– Кто это? – нахмурилась Хо Вэйвэй.
У Сяоцинь тоже с недоумением взглянула на Фэн Лукуй.
– Одинадцатиклассница, которая тоже была в общежитии в ночь убийства.
– Вот как ее зовут.
– Она не произвела на вас впечатления? – Увидев, что обе собеседницы покачали головами, Фэн Лукуй продолжила: – Мне стало интересно, имелись ли у нее мотивы убить Тан Ли.
– Ты тоже всех подозреваешь?
– А что, учительница Яо уже спрашивала о ней?
– Да, спрашивала. Но мы не можем себе представить, чтобы у нее и Тан Ли было что-то общее.
– А как насчет Лу Ин? Поскольку орудие убийства принадлежало ей, то ее попросту могли подставить. Если между Лу Ин и Е Шаовань были какие-либо конфликты…
– Не думаю, что это возможно. В общежитии мы все время проводили вместе, и, если бы они ругались, я бы заметила.
– Похоже, ее можно исключить из списка подозреваемых.
– Что ж, тогда получается, что из всех, у кого была возможность убить Тан Ли, остались только мы двое и Лу Ин.
Фэн Лукуй коротко кивнула.
– Ну и как думаешь, кто из нас убийца?
– Не знаю. – Несколько поколебавшись, она продолжила: – Если вы настаиваете на честном ответе, то думаю, что это вы… Хо.
– Что? Почему? – небрежно отозвалась Хо Вэйвэй, поигрывая салфеткой, которую только что скатала в шарик.
– Во-первых, Лу Ин вряд ли настолько глупа, чтобы совершить убийство собственным ножом, да еще и оставить его на месте преступления. Во-вторых, У – левша. Хотя она и не ужинала вместе с нами и я не видела, как она пользуется палочками, однако я заметила, что она носит часы на правой руке, что несвойственно правшам, потому что это неудобно – часы будут мешать. Удар был нанесен Тан Ли с левой стороны в брюшную полость, следовательно, убийца должен был держать нож в правой руке, поэтому У Сяоцинь можно исключить из списка подозреваемых. Таким образом, остаетесь только вы, Хо Вэйвэй.
– Вот уж не ожидала, что ты любительница ложных рассуждений.
– Учительница Яо тоже пришла к подобным выводам?
– Конечно, нет. Твоя теория не выдерживает никакой критики, поэтому даже если что-то подобное пришло ей в голову, то она не озвучила это вслух.
– Я согласна, это слишком очевидное предположение, которое легко разрушить. – Фэн Лукуй пожала плечами. – Потому что различные улики могут также быть заранее продуманы убийцей с учетом полицейских предположений и намеренно оставлены на месте, исполняя роль дымовой завесы. Лу Ин могла инсценировать кражу, а затем специально убить с помощью своего ножа; также У Сяоцинь могла намеренно держать орудие преступления правой рукой…
– Более того, Тан Ли также могла подправить улики, чтобы прикрыть кого-то, и даже первый обнаруживший или случайный прохожий могли намеренно или невольно повредить место происшествия. Если захотеть, каждое доказательство может оказаться решающим; но если начать сомневаться, то любая теория не выдержит критики.
– Учительница Яо говорила что-то подобное?
– Она все видит в мрачном свете.
– Реальность едва ли можно назвать оптимистичной. – Фэн Лукуй самой стало смешно от своих слов.
– Думаю, когда такие, как ты, взрослеют, они больше не говорят подобного, – заметила Хо Вэйвэй. – Кстати, не пора ли связаться с учительницей Яо?
– Еще только начало седьмого, думаю, она еще не освободилась.
– Не стоит ждать, пока она освободится, а то будет уже слишком поздно и она не сможет ясно мыслить. Лучше поскорее ей позвонить.
– Слишком поздно? Ясно мыслить?
Повторив эти слова несколько раз, Фэн Лукуй, похоже, о чем-то догадалась и, поспешно достав телефон, начала набирать номер Яо Шухань. После нескольких гудков трубку наконец взяли, но ответила не Яо Шухань, а незнакомый женский голос, который изъяснился очень кратко, как будто Фэн Лукуй уже успела изложить суть своего звонка от начала и до конца:
– Я уже отправила Шухань в отель, можешь приходить в любое время.
* * *
Трое остановились перед многоэтажным зданием. В сумерках цвет фасада было не различить, только громадная стеклянная колона (предположительно панорамный лифт) выделялась в центре здания.
– Дальше идти не стоит, не думаю, что учительница Яо хочет, чтобы мы видели ее такой.
– Ничего особенного.
