Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот почему мне нужно установить контакт с Чермом и теми дьяволами, кто на протяжении столетий скрывался на территории Империи. Они опытны, хитры и опасны. Вопрос лишь в том, что я смогу им дать.

— В таком случае, уважаемый Рендариан, — откинувшись на спинку кресла, произнес я, возвращаясь к диалогу, — для начала хотелось бы знать, как вы планируете поступить с предателями.

Глава рода качнул головой.

— Пока что я ничего не стану делать, ведь до тех пор, пока Арт не сделал свой ход, у меня нет доказательств, — спокойно ответил он. — С другой стороны, очевидно, что появление искателя золотого ранга на моих землях — сигнал начала. Могу ли я в таком случае просить вас подыграть? — уточнил он.

— Я слушаю.

* * *

Столичный дворец. Кабинет императора.

— Что у нас по Гильдии Искателей? — спросил владыка, переводя взгляд на одного из сидящих за длинным столом помощников.

— Все главы отделений мертвы, — сообщил тот. — Мы до сих пор собираем информацию об их делах, но я могу с уверенностью заявить, что благодаря изъятию имущества глав наша казна пополнится втрое по сравнению со временем до попытки переворота.

— Отлично, — кивнул император. — В преддверии Великого Похода деньги лишними не будут. Что с управлением?

— Мы предлагаем собрать специальную комиссию… — заговорил докладчик, но владыка прервал его взмахом ладони.

— Вы еще даже не донесли средства до казны, а уже предлагаете мне поддержать ее разграбление? — усмехнулся правитель. — Армии нужны деньги, и она их получит. То же касается и пострадавших в ходе восстания граждан Империи. Я не потерплю, если хотя бы медяк пропадет. Любой перерасход денег теперь будет тщательно расследоваться, а виновных в растрате ждет казнь. Приказ уже лежит у меня на столе. Тот, кто крадет у Империи — предатель, а с предателями у меня разговор короткий. Всем ясно?

Собравшиеся дружно закивали, негромко, но слаженно высказывая одобрение такого резкого изменения политики.

Император не стал сдерживать усмешку. Благодаря этому нелепому восстанию теперь у него был повод карать всех, кого его величество пожелает. И никто не сможет сказать, что владыка перестарался.

Главный драконид Колыбели даже ощутил нечто вроде благодарности своим проигравшим собратьям. Конечно, они поступили плохо, многие жители Империи пострадали, несколько кланов исчезли в горниле войны. Однако в результате он получил намного больше.

— Теперь, — объявил он, убедившись, что собрание можно продолжать, — обсудим, кто займет освободившиеся посты глав отделений Гильдии Искателей.

Работа продолжалась.

* * *

Стеллан, столица родовых земель клана Стеллер. Дьявол Дим.

Стоило мне толкнуть дверь кабинета, разместившиеся в коридоре люди разрядили арбалеты. Этого залпа хватило, чтобы я отлетел обратно и рухнул на пол, перевернув столик с посудой.

В помещение тут же ломанулись члены клана с обнаженными мечами. Однако быстрее их оказался Койрэнар.

С торжествующим лицом парень ловко перескочил через упавшую мебель и ударил своим клинком мне в грудь, намереваясь якобы отомстить за смерть главы. Но клинок не пробил доспех из небесного металла, кончик лезвия со скрежетом прополз по мне и воткнулся в темные доски пола.

— Асмодей, для тебя, — выдохнул я, ударом предплечья выбивая оружие у врага из рук и посылая зажигательный фаерболл в лицо горе-наследника.

Огненная вспышка осветила кабинет, в стороны брызнули искры, и Койрэнар заорал от боли. Он выпрямился, хватаясь за расплавленное лицо, и не видел, как я поджал ногу.

Колено хрустнуло под пяткой моего сапога, но парень даже не успел отреагировать, просто упал на меня сверху, и я свернул ему шею.

Волна удовольствия прокатилась по моему телу, едва не заставив стонать от наслаждения и радости. Однако было слишком рано заканчивать представление.

Все заняло пару секунд, так что бойцы клана ворвались в кабинет, окружили меня, занося оружие для слаженного удара.

