за происходящим трое тощих детей.

— А ну, стоять! — крикнул я, демонстративно снимая с пояса тяжелую булаву.

Облачение на мне ничем не отличалось от остальной компании. Толстая кофта, поверх нее кольчужная рубашка. На предплечьях красовались выкрашенные кожаные браслеты с шипами по внешней стороне. Не то чтобы они особенно радовали функциональностью, но смотрелись внушительно. А с моими архидьявольскими габаритами — вдвойне.

— Пошел прочь, — не оборачиваясь, рявкнул самый здоровенный из грабителей, — это наша территория, найдите себе другой район!

Я чуть в голос не засмеялся от такой наглости. Однако пришлось играть роль, а потому я обернулся к Рьерту.

— Мы здесь в гостях, — стараясь говорить, чтобы нас слышала вся округа, спросил его, — но вы — Верховный лорд, монарх ликанов. Что прикажете, ваше величество?

Щенок, сильно возмужавший за последнее время, кивнул в сторону чужих бойцов.

1185
{"b":"855843","o":1}