Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Двухметровый бугай, заросший бородой по самые глаза, оглядел меня с подозрением. Но отступил в сторону, когда я подошел почти вплотную. Здоровяк лишь чуть выше ростом и шире в плечах на пару пальцев. Но на моем пальце перстень, а значит, вероятно, я одаренный.

Пройдя в забегаловку, я быстро огляделся. В темном помещении душно, дыхание забивает смрад кислого вина, смешанный с потом и гарью. Отчаянно воняет горелым, такое ощущение, будто здесь подают только одно блюдо — угли. Впрочем, контингент и не особенно требовательный, с первого взгляда ясно, что это заведение пользуется спросом только среди ночных работников ножа и топора.

На меня никто внимания не обращал, хотя вряд ли такое возможно — слишком чисто и опрятно я выгляжу. А когда двинулся меж столов к прилавку, за которым разместился худой и длинный хозяин с аккуратной козлиной бородкой, один из отдыхающих протянул руку к моему карману.

Громкий хруст, вопль боли, и вор валится на пол, держась за раздробленное запястье. Я обвел внимательным взглядом замерших посетителей, после чего взял лежащий на столе нож и спокойно, не говоря ни слова, вогнал лезвие в висок пострадавшего.

Крики оборвались, труп осел на полу, а я переступил через него и двинулся дальше. Хозяин уже сунул руки под стол, там явно припрятан арбалет на случай непредвиденных ситуаций. Впрочем, стрелять трактирщик не спешил, а с каждым моим шагом улыбка на его лице становилась все более заискивающей.

— Позови Паука, — велел я, бросая на прилавок монету с квадратной дырой. — И быстро.

Условный знак исчез так быстро, что казалось, растворился в воздухе. Но хозяин тут же поклонился, как полагается перед благородным человеком, и тут же метнулся в боковую комнату.

Я облокотился о прилавок и окинул помещение взглядом. Убитого вора уже унесли, на полу в полумраке виднелась кровавая дорожка, оставленная телом. Но на меня теперь старались не смотреть. Хотя, разумеется, следили внимательно. Не каждый день в эту забегаловку благородные люди заглядывают.

— Господин, прошу за мной, Паук вас ждет, — сообщил мне хозяин, вернувшись в общий зал.

— Веди, — кивнул я, и пошел вслед за трактирщиком.

Пауком оказался мужчина среднего роста и такого же телосложения. Черная рубаха, кожаная безрукавка, отделанная белой нитью. Коротко остриженные волосы соломенного цвета, чисто выбритое лицо и тонкие губы. Глаза столичного воротилы бегло осмотрели меня, и остановились на перстне на пальце.

Трактирщик прикрыл за мной дверь, и я прошел к столу, за которым сидел Паук.

— Итак, у меня есть работа, — произнес я. — У тебя есть люди, и ты очень хочешь мне помочь.

Собеседник криво усмехнулся.

— Так это, значит, о тебе меня предупреждали, — сказал он, продолжая внимательно следить за мной. — Что конкретно от меня нужно?

— Завтра в полдень мне нужны беспорядки по всему городу, — ответил я, выкладывая на стол кошель, забитый монетами под завязку. — Все, что требуется от тебя — организовать их. Будет просто, вам помогут братья Райога. У них как раз состоится проповедь по Хоуку. Вот там ты и твои люди взбаламутите народ. Пограбьте, пожгите. Не мне тебя учить, как города громить.

Паук не стал сразу же соглашаться, склонил голову набок.

— Пахнет мятежом твой заказ, твое сиятельство. Почему бы мне просто не сдать тебя страже? — спросил он с усмешкой. — Его величество меня озолотит за раскрытый заговор.

Я усмехнулся, и мои глаза вспыхнули демоническим огнем. Ченгер возник за спиной столичного бандита и, негромко рыча, положил когтистую лапу на горло Паука.

— Еще объяснения нужны? — спросил я, глядя на побелевшего от ужаса собеседника. — Этот кошель — раздашь тем, кто будет выполнять мой приказ. Когда все закончится, получишь три таких же для себя лично. Мы договорились?

— Т-ты кт-то тако-ой?! — негромко спросил Паук, стараясь не глядеть на покрытую чешуей руку демона.

