Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Разве произошедшее не достаточно ощутимая проблема для королевства? — спросил я. — Разве это не нужно хотя бы обсудить с королём?

Эти слова заставили принца вздрогнуть. Разумеется, теперь мне было любопытно узнать о причине такой реакции. Эдвард ещё раз вздохнул.

— Ну, поскольку ты теперь мой брат — полагаю, я могу сказать тебе правду, — проговорил он. — Хотя стоит признать, это была причина, по которой я вызвал тебя сюда. Мне нужна твоя помощь.

— С чем?

— Видишь ли, мой отец, Король… он пропал!

Глава 16

— Так значит, Король пропал, да?

— А ты, я вижу, не удивлён! — заметил принц.

— Ну, мне было любопытно, почему ты всё делал самостоятельно, — пожал я плечами. — Мне казалось, что за присвоение звания Верховных Лордов, наподобие Виконтов, ответственен Король, так ведь?

Принц Эдвард вздохнул, покачав головой.

— Нет, власти сделать тебя Виконтом у меня достаточно, правда, для этого требовалось серьёзное обоснование, — объяснил он. — Я бы присвоил тебе ещё более высокий титул, если бы мог. Впрочем, для этого была простая причина. Мне нужна твоя помощь.

— Полагаю, ты хочешь, чтобы я нашёл Короля? — уточнил я.

— Мм… лишь несколько человек знают, что мой отец пропал, — кивнул он. — Теперь ты один из них. К сожалению, если я подключу к этому делу Гильдию Авантюристов — слухи почти наверняка вскоре разлетятся повсюду. А в условиях довольно спорных отношений с Имперским Облачным Лугом из-за недавних событий и наших постоянных стычек с Ост-Республикой — достаточно будет желания Филберда начать действовать, на что они спокойно могут пойти из-за пропажи Короля, и государство развалится.

— Поэтому ты и дал мне пустоши?

— Ну, в пустошах люди в большинстве своём не живут, — согласился он. — Однако у тебя уже есть вполне ощутимая репутация хорошо относящегося к зверолюдям человека. Ты станешь отличным соседом Филберда и поуспокоишь их правящие круги, к тому же ещё и повышая безопасность этих территорий. До этого мы зависели от расположившихся на границах монстров.

— Что это значит?

— Ну, я имею в виду пустоши, — пояснил он. — Они таковыми являются исключительно потому, что там расположено много проклятий. Мы, конечно, не подсчитывали, но там имеется как минимум 5 подземелий. И поскольку их даже не пытались покорять — они переполнены монстрами. Вот Палмдейл, например, был в безопасности только благодаря Старому Палмдейлу. Каждое подземелье выкачивает из земли ману и распространяет своё проклятие во все стороны. Два подземелья при столкновении своих зон влияний блокируют друг друга. Подземелье Блэквуда держало в страхе другие подземелья, а барьеры священников вокруг Старого Палмдейла не давали Подземелью Блэквуда полностью поглотить его и прилегающие территории.

— Но теперь, когда подземелье было уничтожено, монстры из других подземелий попытаются сделать Палмдейл частью своей территории, — добавил он. — Это лишь вопрос времени, когда это произойдёт.

— Ты действительно не собираешься мне помогать с этим?

— Не хочу тебя обидеть, но ни Старый Палмдейл, ни пустыня не должны были быть твоими заботами, — вздохнул принц. — Церковь воздвигла там барьер, и ты его случайно разрушил.

Оказывается, я не просто забрал Старый Палмдейл, но ещё и снял заслон с западной границы Абериса от проклятий, которые вполне имели шанс захлестнуть запад страны.

— М-мне жаль…

— Всё нормально, — махнул рукой он. — Хоть передать тебе право на пустоши от нашего имени уже было довольно опасно для Абериса — я решил, что оно того стоит. Надеюсь, ты понимаешь, что мы тут строим страну, а не занимаемся благотворительностью… Я сделал для тебя то, что мог. Я не заставляю тебя что-либо делать, но также не хочу, чтобы ты был в неведении. Может, это и займёт несколько десятилетий, но без всякого противодействия с твоей стороны Старый Палмдейл будет уничтожен. Однако… если ты поможешь…

— Я понимаю, — кивнул я. — Тогда откроется возможность или нечто в этом роде.