– Ну, раз ты полагаешь, что справишься, мы не станем помогать. Увидимся в следующий раз, – бросила Хо Вэйвэй.
– Что ж, спасибо вам обеим за помощь. Если у меня появятся какие-либо соображения, я немедленно вам сообщу.
– Не волнуйся, мы все равно ни на что особо не рассчитываем.
С этими словами обе девушки пошли прочь; их силуэты растворились в ночных сумерках и людской толпе. Пройдя сквозь вращающуюся дверь, Фэн Лукуй сразу же увидела девушку, ожидавшую ее в лобби отеля. Несмотря на это, она не спешила подойти к ней и завязать разговор, поскольку наряд девушки выбивался из окружающей обстановки, заставляя людей вокруг избегать ее. Забранные в пучок длинные волосы были перехвачены бантом со множеством оборочек из кипенно-белой ленты. Подол черного платья оканчивался на десять сантиметров выше колен, из-под него торчали белые чулки. Фасон платья лучше всего можно было описать словом «анахронизм»; в особенности внимание к себе привлекали рукава жиго, напоминавшие бараньи ноги, которые были неестественно высоко подняты. Воротник был выполнен в том же стиле. Довершал образ белый передник, повязанный поверх платья, с V-образным вырезом, украшенным многослойным кружевом. На лямках фартука также виднелось кружево. Талия девушки была затянута белой шелковой лентой, завязанной в бант на спине. Точь-в-точь горничная викторианской эпохи. Вскоре девушка заметила Фэн Лукуй и подошла к ней.
– Шухань в номере 404. – Она протянула Фэн Лукуй магнитную карточку.
– Как вы меня узнали?
– Твоя фотография стоит на экране блокировки ее телефона. – Девушка натянуто улыбнулась. – Я уже начала ревновать.
– Простите, но близкие отношения между учеником и учителем не входят в мои интересы.
– Не нужно смотреть на меня так презрительно, я тоже не хочу так одеваться, но у меня нет другого выхода.
– Ну да.
– Я упросила ее сделать фотку в школьной форме для меня. В результате ее неосторожности, когда Яо Шухань делала фото, ее увидел кто-то из учеников. Она была страшно унижена и во всем винила меня, сказала, что все из-за того, что я попросила ее сфотографироваться, и поэтому заставила меня так вырядиться на встречу с ней в качестве компенсации…
– А вы с готовностью ее послушались, да?
– Если бы я не согласилась, она бы не пришла.
– Вы ее однокурсница?
– Вроде того. Мы познакомились в студклубе.
– И как называется ваш вуз? – спросила Фэн Лукуй, нисколько не заботясь о том, чтобы скрыть свое презрение. – Хочу знать, чтобы ни в коем случае не оказаться там в будущем.
Девушки обменялись еще парой натянутых фраз и разошлись. Фэн Лукуй так и не удосужилась узнать имя собеседницы, впрочем, оно ее совершенно не интересовало. Когда они завтра будут разговаривать с Яо Шухань, достаточно будет сказать «твоя подруга» или «та девица в костюме горничной».
Поднявшись на четвертый этаж, она обнаружила в номере Яо Шухань, лежащую ничком поперек единственной двуспальной кровати в одежде и обуви. Фэн Лукуй легонько похлопала ее по голени, однако реакции не последовало. Только хриплое дыхание выдавало в ней живого человека. Будучи в безвыходном положении, Фэн Лукуй сняла с нее обувь (потратив на это немало усилий, потому что сапоги плотно сидели на ногах) и пальто. Перевернула, уложив головой на подушку, и укрыла одеялом, вытащив его из-под Яо Шухань. Оказавшись близко к ней, Фэн Лукуй ясно услышала запах перегара.
В изголовье кровати стояли еще не распечатанные «улики». Фэн Лукуй хотела отвести взгляд, но не смогла. Ей в голову пришла соблазнительная мысль: возможно ли так сладко уснуть, как Яо Шухань, выпив бутылочку? Очевидно, что Фэн Лукуй, которая испытывала трудности со сном, оказалась в скверном положении: чужая кровать, чужие подушки, с улицы в окно постоянно долетал шум, а вишенкой на торте было мирно спящее пьяное тело, источающее запах алкоголя. Перед приездом сюда Фэн Лукуй хорошенько подготовилась, прихватив с собой книгу, которую считала скучной, – «Рассуждения о первой декаде Тита Ливия» Никколо Макиавелли. Однако она просчиталась: книга оказалась вовсе не такой скучной, как ее название. Начав читать в поезде по дороге в Шанхай, она сразу же увлеклась, отметив, что многие ее мысли совпадали с мыслями автора. В общем, эта книга совсем не подходила в качестве снотворного.