Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ничего страшного. Даже если меня никто не спрашивает, я все равно постоянно мысленно возвращаюсь к тем дням. – У Сяоцинь говорила небрежно, однако она опустила глаза, избегая сурового взгляда Фэн Лукуй.

– Ладно, я доставила тебя до места назначения в целости и сохранности и теперь могу со спокойным сердцем пойти повидаться с друзьями, – усмехнулась Яо Шухань, не обратив ни малейшего внимания на раздосадованное выражения лица У Сяоцинь. Было видно, что Яо Шухань уже долго ждала этой возможности. – Пойду. До вечера.

– Я за ней присмотрю, – пообещала У Сяоцинь, но без особого энтузиазма в голосе.

– Смотри не обижай ее.

С этими словами Яо Шухань развернулась и ушла. Фэн Лукуй не была до конца уверена, кому из них двоих предназначались эти слова, однако заметила, что, услышав их, У Сяоцинь поежилась.

– Послушай, тебе же не терпится повидаться и с Вэйвэй? Она сейчас крайне занята. Мы сперва посидим здесь немного, а потом пойдем к ней. Что касается дела Тан Ли, Вэйвэй тоже имела отношение к произошедшему, поэтому мне бы не хотелось сплетничать у нее за спиной. Если хочешь о чем-то спросить, то не раньше, чем к нам присоединится Вэйвэй. – Когда она договорила, складки от улыбки в уголках ее рта уже полностью разгладились, а взгляд стал мрачным и нечитаемым.

– Ничего страшного, время еще есть.

– Пойдем выпьем что-нибудь. Я угощаю.

С этими словами У Сяоцинь повела Фэн Лукуй в учебный корпус.

Лаконичный внешний вид здания сильно контрастировал с его сложной внутренней архитектурой. Подвесные галереи пересекались крест-накрест, а огромное, похожее на бурый дирижабль пространство было встроено между двумя этажами. В вестибюле первого этажа находились пластиковые деревья, искусно имитировавшие живые посадки. Под сенью их искусственных крон стояли скамьи из деревянных реек.

Девушки вошли в кафе «Трехлистный клевер», располагавшееся в левой части вестибюля. Усевшись на красные стулья, они попросили официанта принести меню. Фэн Лукуй, опасавшаяся, что после кофе не сможет уснуть, немного поколебавшись, заказала чашку какао. У Сяоцинь сделала выбор в пользу чашки матча латте на японский манер, напитка, который Фэн Лукуй не стала бы пить никогда в жизни, это было совершенно ясно. Какао оказалось не слишком приятным на вкус, а матча латте У Сяоцинь даже на вид выглядел жалко: нежно-зеленая пена матча плавала посреди хлопьев непонятной субстанции белого цвета. Несмотря на это, чтобы не замерзнуть, обе девушки держали чашки в руках, потягивая напитки, которые еще не утратили своего тепла.

– Вы хорошо знакомы с учительницей Яо?

– Она моя благодетельница. – У Сяоцинь опустила чашку и подняла глаза, уставившись в стену за спиной Фэн Лукуй, затем медленно проговорила: – После случившегося для меня и Хо Вэйвэй все двери оказались закрыты, нам некуда было податься в кампусе, мы словно вдруг оказались на необитаемом острове… Нет, не на острове, правильнее будет сказать – на дрейфующей прочь от людей льдине, которая вот-вот пойдет ко дну. В качестве наказания нам установили испытательный срок, но оставили в школе; это означало, что при следующем проступке нас исключат.

– Лу Ин тоже наказали?

– О ее наказании долго не объявляли, должно быть, надеялись, что она добровольно отчислится. Фактически, она так и поступила.

– Ее должны были исключить, потому что она главная виновница случившегося или потому что за ней числились и другие нарушения порядка?

– Не это стало настоящей причиной ее исключения. Меня и Вэйвэй ранее уже привлекали к дисциплинарному взысканию вместе с ней, однако она продолжала учебу. Возможно, слишком много школьников были взволнованы произошедшим. Думаю, администрация именно так смотрела на обстоятельства. В то время следствие по делу Тан Ли еще не завершилось, поэтому все подозрения в ее убийстве падали на Лу Ин. Боюсь, немало учащихся уже мысленно вынесли ей вердикт.

