Однако от ворот школы до галереи по-прежнему вели мои следы. Относительно них я уже давно приняла решение. Секретный проход, о котором ты рассказала мне в тот вечер, оказался мне весьма полезен. Я прошла через стоянку для велосипедов, перепрыгнула к боковой двери общежития, открыла ее, применив физическую силу, нашла метлу в мужском туалете, вернулась тем же путем к калитке и замела свои следы. Я шла слева от У Гуань, и мои отпечатки легко было определить. Я нажала на кнопку открытия калитки и, пользуясь моментом, пока она закрывалась, замела следы снаружи. После того как я отнесла метлу на место, я сразу же покинула школу. По пути обратно я также двигалась по проезжей части. Когда я вернулась домой, ты все еще спала. Я замочила перчатки, разрезала их на части и смыла в унитаз, затем переоделась и легла рядом с тобой. На этот раз я неожиданно быстро уснула. Рано утром в субботу я направилась в школу на встречу с учительницей Яо в условленном месте и вместе с ней обнаружила тело.
Дверь была закрыта при помощи рыболовной лески. Учительница Яо легонько тронула дверь, поэтому не порвала ее. Я применила силу, и леска лопнула. Пока она была занята осмотром тела, я украдкой за ее спиной подобрала разорванную леску и убрала в карман. Позже я смыла ее в унитаз в общежитии. Ранее Чжэн Фэнши уже экспериментировал с леской, поэтому если бы полиция что-то и обнаружила, то это не вызвало бы подозрений.
Пересказав обстоятельства убийства, Фэн Лукуй остановилась. Она смотрела на белые мраморные перила, отделявшие их от реки. Те доходили им до колен. Несмотря на то что вода в реке была прозрачной и глубокой, отражение портивших линию берега сооружений и мрачное небо придавали водам мутный и отвратительный вид. Она вновь задрала голову, разглядывая низко нависшие темные тучи – эти властители зимних дней, прародители снегопада и зачинщики трагедий. Передавали, что сегодня опять должен выпасть снег, но его она уже, наверное, не увидит. В конце концов Фэн Лукуй разрыдалась.
– До совершения преступления я глубоко верила, что миг убийства У Гуань станет исключительным моментом моей жизни, моим звездным часом. Однако когда я уложила ее тело на землю, то случайно подняла голову и увидела непроглядное ночное небо. Тучи, только темные тучи, ни одной звезды. Даже после ее убийства в моей жизни ничего не переменилось к лучшему. Я по-прежнему обречена на заурядное существование. Мой протест был лишен всякого смысла, я напрасно загубила ее жизнь. Теперь я погубила и себя.
– Сейчас ты поняла? – спросила стоявшая позади нее Гу Цяньцянь. – Заурядная… и в то же время бесценная. Если не дорожить жизнью, то очень скоро можно ее потерять. Эту истину все познают, пройдя через страдания и унижения. Сейчас ты наконец поняла?
– Это тоже своего рода epiphany: достоверно осознать, что твоя жизнь закончилась. А затем изо всех сил продолжать жить денно и нощно и уйти в мир иной однажды.
– Даже если так, то на пути встретится много счастливых событий, прекрасных событий, важных событий…
– Например?
– Я встретила подругу.
– Нет, ты по неосторожности подружилась с убийцей.
Гу Цяньцянь покачала головой:
– Я не смогла понять ее боль, чтобы вовремя ее остановить, и поэтому потеряла ее.
– А сейчас поняла?
– Сейчас поняла. Беспокойство по поводу заурядной жизни… я могу понять. Но не могу принять того, что из-за этого ты убила человека.
– Возможно, я завидовала У Гуань.
– Возможно, ты просто испытываешь слишком сильное отвращение к себе. Но это лишь потому, что слишком уважаешь себя.
– Да. Если хорошенько над этим подумать, то дело обстоит именно так. Если бы я испытывала уважение к чему-либо еще, то, возможно, не пошла бы на этот шаг. – Фэн Лукуй тяжело вздохнула. – Кстати говоря, а что уважаешь ты?
– Ты все еще спрашиваешь, – усмехнулась Гу Цяньцянь, глядя в мрачные воды реки. – Конечно же, подругу.
Над рекой разнесся звук падения двух тел в воду.
Несколько минут спустя снова пошел снег.
Эпилог
– Их спасли?
Сидевшая справа от меня Яо Шухань покачала головой.
– Но раз ты пересказала мне диалог между ними, то по крайней мере один человек остался в живых. Кто же?
Она не ответила на мой вопрос.
– Если бы я тогда пошла с ними, то этого всего бы не произошло.
– Сейчас уже поздно об этом рассуждать. В конце концов, ты впервые решилась рассказать мне всю историю от начала и до конца. – Я поболтал оставшимися в стакане кубиками льда, которые издали звонкий, но вместе с тем раздражающий звук. – Впервые за прошедшие четыре года.
