Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда солнце уже скрылось за горизонтом, бросив последние лучи в гущу ветвей и листьев, мы вышли ко второй деревне ликанов, подчиненных Рьерту. Лорда вновь встречали со всем возможным уважением, а я ловил на себе подозрительные взгляды.

Ничего, сейчас вы еще меня не знаете и не доверяете. Но со временем я ваше мнение изменю. И вы начнете писаться от одного моего имени.

* * *

Альтара. Героиня Михаила Тани и ее отряд искателей.

Вернувшись в город, блондинка первым делом повела компаньонов не в Гильдию, а в дом, который команда снимала уже на протяжении нескольких месяцев. То что творилось на улицах города, знакомого до последнего камня в стенах, больше походило на застывшее ожидание бедствия.

Граждане прятались по домам, хотя небо только начало окрашиваться в красный цвет подбирающегося заката. Трактиры и гостиницы закрывались изнутри, не оставляя возможным гостям и шанса попасть внутрь. Усиленные патрули стражи косились на всех без исключения, не выпуская оружия из рук.

Тревога поселилась в Альтаре и не спешила покидать портовый город. Собственно, не замер от страха только порт, да и то лишь по той причине, что там обитали одни прибывшие моряки и обслуживающие их шлюхи.

— Не нравится мне все это, — заявил Мандар, когда за группой закрылась дверь арендованного двухэтажного дома. — Такое ощущение, что вот-вот случится что-то непоправимое.

— Конечно, случится, — кивнул Калм, закладывая толстое полено в камин. — Императора свергли, драконидов перерезали. Сейчас начнется война между кланами, если еще не началась.

— Мы не допустим лишних жертв, — заявила Тани, вешая меч на стену. — Уважаемый Серрен защитит город, а искатели его поддержат.

Мандар хмыкнул, глядя на соратницу с легким презрением.

— А ты не заметила рабов из полукровок на улице? — спросил он. — Уважаемый Серрен, конечно, сильный боец, у него есть изумрудная гвардия, и искатели за ним пойдут. Но что мы на самом деле сможем противопоставить, например, клану Максалис?

— Мастера Смерти от нас так далеко, что об этом я бы совершенно не переживал, — парировал Калм. — Шерроны — слишком маленький клан, чтобы заинтересовать своими шахтами кого-то серьезного. Так что, думаю, нас не коснется уже война. Самые кровавые дни Альтары позади.

Тани и Мандар переглянулись, но не стали разубеждать товарища. В конце концов, ни маг, ни воительница не собирались бежать от драки, если уж придется защищать город. Самому Калму вообще было без разницы, кого убивать — он с одинаковым настроем шел зачищать заброшенные шахты гоблинов и так же рвал голыми руками мантикор.

Была своя прелесть в статусе свободных искателей, и в любой момент троица могла покинуть город. Но если уж случится драка, убегать от нее отряд не будет, не первая резня на их памяти и не последняя.

— В Гильдию сегодня не пойдем? — уточнил Мандар, проходя к лестнице на второй этаж. — Я тогда займусь своими делами.

— Думаю, уважаемый Серрен и без нас справится с совершенно тихим и спокойным городом, — пожала плечами Тани. — Но завтра с утра я сразу отправлюсь к нему на прием. Нужно найти хотя бы одного относительно сведущего дикого.

— И закупиться полукровками, — хмыкнул маг, опираясь на посох. — Хм, в этой братоубийственной войне есть и свои плюсы…

— Какие же? — спросил Калм, ставя на огонь котел с водой.

— Можно покупать полукровок и проводить над ними магические опыты, — с улыбкой маньяка ответил Мандар. — И, пожалуй, я так и сделаю. Что скажешь, Тани?

Героиня Михаила пожала плечами.

— Если это не помешает нашей работе, то не мое дело, как ты используешь свою собственность и какие игрушки ломаешь.

— Тогда до завтра, — довольный ответом маг поднялся на второй этаж и толкнул дверь своей комнаты.

Тани и Калм остались внизу, ожидая, когда закипит вода. Упаковка койи была уже подготовлена, и оставалось лишь бросить сушеные листья в бурлящую воду, чтобы насладиться возвращением домой.