— Ты уверен, что это знание стоит твоей жизни? — усмехнулся я, после чего протянул руку и выдернул несколько волосинок с головы напряженного мужчины. — А это — для гарантии твоей лояльности. Слышал, наверное, как разом вымерла династия королей Меридии?

Он торопливо закивал.

— Ослушаешься меня, задумаешь предать, — продолжил я, — и с тобой и твоими близкими случиться то же самое. Мы поняли друг друга?

— П-поняли, ваша милость, — согласился он.

Как однако прославился я своим свержением всего одного рода. Меня даже в Хоккене знают! Он ведь не спроста обратился, как к барону. Стало быть, следит за происходящим в мире.

— Я оставлю своих демонов приглядывать за тобой, — сообщил я с улыбкой. — Просто на всякий случай. А теперь бывай, и помни — завтра в полдень.

Ченгер исчез также незаметно, как и появился. А я спокойно поднялся на ноги и, толкнув дверь, за которой стоял охранник Паука, направился к выходу.

Вот и все, завтрашний день все решит.

Глава 29

Поместье барона Чернотопья .

Утро баронессы началось с тянущей боли внизу живота. Сдержав стон, Дия схватила колокольчик и тряхнула им, призывая прислугу.

Ждать пришлось недолго, но к моменту, когда служанка явилась на зов, ее милость уже знала, что вот-вот отойдут воды.

— Ваша милость, — доложила о своем прибытии служанка.

— Зови Ханну, — сквозь зубы прошипела баронесса. — Я сейчас рожу…

Ее слова перешли в крик, и служанку, как ветром сдуло. Только дверь хлопнула, и по поместью разнесся сдвоенный вопль. Пока Дия кричала от боли, прислуга объявляла на весь особняк:

— У ее милости роды!

Народ засуетился. Варин, ночевавший на первом этаже, тут же схватил телефон и вызвал Густава.

— Баронесса скоро разродится, — вместо приветствия сообщил глава дружины. — Привези Катриону из Большой.

Через час в особняке стало не продохнуть от пришедших на помощь слуг. Охрана оцепила территорию, и никого не допускала за ворота.

А слух о готовом явиться на свет наследнике просочился в город. А оттуда, словно пожар, понесся по всему баронству.

Люди по всему Чернотопью молились Райогу, чтобы все прошло хорошо. И чтобы их барон вернулся поскорее.

Никто из них не заметил, как целые стаи демонов облепили поместье, прячась в тенях и среди кустов сада. Индарг окинул взглядом особняк и растворился в воздухе. Киррэл «Чертополох» хорошо заплатит за помощь своей жене.

Пускай высший демон так и не заключил с одержимым договора, но это никак не мешало наживаться на нем. А силы, которой демонолог обязательно заплатит, много не бывает.

Густав примчался верхом на гончей, за его спиной сидела травница, в чьих глазах уже проявлялось укоренившееся внутри женщины демоническое пламя. Влияние контракта с Ченгером не прошло бесследно, но ни сама Катриона, ни кто-либо еще пока не замечал этих изменений.

— Киррэл! — пронесся над особняком отчаянный крик Дии, от которого вздрогнули все. — Я тебя убью!..

И пока Катриона спешила в дом, Варин переглянулся с Густавом и оба мужчины усмехнулись. Их барону повезло, что он сейчас не дома, у Дии Шварцмаркт слова с делом не расходились.

* * *

Хоук, столица Хоккена .

— Райог наслал на наше славное королевство свое проклятие! — голосил Климент, собирая вокруг себя толпу зевак на рынке. — Нашествие демонов — это кара нам всем! Кара за то, что на трон сел противный самому создателю глава кровавого культа!

Люди, поначалу, не обратившие на очередные предсказания конца света брата, стали прислушиваться охотнее. В домах открывались ставни, чтобы лучше слышать. А среди толпы вдруг начали раздаваться поддерживающие клирика крики.

— Все верно!

— Говори, брат!

— Скажи нам правду, брат!

— Что делать, брат?

Климент слабо улыбнулся, продолжая свои обличительные речи. В это же время то же самое делали и другие пришедшие с ним братья. По всему городу звучал один и тот же посыл.

1013
{"b":"855843","o":1}