Некоторое время назад. Поместье.
— Да, я трахал твою мать, — заявил барон Чернотопья. — И что теперь? У тебя нет дара, ты сын шлюхи. Хочешь, чтобы я тебя признал своим сыном и принял в род? Да ты хоть представляешь, сколько вас таких бродит по моим землям?! Каждому по клочку раздать — и в наследство оставить нечего будет.
Стоящий перед своим отцом молодой человек никак не отреагировал на его слова.
— Но я сделаю доброе дело, иначе Райог мне не простит, — барон обернулся к своему слуге. — Выдай этому ублюдку 50 грошей и кольцо, Дитрик. Слышишь, Киррэл, не с пустыми руками уйдешь!
Чего-то подобного и следовало ожидать от того, кто сначала попользовал молодую служанку, а когда та понесла — выставил ее вон, даже не дав шанса на новую жизнь.
— А если хватит у тебя смелости, — тише заговорил отец, — докажи делом, что ты сын барона Чернотопья! Отправляйся в Катценауге и добудь столько этерния, чтобы в тебе открылись мои родовые способности. Сумеешь, и я признаю тебя своим сыном наравне с законными. Понял меня, мальчик? Будет у тебя мой дар — вернешься сюда, как к себе домой. Не будет — и хоть сгинь, я не расстроюсь. Все, проваливай.
Барон отвернулся и пошел обратно в поместье. Слуга, стоявший рядом, протянул молодому человеку мешочек с деньгами и невзрачный посеребренный перстень с перечеркнутым гербом Чернотопья — знак бастарда.
— Спасибо, — надев кольцо на палец и приняв кошель, кивнул Киррэл и, не дожидаясь ответа, отправился в сторону ворот.
Дитрик же хмыкнул, глядя в спину удаляющегося парня. С появлением бастарда все стало намного проще.
* * *
Тем же вечером.
— Это все? — спросил мужчина с длинным шрамом на лице, разглядывая лежащие на полу гостиной обезображенные тела.
Дитрик, стоявший чуть в стороне, криво усмехнулся.
— Есть еще бастард, но барон послал его в Катценауге, так что мальчишку можно списать.
Главарь налетчиков, устроивший ночной захват, веселья предателя не разделил.
— С даром?
— Абсолютная пустышка, — отмахнулся слуга. — Кристоф поставил бастарду условие, мол, набери столько этерния, чтобы открылся родовой дар, тогда войдешь в семью.
Главарь кивнул и махнул рукой своему заместителю.
— Бастарда нужно найти и сделать так, чтобы он исчез. Все понял?
— Не переживай, твоя милость, — осклабился тот в ответ. — Все сделаем как надо.
— Только без шума, — прекрасно помня о садистских наклонностях подчиненного, приказал главарь. — Мы теперь здесь — власть. Все Чернотопье принадлежит нам. Так что, считай, вы теперь не шайка разбойников, а баронская дружина. Понял меня?
— Понял, Ян.
— Милорд, — поправил его самозваный барон.
— Понял, милорд, — с усмешкой повторил заместитель. — Разрешите идти?
Однако все пошло не так, как хотел барон. Его заместитель хоть и не думал нарушать приказ, но от привычки делать легкие деньги отказываться не собирался. А потому связанный и оглушенный бастард оказался передан с рук на руки работорговцам.
О том, что покупатель сдаст добычу культу Хибы, заместитель не знал, да его это и не волновало. В любом случае никуда бастард деться не мог, а значит, и встретиться с новоявленным бароном у него точно не получится.
Культисты тоже ни о чем плохом не думали. Просто зарезали бастарда на алтаре вместе с другими пленниками, сцедив кровь на жертвенник, а труп бросили к остальным мертвецам.
Глава 1
Жертвенник. Кирилл.
Вот уж чего я никак не ожидал, соглашаясь с галлюцинацией, так это подобного пробуждения. Впрочем, я вообще никакого пробуждения не ожидал, говоря откровенно. Количество выпитого поверх таблеток алкоголя, по заверениям врачей, должно было меня убить наглухо.
Холодный ветер обжигал обнаженное тело, над головой сияли звезды. В ноздри шибал запах трупного разложения. Однако, несмотря на обстоятельства смерти — чего уж там, помер пацан — меня переполняла сила, будто я хорошо выспался.
