Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кэти заколебалась.

– Нет. Видела их ролик, показалось, звучат вполне профессионально.

– Профессионально? – взвизгнула Хелена-Луиза. – Что так скромно? Ты видела фильм «Фокус-покус», где всех так заворожили, что люди танцевали всю ночь? И у нас должно быть так. Если к утру не сотру ноги в кровь, буду считать, что вечеринка провалилась.

Кэти услышала, как в унитазе зажурчала вода.

– Надо возвращаться, – сказала Кэти, когда рядом, одергивая платье, появилась Хелена-Луиза.

– Видела, кто приехал? – В голосе Хелены-Луизы наряду с восторгом прозвучали шаловливые нотки. – Пиппа Ярдли!

Внутри у Кэти все оборвалось.

– Но Чарльз сказал… Мистер Ярдли говорил, что она едва ли полностью оправится.

Хелена-Луиза поправила ленту во вздыбленных волосах и сказала:

– Знаю. Выглядит она прекрасно, но вид слегка отсутствующий, сама понимаешь. Хотела с ней поздороваться, а она посмотрела на меня, как на пустое место.

Хелена-Луиза повернула кран и отскочила, потому что вода обрызгала ей платье. Кэти открыла дверь и вышла, оставив Хелену-Луизу подкрашивать губы. В зале почти никого не было. Занимать места люди начнут в лучшем случае через полчаса. Почти все гости были на свежем воздухе: либо катались на аттракционах, либо смотрели на тех, кто катается. Кэти подобрала свой бокал игристого вина. Раньше по подобным случаям всегда подавалось шампанское «Боллинджер», напиток высшего класса, как почти все в этой школе. Но Кэти считала, что разницу между «Боллинджером» и лучшей шипучкой из супермаркета никто не заметит. И никто не сознается, что не в восторге от шампанского, которое признано лучшим.

Кэти обещала себе, что пить сегодня не будет, но сейчас, узнав, что Пиппа приехала вместе с Чарльзом, решила себя взбодрить. Она вышла на теплый вечерний воздух, почти забыв, что люди собрались не просто так, а почтить память убитого. И почти забыв, что ее любимый мужчина пришел сюда со своей женой.

Кэти окинула взглядом лужайку, улыбающиеся лица вокруг и подумала: теперь все это мое. В прошлом «Аберфал» был почти закрытым элитным заведением, но теперь школу возглавила она, и многое здесь изменится. Потенциал для перемен огромный. Она может помочь многим детям, помочь им заложить фундамент полноценной и осмысленной жизни.

Кэти не сразу нашла Пиппу в толпе, но, разглядев ее, поразилась: как могла ее не заметить? Бирюзовое платье блестело, будто было покрыто миллионом кристаллов. Украшения на запястьях, пальцах и шее сияли на солнце, а рядом стоял Чарльз и смеялся чьей-то шутке. Кэти увидела, как он приобнял Пиппу за талию – да собирается ли он оставлять жену?

Пиппа и Чарльз выглядели великолепной парой. Неужели Кэти обманывалась, когда думала, что такой мужчина, как Чарльз Ярдли, может ее полюбить и мечтать о совместном будущем? Чарльз Ярдли, выпускник закрытой школы, учившийся в Оксбридже. Чарльз Ярдли, глава попечительского совета, марафонец.

– Здравствуйте, мисс Лейн. Много народу собралось.

Кэти крепче сжала бокал, чтобы он не выпал из руки.

– Джемма, – сказала она. – Я так рада, что вы приехали.

Глава 38

Летний бал
20:03

Стол был рассчитан на восьмерых, но Аша была без пары, и они превратились в счастливую семерку. Между ней и Бекки, сидевшей левее, осталось свободное место. Муж Бекки, Расс, шутил и рассказывал анекдоты, вызывая за столом смех. По другую сторону от Аши сидели Клэр и ее муж. Аша не запомнила, как его зовут, когда они познакомились несколько месяцев назад, он повторил, но имя в голове так и не отложилось. Теперь спрашивать было уже неловко. Напротив Аши сидели Пиппа и Чарльз. Мастер-класс по притворству.

Пиппа выглядела как кинозвезда, а Чарльз – как ее надежная опора. Они редко смотрели друг другу в глаза, но сидели плечом к плечу. Единым фронтом. Аша заметила, что Пиппа не пьет. Внимательные официанты подливали ей только воду. Перед Чарльзом стояла пинта пива, хотя Аша знала: после того случая, когда они отдыхали с Джерри и Джеммой Ньюхолл, пить он бросил.