— Я рад, что ты всё понимаешь.

— А какое отношение пустошь имеет к твоему отцу?

— Недавно на границе с пустошами на севере были найдены копи, — объяснил он. — К сожалению, проклятие расположенного неподалёку подземелья не позволяет добывать что-либо оттуда. Таким образом, несколько месяцев был брошен открытый клич Гильдиям Авантюристов на зачистку этого подземелья. Предположительно, группа должна была прорваться до последнего уровня и сразиться с боссом.

— Только не говори мне… Твой отец был столь безрассуден, что решил принять участие.

— Ну… он когда-то был Авантюристом S ранга, — вздохнул принц. — Правда, в некоторых отношениях он пустоголов и любит повыпендриваться. Поэтому, скорее всего, именно так и произошло. Несмотря на предупреждения, он отправился в бой и атаковал босса подземелья. Но после того как они вошли в комнату босса и дверь закрылась — подземелье внезапно стало крайне агрессивным. Все, добравшиеся до нижних этажей, сейчас либо мертвы, либо порядочно покалечены. Поскольку никто не имел возможности проверить дверь в подземелье — мы не знаем судьбу вошедших туда.

— По прошествии такого количества времени, если твой отец не вышел… — начал я.

— Я знаю… — принц плотно закрыл глаза. — Весьма вероятно, что мой отец уже мёртв. Если это так — я не уверен, что смогу удержать целостность королевства. Поэтому мне и нужен ты. Ты прошёл несколько подземелий и даже поработил Повелителя Демонов. Ты покоришь Подземелье Вдовы и узнаешь судьбу моего отца?

Охренеть. Король решил поиграть в авантюриста и попал в переплёт. Ну и денёк намечается.

Глава 17

— Одна из причин, по которой я хотел, чтобы ты был благородным, заключалась в том, что рядом с Подземельем Вдовы проживает один Лорд, — продолжил принц. — Он силой закрыл подземелье и изо всех сил старается помешать мне. К сожалению, он Граф, а значит, выше тебя по социальной лестнице. Если бы я мог дать тебе титул Графа — я бы сделал это. Однако даже в нашей ситуации он не может запретить тебе войти в подземелье, ведь ты знатен и идёшь туда по прямому приказу Королевской Семьи. Если бы я послал тебя туда лишь в качестве авантюриста — он мог бы помешать.

— Ах… ещё один Лорд Арчибальд, да? — усмехнулся я.

— Лорд Арчибальд был большим ребёнком с комплексом превосходства, но что касается его прямых обязанностей как дворянина — он был достаточно предан нам, — заметил принц. — Но вот этот дворянин, Лорд Рейн, вполне может оказаться предателем. Я подозреваю, что он ведёт себя столь высокомерно из-за найденной шахты. Он видит в этом выгоду и боится, что Королевский Род отберёт её у него. Вполне возможно, что он даже вступил в сговор с другим государством.

— И что же добывают в этих шахтах? — поинтересовался я.

— Орихалк.

Я присвистнул:

— Серьёзно?

— Мм… что ещё хуже — эти шахты расположены на границе с Имперским Облачным Лугом, — кивнул он. — Если они узнают о ней — они могут атаковать нас. Поэтому это дело нужно уладить быстро и незаметно. Разумеется, если тебе это удастся — я попрошу Короля дать тебе титул Графа. К тому же, поскольку шахта будет находиться на краю твоих новых владений — ты получишь часть прибыли и небольшой процент добываемого орихалка. Этого будет более чем достаточно, чтобы стабилизировать территорию Диксона на несколько десятилетий.

— Ты упомянул определённые проблемы с Облачным Лугом…

— Да, я готовлюсь к ним, — вздохнул он. — Тот Повелитель Рабов, скорее всего, вызовет некоторые проблемы.

— Он жив?

— Ну, воскрешать его я не стал! — в ответ фыркнул Эдвард. — Однако такой, как он, почти наверняка застраховал свою жизнь.

Это было логично. Если у него была страховка жизни — он вполне мог воскреснуть через несколько мгновений после своей смерти. Если он сообщит о произошедшем своему правительству — это вызовет проблемы. Я уже задумывался о возможных последствиях.

476
{"b":"948990","o":1}