Выбравшись из неглубокой ямы, я взглянул на ее содержимое.
Несколько десятков тел не самой первой свежести. Никто не удосужился их раздеть, да и незачем — из шмотья на трупах только холщовые мешки с дырками для рук и голов. На мне оказалась такая же «рубаха смертника». Впрочем, кольцо на пальце с меня также снимать не стали.
Хотя тут и гадать нечего — сам по себе ободок дешевый, он только кажется серебряным, а символ на печатке прямо заявляет, что его владелец — бастард Чернотопья. Носить такое, не будучи знакомым с бароном, который выдает знаки лично, все равно что вешать на спину мишень.
Оглядевшись по сторонам, я с удивлением обнаружил гору одежды, сваленную кучей. Шагать босыми пятками по каменистой земле было больно, но я, шипя сквозь зубы от острых камешков, впивающихся в подошвы, все же добрался до шмотья и принялся в нем рыться.
Очевидно, место было давно облюбовано здешним культом. Поэтому и не прятали ни снятой с жертв одежды, ни тела — просто скинули в небольшую яму, даже не потрудившись закопать или поджечь. То есть эти хозяева совершенно не опасаются ни свидетелей случайных, ни таких же залетных грабителей. Судя по запаху лежащих на самом дне трупов, сюда даже зверье не заглядывает.
Так что место моего «подселения» очевидно — я где-то в Катценауге. Фронтир этого мира, полный чудовищ, старых артефактов, запрещенной магии и, разумеется, отребья, желающего разжиться добром за чужой счет.
Все это я почерпнул из воспоминаний самого Киррэла.
Как и обещала моя галлюцинация, знания о мире я получил, пусть и таким неожиданным образом. Память Киррэла, «мальчишки», как называла его Мархана, действительно стала мне доступна. Но никакого эмоционального окраса в себе не несла, я будто бы смотрел кино с актерами, а не реальную жизнь непризнанного баронского отпрыска.
И жизнь эту не назовешь счастливой, прямо скажем. Мать до самой смерти трудилась в прачечной, пацан рос, удивляя окружающих габаритами и силой. Сказалась кровь барона, и Киррэл был выше, сильнее и мощнее сверстников. Так что уже с десяти лет подрабатывал за копейки на лесоповале. Денег ни на что не хватало. Так что неудивительно, что очередная лихорадка свалила мать сперва на койку, а потом и в могилу. Лишь на смертном одре она призналась, кто настоящий отец парня.
Похоронив единственного дорогого человека, Киррэл направился в поместье местного феодала. А там, получив кольцо и, надо признать, неплохую сумму, решил не связываться с Катценауге, а валить из баронства в поисках новой жизни.
Но в тот же вечер его схватили, оглушив в переулке, и продали. На момент смерти Киррэлу было всего восемнадцать лет. Свой последний день рождения он отметил тем, что закопал прах матери в землю.
Переваривая чужие воспоминания, я продолжал рыться в вещах убитых культистами людей. Никакой ненависти к барону или к похитителям я не испытывал — это не мои проблемы.
Да и потом, почти двадцать лет прошло, а тут заявляется какой-то смерд и говорит, что ты его папаша. Признаться честно, на месте барона я бы сам в такое не поверил, уж больно многие мечтают о том, как бы подобраться к достатку и привилегиям. Все же не Земля, тут аристократия не вымерла и продолжает оставаться кастой избранных со всеми вытекающими.
Так что барон поступил в чем-то даже благородно. Банальная сделка — доказать родство наличием родового дара в обмен на блага баронской семьи. Конечно, задачка не из легких для бесталанного пацана, который ни капли магии не унаследовал, но ведь и выход Кристоф подсказал: накопать достаточно этерния, чтобы пробудить спящий в крови дар.
То есть, технически, барон дал Киррэлу все, что требовалось для выполнения договора — обозначил пути решения, указал маршрут и снабдил хорошим финансовым подспорьем. Даже кольца не пожалел, хотя, говоря по правде, оно вообще никаких привилегий не давало. Просто указатель, что вот этот человек — бастард такого-то феодала.