– Все так. Орудие убийства принадлежало Лу Ин, погибшая была ее соседкой по комнате. Она вызывает наибольшее количество подозрений.

– После того как мне и Вэйвэй было назначено наказание, мы тоже подумывали подать заявление об отчислении. Все это время люди, не стесняясь, громко обсуждали нас, словно мы невидимки, удивлялись: мол, как нам хватает совести оставаться и продолжать обучение после того, что мы совершили? Сданные тетради с заданиями староста бросал на пол, перечеркивал имена красной ручкой крест-накрест, а рядом приписывал: «Такого человека нет». Классный руководитель во время переклички также оставался в стороне, намеренно пропуская наши имена. Конечно, все это ничто по сравнению с той болью, которую мы причинили Тан Ли, но, ежедневно подвергаясь подобному обращению, мы постепенно начали сомневаться: действительно ли это нормально – продолжать учебу как ни в чем не бывало? В этот момент нам помогла не допустить ошибку Яо Шухань.

– Что же такого мудрого она сказала?

– Не думаю, что в ее словах была какая-то особенная мудрость, но это был первый и последний раз после нашего наказания, когда другой учащийся заговорил с нами, поэтому я четко запомнила каждое ее слово. – У Сяоцинь глубоко вздохнула и продолжила: – Однажды, во время обеденного перерыва, она зашла в наш класс и спросила, на месте ли мы. Когда другой человек задавал такой вопрос, одноклассникам полагалось отвечать: «Эти двое учащихся отсутствуют». Поскольку это была Яо, одноклассники тупо ответили: «Присутствуют», но никто не пожелал позвать нас. В конечном итоге ей ничего не оставалось, кроме как пройти в класс и увести нас на спортивную площадку, подальше в уголок. Она поинтересовалась, что мы собираемся делать дальше…

– Вопрос, который вам меньше всего хотелось услышать.

– Точно. Мы совершенно не были уверены, что нам хватит сил выдержать все это до выпуска. Будущее представлялось мрачным, кто знает, возможно, нам пришлось бы бомжевать… Поскольку ничего хорошего я сказать не могла, я ограничилась несколькими вежливыми фразами. Тогда она сообщила, что по сложившейся практике наше наказание, скорее всего, прекратится в течение полугода, но вот отношение к нам со стороны учащихся, дискриминация, конечно, продлятся до конца обучения.

– Ясное дело.

– «Ваше счастье, что»… Затем она произнесла нечто весьма загадочное. Я не поняла, что она имеет в виду под словом «счастье»: то ли то, что нас не исключили, как Лу Ин, то ли то, что не убили, как Тан Ли.

– Я думаю, она имела в виду, что травля в отношении вас не могла усугубляться и дальше после случившегося… После всего, что произошло с Тан Ли, травля должна была стать табу, и администрация приложила бы все усилия, чтобы никто больше не осмелился зайти так далеко. Учительница Яо имела в виду, что, несмотря на дискриминацию со стороны коллектива, вы все равно смогли бы доучиться и получить аттестат.

– Да, именно об этом она и говорила. После этого она добавила: «Вы, должно быть, совсем отчаялись».

На сей раз Фэн Лукуй нахмурилась и покачала головой в знак того, что не поняла смысла слов Яо Шухань. Про себя она подумала, что, возможно, это такая манера общения – снова и снова напускать туман, чтобы заинтересовать собеседника.

– Ее слова потрясли нас. «Неужели вы думаете, что вас никогда не простят?» – спросила она нас. Очевидно, что этот вопрос не требовал нашего ответа, поэтому она сразу же продолжила: «Независимо от того, какими будут наказание и степень его тяжести, то, что вы делали с Тан Ли, невозможно простить. Никогда. Какой бы травле вы сейчас ни подвергались, даже если вас начнут ежедневно избивать, или отчислят, как Лу Ин, или, наконец, посадят в тюрьму, вас невозможно простить. Простить вас может только Тан Ли, но ее больше нет».

– Все это казуистика, однако учительница Яо определенно понимала, что вы не плохие по своей натуре, поэтому она так сказала. Если бы вас не мучила совесть и вы не жаждали общественного прощения, то эти слова не имели бы никакого смысла. И что же вам, по ее мнению, следовало делать?

1132
{"b":"970761","o":1}