– И? Мне что, запрещено встретить рассвет?
Ведь правда. Практически каждое утро я начинаю свое утро с встречи солнца, либо сплю до полудня, пока Эмма и Миа насильно не вытянут меня из постели. Иногда замечаю Феликса, гуляющего под моими окнами.
Феликс определённо вспомнил, когда мы сталкивались взглядом в такие моменты рано утром, и его красивое лицо стало хмурым.
– Кстати, – стрельнула я глазками, от чего тот насторожился. – Ты что, нарочно каждое утро гуляешь под моими окнами?
Моя шутка была воспринята слишком агрессивно, так как Феликс, подступив на шаг ко мне, навис сверху, опасно всматриваясь в мои глаза. Мои ресницы затрепетали, как и испуганное сердце в груди, но я не отступила.
Стояла как вкопанная на месте, запрокинув голову, не отводила взгляда.
Лёгкий аромат розмарина, исходящий от мужчины, окутал меня.
Из-за утреннего густого тумана было сложно рассмотреть что-либо, кроме пробивающихся лучей рассвета через деревья, так что нас можно было заметить только с расстояния двух или трёх метров.
Атмосфера была очень напряжённой и странной – располагающей. В какой-то момент я подумала, что Феликс наклонится ещё ближе и поцелует меня. Эта мысль подействовала отрезвляюще, но безумно смущало… Ведь мне отчего-то хотелось этого.
Стальной взгляд блуждал по моему лицу, он видит, как краснеют мои щёки, а я даже отвернуться не могу. Он остановил волчий взгляд на моих приоткрытых губах, медленно сглотнул и на секунду прикрыл глаза, будто подавляя себя не сказать какую-нибудь грубость.
Наблюдая за мужчиной, по моему телу невольно разливалось странное тепло от волнения, а дыхание участилось. В груди лёгкие покалывая сжимались, а губы стали сухими. Я инстинктивно облизнула губы, но заметив, что мужчина повторил за мной, сердце стало колотиться как ненормальное.
С каждой секундой молчания ощущала, что наши лица приближаются, как намагниченные, а дальше поддалась неизвестному и не видимому толчку – прильнула к Эсклифу, прикоснувшись своими губами к его.
Глава 19
– Наша молодая госпожа, вы невероятно красивы… – восхищалась Люция.
– Этот наряд вам безумно идет. Все будут поражены этим костюмом.
Девушки хвалили мой внешний вид, пока я, как отчужденная, смотрела на свое отражение в зеркале, не испытывая и толики того восхищения, что мои компаньонки.
Я создавала этот костюм, основываясь на том, что помнила из прошлой жизни. Нечто подобное видела в фильмах, но опять же… перешила все так, как нравится мне.
В основе лежал классический охотничий женский костюм «амазонка».
Длинный редингот сзади и короткий спереди, с завышенной талией темно-синего цвета, застегнутый в два ряда на бронзовые пуговицы, был также украшен неброской вышивкой на плечах и рукавах. Он идеально лежал по точенной фигуре, поверх брючного костюма кофейного цвета с завышенной талией, прикрывая лишь немного край жилета. Обувь – простая. Обычные женские сапоги, разве что не на каблуке, а на голову пришлось напялить кофейный котелок.
Без головного убора на охоте присутствовать запрещено. Повезло, что я узнала об этом заранее и за несколько ночей до приезда во дворец просидела за переделкой этого великолепия. Образ дополнял длинный прутик-хлыст, перчатки и небольшой, женский, арбалет, свисающий с плеча. Мия полчаса колдовала над моей прической, и на выходе я получила пышную косу, украшенную синими лентами.
Диана выглядит великолепно в любой одежде.
– Леди, вам пора выходить. Вашу лошадь уже привели.
– Да, спасибо.
Бесстрастно ответила я, не отходя от зеркала. Эмма заметила мое хмурое настроение, как только зашла утром в палатку, но ничего не спрашивала, за что я ей очень признательна.
От утреннего тумана не осталось и следа. Мирно плавающие кучевые облака растянулись по голубому небу, а в воздухе пахнет свежестью, костром, хвоей и лошадьми. Один из конюхов сонно держал за поводья белоснежную, как снег, кобылу. Её длинная, вычесанная грива и хвост были великолепны. Я не ярая любительница лошадей, но эта Белоснежка – удивительна.
