Всхлипнув от облегчения, Савин заковыляла по направлению к карете.
Маленькие люди
Лизбит практиковалась в том, чтобы сидеть прямо. Она не могла понять, как леди Савин удается добиться того, что ее шея так выглядит. Не может же быть, что у нее там больше костей, чем у всех остальных! Однако Лизбит наблюдала за ней в любой свободный момент, и кажется, все же догадалась, в чем дело. Надо отвести лопатки назад, так, чтобы они почти соприкасались, а потом не то чтобы поднять подбородок, а скорее как бы потянуть вверх всю область горла…
Она снова ссутулилась и покрутила плечами. Черт побери, ну и тяжелая же это работа! Открыла крышку часов и какое-то время смотрела, соображая, сколько сейчас времени, потом снова защелкнула. Какой приятный звук! Леди Савин задерживалась, но она, конечно же, подождет — ведь для этого и нужны компаньонки. Если понадобится, она будет ждать, пока не погаснет солнце. Вот какая она преданная служанка! Гораздо лучше, чем эта смуглая сука Зури, которая только и делает, что смотрит свысока и дает порядочным людям распоряжения, словно она лучше, чем они. Во всяком случае, она ничем не лучше Лизбит, и Лизбит это докажет! Ей наконец выпала возможность, и она не собирается ее упускать. Лизбит разгладила тончайшую кружевную манжету надетого на ней тончайшего нового платья, любовно похлопала часы, висевшие на великолепной цепочке у нее на шее, прямо над сердцем. Лизбит Бич, компаньонка. Это даже звучало правильно. Она это заслужила. Гораздо больше, чем эта чертова Зури. Что это за имя вообще? Такое имя можно дать кукле.
Просто эта чертова смуглая сука убедила всех, что она самая умная. А теперь она еще и собирается притащить сюда своих братьев! А леди Савин только и сказала, что: «Давай, привози их! Пускай живут здесь, вместе с приличными людьми!» Лизбит ушам своим не поверила. Словно в Срединных землях мало этого сброда! Она хотела быть доброй, вообще она щедрый человек. У нее большое сердце, спроси кого угодно. Она всегда делится с нищими, если есть чем. Но должен же быть и какой-то предел! В Союзе хватает своих проблем; кому нужно, чтобы толпа этих смуглых ублюдков притаскивала еще свои? В Адуе от них нынче не продохнуть. В городе появились такие места, куда приличному человеку и зайти-то боязно.
Она вытащила маленькое зеркальце, чтобы посмотреть на свое лицо. Эта треклятая жара для пудры просто смерть! Цокая языком по поводу цвета своих щек, Лизбит мельком взглянула в окошко и увидела какого-то нищего — он хромал по улице, направляясь прямиком к карете. Вонючий попрошайка в грязной куртке без одного рукава — из дыры высовывалась тощая голая рука. Лизбит показалось даже, что это женщина! Она скривила губы от отвращения. Нищенка была невероятно грязной, короткую щетину на ее голове покрывала корка крови, дерьма и бог знает чего еще. Судя по виду, она могла быть заразной. Последнее, что было нужно Лизбит, когда вернется леди Савин — это какая-то больная побродяжка с протянутой рукой!
Резко опустив окно, она гаркнула:
— А ну-ка, убирайся отсюда к чертям, живо!
Красные глаза нищенки скользнули куда-то вбок, она по широкой дуге обогнула экипаж и захромала дальше, согнувшись чуть не до самой земли.
Моментом позже дверь с другой стороны кареты загрохотала и рывком распахнулась. Внутрь, пригнув голову, полез какой-то человек. Здоровенный мужик в поношенной рабочей спецовке, с большим пятном сажи, размазанным с одной стороны лица. Какая наглость, вот так взять и вломиться в экипаж леди Савин!
— Пошел вон! — свирепо рявкнула Лизбит.
Однако он не пошел вон. За его спиной уже толпились другие, их ухмыляющиеся лица заглядывали в окна, грязные руки тянулись к ней.
— На помощь! — завопила Лизбит, прижимаясь ко второй дверце. — Помогите!
Она яростно лягнула чумазого и довольно удачно попала ему в челюсть, но один из других ухватил ее за лодыжку, и они выволокли ее, вопящую во все горло, из кареты прямо в канаву. Она не успела и глазом моргнуть, как оказалась в море цепких рук, тяжелых ботинок и разъяренных лиц.