– Может быть, я просто пьяна.
– Нет. Ты наконец набралась решимости взглянуть в лицо фактам. Возможно, в нашу следующую встречу ты сможешь рассказать мне, кто из них выжил. Сегодня не говори, так и быть, ничего страшного.
– Цюча, – я уже хорошо изучил ее: всякий раз, опьянев, она начинала называть меня по имени, – когда мы начинаем понимать, зачем живем? В каком возрасте? И почему?
– По правде говоря, я уже не помню. В семнадцать? Прошло уже десять лет. Десять лет назад я, конечно же, и представить не мог себя нынешнего, но и себя тогдашнего, десятилетней давности, я тоже не помню. Обсуждать с другими прошлые версии себя – все равно что обсуждать совершенно посторонних людей; мы тогда и мы сейчас – разные люди. Древние говорили: «Только знаешь, что годы проходят, и не замечаешь, как изменяется тело». Пожалуй, мне нечего к этому добавить.
– Похоже, ты тоже пьян. Стоит тебе выпить, и ты начинаешь цитировать каноны.
– Было бы просто чудесно, если бы я мог пьянеть так же быстро, как ты. Раньше всякий раз, когда ты приезжала в Шанхай, ты напивалась до такого состояния, что мне приходилось тащить тебя в гостиницу. Да уж, тот раз – тоже не исключение.
– Тот раз? Когда ты познакомился с Фэн Лукуй?
Я кивнул, но не был уверен, заметила ли это Шухань, которая погрузилась в созерцание содержимого своего бокала.
– Несмотря на то что я видел ее всего лишь один раз в лобби отеля, я все еще беспокоюсь о ней. Ты точно не хочешь сказать мне, кто из них двоих выжил?
– Неважно, кто из них выжил, а кто нет. Итог один. Гу Цяньцянь столкнула Фэн Лукуй в воду, после чего сама бросилась в реку. Если бы Фэн Лукуй выжила, то ее ожидал бы долгий срок в тюрьме, если бы выжила Гу Цяньцянь, то ее ждало бы наказание за убийство Фэн Лукуй. Независимо от того, кто из них выжил бы, их обеих ожидала бы одинаковая судьба.
– Да, похоже, все на самом деле обстояло именно таким образом, – согласился я. – Ничего удивительного, что ты не хочешь рассказывать мне финал этой истории.
Три года назад, спустя год после совершения преступления, я впервые написал целую книгу (детективный роман, действие которого происходило в древности) и отправил ее на конкурс в Тайвань. В августе следующего года я получил известие о том, что проиграл. Когда у меня совсем опустились руки, я узнал, что Шухань попала в больницу. Ее диагноз не представлял опасности – возникли некоторые проблемы с пищеварением. Когда я навещал ее, она впервые рассказала мне об этом деле, в котором участвовала. Как только она назвала имя убийцы, ее рассказ внезапно прервался. Я спросил о том, что случилось дальше, однако она не ответила, молча глядя в окно. По прошествии нескольких недель я решил изложить ее историю в литературной обработке. Черновик, который я завершил к концу года, составил около восьмидесяти тысяч иероглифов в первоначальном варианте. Поскольку тема касается старшей школы, то, разумеется, в тексте присутствует некоторая легкомысленность. Прочитав черновик, Яо Шухань сказала, что я ошибся с тональностью.
Впоследствии я в силу разных причин откладывал работу над романом, занимаясь написанием новелл и рассказов. Вскоре после того, как я перебрался в Японию, неожиданно появилась надежда на публикацию моей первой книги. Тогда у меня вновь появилась идея написать еще одну книгу, но ввиду отсутствия хороших сюжетов я все тянул и тянул с ней, в итоге так и не взявшись за перо. Сейчас с момента убийства У Гуань прошло уже четыре года, с убийства Тан Ли и вовсе девять лет. Постепенно я позабыл и о первоначальном замысле, и о черновике. В это время весьма кстати наступили зимние каникулы, и Яо Шухань, имея свободное время, присоединилась ко мне в путешествии, вновь заговорив со мной о тех событиях. Я привел ее в бар моего японского друга, который был владельцем и по совместительству фокусником. Хозяин развлекал гостей, пока те беседовали. Он также был большим поклонником логики, мы познакомились с ним в книжном клубе. Позади барной стойки, на полке с алкоголем, помимо бутылок, стояли детективные романы с автографами писателей. В баре играли треки с альбома «Romantic Warrior» американской джаз-фьюжн-группы Return to Forever[382], название которого Содзи Симада[383] позаимствовал для своего романа «Таинственный рыцарь»[384]. Это был очень маленький бар: барная стойка и ряд стульев перед ней. Из-за снегопада в заведении были только мы двое.