Огненный щит полыхнул, отгоняя противников, я подхватил выроненный Койрэнаром клинок и замер, держа его параллельно полу.

— Стоять!

Крик вставшего из-под стола главы клана подействовал, как ушат ледяной воды. Бойцы замерли на месте, кажется, даже не дыша, но не сводили с меня взглядов.

— Что здесь происходит? — уже спокойным голосом спросил Рендариан, оставаясь стоять за столом. — Кто разрешил пронести оружие в мой кабинет? Я требую ответа, немедленно.

Крайний слева воин, не сводя с меня взгляда, заговорил:

— Ваш секретарь объявил о нападении на вас, — сообщил он. — Мы оказались ближе всех.

— Вот как? — усмехнулся Рендариан. — Опустите оружие, это приказ.

Они беспрекословно подчинились, но расслабляться не стали. Я же поразился уровню дисциплины — воистину, это серьезно отличается от того, что помнил Райс о клане Шерронов. Да и что там, это все равно, что сравнивать регулярную армию и бандита с кистенем под мостом.

— Приказываю взять помощника Арта под стражу. Объявить тревогу по крепости, — распорядился глава.

Один из бойцов рванул обратно по коридору, остальные продолжали контролировать меня.

— Отпустите моего гостя, — добродушным тоном велел Рендариан. — Благодаря искателю золотого ранга Райсу, один из заговорщиков уже поплатился жизнью.

— Заговорщиков? — переспросил я.

— Естественно, мой друг, — усмехнулся тот. — Вы принесли мне вести о моей дочери, а Арт и Койрэ решили воспользоваться вашим визитом, чтобы напасть на меня, — пояснил он. — Не знаю пока, с чего они решили, что все получится, но как только Арта допросят, мы это выясним.

Сказано все это было ради того, чтобы впутавшиеся в заговор воины получили информацию из первых рук и под нужным углом. Рендариан прекрасно знает своих подчиненных и умело ими манипулирует. Определенно Кори повезло с отцом.

* * *

Из отрубленной головы брата еще не вся кровь вытекла, а Рендариан уже покинул место казни. На помосте остался только палач и тело бывшего помощника главы рода.

Собранные на казнь жители крепости молча смотрели, как предателя поднимают за ноги, позволяя крови стечь на землю. Затем тело отнесли на вязанку сухих дров и сожгли.

После оглашения приговора никто не произнес ни слова, хотя по лицам членов клана можно было заметить, что им есть что сказать.

Оставаться до самого конца, когда прах сметут в совочек и бросят в отхожую яму, я не стал. Гораздо важнее продолжить наш разговор с главой рода.

Слово я свое сдержал, теперь моя жрица будет спать спокойно. Рендариан в ближайшее время точно может не бояться за свое место, ведь единственный, кто имеет право его сместить, сейчас плавает в матке на другом конце континента. И хотя он бы и сам наверняка справился, я имею полное право требовать платы за соучастие.

Меня не оставляли в одиночестве. Воины в униформе рода не следовали за мной, но их вокруг имелось столько, что хватало просто провожать меня взглядом, чтобы всегда держать под контролем. Несмотря на обстоятельства, меня это не напрягало.

Шагая через площадь к центру крепости, я внимательно осматривался. Архитектура не впечатляла, но во всем чувствовалась основательность и надежность. Пожалуй, взять приступом такие укрепления удастся далеко не сразу. Хотя, само собой, против дьяволов долго эти стены не продержатся.

Однако в Колыбели не так много магов, чтобы всерьез рассматривать массовую атаку чародеев на столицу клана. Таких врагов нужно выбивать на подступах, а не ждать, когда они заявятся в сердце твоих земель. Скорее всего, всех колдунов друг у друга кланы знают, а потому на каждого имеется подобное досье и составлен план устранения. Во всяком случае, если уж артефакты стоят на учете, то волшебники тем более должны.

— Уважаемый, вас ждет глава, — сообщил возникший передо мной боец.

Кивнув, я проследовал за воином, продолжая смотреть по сторонам. Конечно, понять быт клана мне не удастся, однако кое-что я все же смог уловить.

1266
{"b":"855843","o":1}