* * *

Рыбацкая хижина на юго-западе Империи.

— Шайка предателей, — прошипел владыка драконидов, сжимая кулаки от гнева.

Уже на второй день он пришел в себя достаточно, чтобы попросить старого рыбака навести справки о происходящем в Империи. Сам владыка пока еще с трудом сидел, про более активные действия и речи не шло — вот что бывает, когда неверно рассчитываешь силы телепортации. Но ядро медленно восстанавливалось, и драконид уже продумывал, как именно будет тратить свою магию, выжигая предателей.

— Это еще не все новости, ваше императорское величество, — покачал головой старый ирбис, ставя перед своим повелителем чашку с дымящимся отваром. — Как я понял, Максалис вышли из заточения. Именно их отпрыск уничтожил ваш флот.

Владыка опустил взгляд на кружку. Глиняная посуда была вылеплена со старанием и под вдохновением. Только поэтому император еще ее не разбил. По факту получалось, что единственный верный боец его великой Империи сейчас вынужден носить своего повелителя на руках до отхожего места. И потому стоило беречь не только старого ветерана, но и его имущество.

— Что ж, значит, клан некромантов выбрал свою сторону в этой войне, — выдохнул он, чувствуя полное бессилие.

Падение оказалось слишком резким. В одночасье из всемогущего повелителя драконидов, державших весь мир в кулаке, он оказался нищим, подобранным сердобольным стариком. Ни власти, ни армии, ни верных людей на местах — у него не осталось ничего, кроме собственной жизни и силы, полученной от двух Героев.

— Если я правильно понял, совершивший это, — проговорил ирбис, наблюдая за состоянием своего поселенца, — стал Героем Талы, ваше императорское величество. Уж не знаю, что там конкретно произошло, но вы явно сейчас не в том положении, чтобы с ним воевать.

— Да, Деф, тут ты прав, — кивнул драконид, протягивая руку к кружке. — Но это не значит, что я не знаю, кого направить против этого проклятого некроманта. И ты мне поможешь.

Старый ирбис медленно поклонился.

— Я давал клятву, ваше императорское величество.

Император отпил отвара и отставил его в сторону.

— Тогда слушай, что нужно сделать.

* * *

Лес между замком Ольх и деревней ликанов. Дьявол Адам и другие дьяволы.

Пройти по следам беров труда не составило. Обладая куда большей ловкостью и умением передвигаться очень тихо, дьяволы достаточно скоро нагнали идущих по пятам ликанского каравана разведчиков, и теперь шли за ними след в след.

Держась на расстоянии, Адам внимательно наблюдал, как ликаны совсем не беспокоятся о собственной безопасности. Чуть больше десятка воинов с трудом поддерживали порядок и дисциплину, а к наступлению ночи и сами уже расслабились. Нападения они не ждали, да и беры были не дураками, умели скрывать свое присутствие.

Впрочем, когда на вставших лагерем ликанов обрушился отряд Волса, Адам тоже долго затягивать не стал и принялся отдавать приказы, пользуясь обретенной благодаря назначению способностью общаться с дьяволами без слов.

Не успели беры всерьез навредить толпе отдыхающих волков, а их уже окружили дьяволы, отрезая все пути к отступлению с поляны. Убедившись, что ни один бер не остался без внимания подчиненных, Адам направился к месту несостоявшегося боя.

Сегодня он принес победу не только дьяволам, что поднимет их боевой дух, но и защитил подчиненных Рьерта, что можно будет в будущем использовать для торга. В том, что Дим так или иначе, но начнет торговаться со щенком, военнокомандующий дьяволов не сомневался ни на секунду.

— Ну и что у нас здесь происходит? — раздвигая заросли, чтобы выйти на поляну, с улыбкой произнес Адам.

Могучие беры переглядывались, держа оружие наготове. Их немного, но кого-то они точно попытаются забрать с собой. Даже численное превосходство дьяволов более чем в два раза их не напугало. И Адам даже на секунду восхитился стойкостью дружинников.

1143
{"b":"855843","o":1}