Кто-то опустился на соседний стул, заставив Ашу вздрогнуть.

– Извините, опоздала. Я что-то пропустила?

– Роза? – удивилась Аша. – А где…

– Мик? В последнюю минуту планы поменялись. Ему нездоровится, поэтому я попросила посадить меня за ваш столик. Так что на этот вечер моя пара – это ты, Аша. Чокнемся!

Все стали чокаться и говорить Розе, как прекрасно она выглядит, а Аша внимательно наблюдала за ней. Неестественно широкая улыбка, глаза накрашены сверх меры. Почувствовав взгляд Аши, Роза посмотрела на нее, и на секунду улыбка сползла с ее лица, обнажив грусть.

– Дружба? – спросила Роза.

– Дружба.

Еда в основном была уже съедена, но опустошить свою тарелку Аша не могла – от волнения крутило в животе. Свой бокал при появлении официанта с вином она всякий раз прикрывала. Она выпила достаточно, чтобы расслабиться, но выпитое не позволяло ей забыть о том, что ждет их сегодня вечером. Появления Джеммы Ньюхолл она не ожидала. Да и никто не ожидал. И ее присутствие слегка омрачало вечер. Как смеяться, когда она рядом?

Когда тарелки унесли, поднялся Хинч и попросил слова.

– Последние несколько минут нашего тихого аукциона, дамы и господа. Делайте ставки прямо сейчас. Не забывайте, что речь идет о двух неделях на вилле Генри на Мальте. За авиабилеты каждый платит сам. Их оплату скупердяй Генри на себя не берет.

Смех.

– И мое любимое: «Астон Мартин» на один день от автосалона «Элсмор» – во многом благодаря огромной сумме, которую Клифф Тревис потратил там за последние несколько лет. Я прав, Клифф?

Снова смех.

– А после десерта, – продолжал Хинч, – у нас будут «Свингеры Святого Стефана» – спокойно, Антон, это не те свингеры. – Он направил палец на мужчину за соседним столиком, которому, похоже, шутка не показалась удачной. – А теперь, если всерьез, самое время поблагодарить организационный комитет бала за проделанную работу.

Раздались восторженные аплодисменты. Хелена-Луиза изобразила смущение.

– И еще, – добавил Хинч, – спасибо всем, кто участвовал в аукционах, тратил деньги в баре, покупал билеты и вообще приехал сюда сегодня. Вы знаете, что этот вечер особенный, сегодня мы вспоминаем жизнь необыкновенного человека. – Он сделал небольшую паузу и посмотрел на Джемму. Прокатилась рябь аплодисментов. Несколько приветственных возгласов. – Мисс Лейн в начале вечера эту жизнь прекрасно подытожила. Это был великий человек, нам очень его не хватает, и наш долг – продолжать его дело, чтобы он мог нами гордиться. Поднимем бокалы?

Стулья заскрипели, люди поднялись на ноги.

Хинч поднял бокал.

– За Джерри Ньюхолла.

– За Джерри Ньюхолла, – повторили все.

Когда прозвучало имя мужа, Джемма Ньюхолл, не поднимая глаз, поднесла бокал ко рту. Вино едва коснулось ее губ, а в глазах можно было прочитать боль, но большинство предпочло не смотреть в ее сторону. Так проще.

Аша поискала глазами Отиса, но место за его столом пока оставалось свободным. У задней стены стояли еще три стула – видимо, для тех, кто решил искупаться в озере.

Аша заметила, как головы повернулись в ее сторону, и залилась краской, но оказалось, что смотрят не на нее, а на женщину, сидящую напротив. Аша посмотрела туда же и увидела, что Пиппа во время тоста осталась сидеть как ни в чем не бывало.

Фальшиво улыбаясь, Чарльз шикнул на Пиппу:

– Поднимись!

Он взял ее под ее локоть, но она стряхнула его руку.

Пиппа осталась сидеть и спросила:

– Почему, Чарльз? Почему я должна вставать?

Люди больше не притворялись, что поведение Пиппы остается незамеченным. Они открыто пялились.

– Потому, что это знак уважения к нашему дорогому другу, – сказал он, делая вид, что смеется, хотя его суровый взгляд говорил, что ему совершенно не смешно. – Я знаю, ты не очень хорошо себя чувствуешь, но…

1227
{"b":"970761","o":1}