— Где она?
— Дочка Калеки?
— Где эта Глоктова сучка?
— Я всего лишь горничная… визажистка! — пискнула Лизбит, не понимая, что происходит.
Грабеж! Бунт! Они стащили кучера с сиденья и пинали его тяжелыми башмаками — бедняга скорчился на земле, прикрывая окровавленными руками голову.
— Даем тебе последний шанс!
— Я всего лишь…
Ее ударили. Тяжелый, тупой тычок — и ее голова шмякнулась о мостовую. Рот наполнился кровью. Кто-то потащил ее вверх за волосы. Затрещали швы: один рукав ее жакета наполовину оторвался и повис, волоча кружево по земле. Один из людей копался в ее сумочке, выбрасывая оттуда ее замечательные коробочки с красками и пудрой, втаптывая ее щетки в грязь.
— Тащите ее внутрь! Там посмотрим, что ей известно.
— Нет! — завизжала она.
Цепочка часов оцарапала ей лицо: кто-то сорвал их у нее с шеи.
— Нет!
Гогоча, они поволокли ее к воротам, сквозь ворота.
— Нет!
Она попыталась ухватиться за проем, но ее держали — один за левую руку, другой за правую, третий за левую лодыжку.
— Нет!
Она беспомощно молотила каблуком правой туфельки по земле. Такие милые туфельки! Она так гордилась, когда впервые их надела!
— Я просто визажистка! — верещала Лизбит.
* * *
— Стойте! — проревел Курбман, отпихивая с дороги одного человека, потом другого. — Остановитесь!
Один из парней уже радостно засунул руку вглубь порванной рубашки девицы. Курбман ухватил его за горло и швырнул наземь.
— Вы что, забыли, кто мы такие? Мы не животные! Мы ломатели!
В этот момент, глядя в повернутые к нему ошалелые лица, он усомнился в этом. Но все равно продолжал кричать. А что еще он мог сделать?
— Мы сделали то, что сделали, чтобы над нами не измывались! Не для того, чтобы самим измываться над другими! Мы лучше этого, братья! — Он рубил ладонями воздух, пытаясь заставить их понять. — Мы делаем это ради Великой Перемены! Ради справедливости! Вы что, забыли?
Конечно, он знал, что это не совсем так. Кто-то делал это ради справедливости, кто-то ради мести, кто-то ради наживы, кто-то ради возможности возглавить бунт, и никто не мешал им смешивать все это в разных пропорциях. В такие времена, когда в ушах стоит гул победы и насилия, даже самые лучшие могут запачкаться. Тем не менее, в толпе оказалось достаточно принадлежащих к первой группе, чтобы у людей зародились сомнения.
— Что, думаешь, отпустить ее? — спросил кто-то.
— Мы никого не отпускаем! — ответил Курбман. — Их всех будут судить вместе с другими. Судить по справедливости. Настоящим судом.
— Я просто… визажистка… — рыдала девчонка. Ее лицо было покрыто потеками пудры.
Тут появились еще двое, таща между собой Валлимира. Его одежда была разорвана, лицо окровавлено, глаза еле открывались. Один из парней плюнул на него.
— Гребаный ублюдок! — прорычал другой.
Курбман шагнул, заслоняя его собой, подняв ладони вверх:
— Спокойно, братья! Не будем делать ничего, о чем потом пожалеем!
— Я ни о чем не пожалею! — раздался гневный голос.
— И я тебе не брат, — добавил второй.
— Если у тебя кишка тонка, оставь это для тех, кто покрепче, — сказал третий, словно сделаться частью толпы было бог весть каким смелым деянием.
Все могло бы обернуться совсем плохо — в смысле, еще хуже, чем было, — но в этот момент по улице повели пленных. Они шли, гремя длинной цепью, к которой были прикованы попарно — около двух дюжин хороших костюмов, изорванных и перепачканных; около двух дюжин благородных лиц, перекошенных от ужаса, покрытых синяками и залитых слезами. За ними приглядывали пятеро ломателей со свисающими с поясов самодельными наручниками, а впереди вышагивал крепкий старик с суровым лицом, которого Курбман знал по собраниям, хотя, кажется, ни разу не слышал, чтобы тот раскрыл рот.