– Это моя лошадь? – спросила я у ошалевшего конюха.
Мужчина быстро закивал.
– Диана? – подошел ко мне Тимбелл и странно осмотрел с ног до головы, будто не узнал сестру.
– Тим? Почему ты так смотришь? – потрепав кобылу по холке. – Это некультурно.
– Ты… Это ты во что вырядилась?
– Хам. – сухо заключила я, ожидая подобной реакции.
– Нет же… Тебе… – я устало уставилась на мямлю-брата. – Тебе очень идет.
– Что? – не веря его словам, смущенно улыбнулась, осматриваясь вокруг.
Все взгляды были обращены к нам, а точнее ко мне. Мужчинам определенно нравилось видеть стройные женские ноги, пусть и обтянутые плотными брюками, но они были сражены чем-то новеньким.
Тимбелл обиженно нахмурился и с покрасневшими ушами повернулся к лошади, проверяя застежки седла.
– Говорю же, твой наряд выглядит очень удобным и красивым.
Вот такой я получила комплимент от младшего брата. Пусть и звучит он неряшливо, но искренне.
– Спасибо. Мне очень приятно это слышать… правда.
Парнишка смущенно покраснел, увидев мою широкую, искреннюю улыбку.
– Но Билл, похоже, зол, – кивнув в сторону старшего брата, он поправил свою шляпу.
Билл был хмур и очень недоволен, но подходить не стал. Наверняка ждет подходящего момента, чтобы отчитать за маскарад.
Наследник маркизства отвернулся к приблизившемуся Феликсу, и те начали непринужденно о чем-то беседовать.
Во рту стало сухо, а краешки моих ушей начали пылать.
Кто-то меня яро обсуждает или же это из-за произошедшего утром.
После моей выходки я и носу не высовывала из палатки. Всё случившееся словно наваждение.
Я заметила, что Феликс повернулся в мою сторону, но не успела разглядеть его реакции на мой охотничий костюм – отвернулась.
– Диана, – позвал меня Тим. – Это твоя первая охота… после всего случившегося. Я буду неподалеку.
Он так мило нервничал, пока говорил это, отчего мне захотелось потрепать мальчишку за щеку.
– Так что не переживай, да и Феликс вроде как будет сопровождать тебя.
– А разве он не с Биллом отправиться за медведями?
Как можно отчужденно спросила я.
– Нет. Я не слышал, чтобы он был в списке. Там и так самые крепкие рыцари и заядлые охотники.
– Мм… понятно.
Пока Тим придерживал удило, я залезла на лошадь. Люция и Эмма оперативно расправили и зафиксировали длинный подол редингота, аккуратно расстелив его на спине белоснежной кобылы. Лошадь была очень покладистая и не вздрагивала от чужих прикосновений.
Надеюсь, сегодняшний день пройдет продуктивно и без происшествий.
Надеюсь...
Глава 19.2
Ровным строем мы пробирались через лесную чащу, пока не вышли на просматриваемый хвойный лес.
Кругом только высокие и ровные стволы елей, пихт и сосен, изредка пересекая неглубокие овраги. Охотники-следопыты выслеживали табун оленей. Собаки настойчиво поскуливали, просясь с поводков, а ручные ястребы осматривались по сторонам, похлопывая крыльями. Им тоже не терпелось освободиться из клеток.
Спустя несколько часов, наконец, охотники поймали желанную добычу в виде нескольких крупных и рогатых особей. Мне было тяжело наблюдать и участвовать в погоне, но отставать было опасно. Помимо оленей и других благородных травоядных, в лесу следопыты обнаружили следы горного льва и стаю диких волков.
Мне было бы интересно увидеть этих хищников воочию, так как ранее я их никогда не видела.
Из моих достижений за этот день хочу отметить… Я смогла подстрелить несколько фазанов, а ещё случайным образом серую лисицу. Хоть какой-то вклад внесла.
– Неподалеку гуляет крупный лось. – сказал один из следопытов. – Вон как борзая ворчит, чует…
– Давайте мы разделимся, как в прошлый раз. Ведущие идут по следу, остальные будут на подхвате. – заключил самый опытный из охотников аристократии.