Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пока мы отбивались от местных монстров (которые лезли как тараканы из всех щелей), я усиленно качал Синего Мага. Причина очевидна — если я хочу вернуться домой, нужно довести пространственную магию до уровня «могу телепортироваться между измерениями с закрытыми глазами». Благо, прокачка шла быстро — спасибо статусу обслуживающей профессии и моей природной склонности к пространственным фокусам.

Первым навыком оказался банальный Инвентарь. У меня он уже был от Истинного Героя, так что это было как получить в подарок носки, когда у тебя их полный шкаф. Из полезного появились стандартные усиления вроде «Мана Плюс» и прочей ерунды. Единственным стоящим заклинанием оказался Телепорт.

Звучит круто? Ага, пока не узнаешь подробности. Жрёт маны как американский внедорожник бензин, дальность — максимум пара километров, и никакого выбора точки прибытия. Зато мгновенно! Если вы не ходячая батарейка маны (как я), то сможете телепортнуться раз в день, а потом будете лежать пластом.

С моими запасами маны я мог выдать десяток телепортов подряд, прежде чем начать задыхаться. Нелепо огромные резервы — одно из немногих преимуществ коллекционирования профессий как покемонов.

В итоге мы окопались в уютной пещере неподалёку от города. «Уютная» — это я так вежливо называю сырую дыру в скале, кишащую летучими мышами. Зато монстры лезли только с одной стороны, что позволило устроить им тир. Я качал магию, Бернис оттачивала стрельбу, Кани и Гарнет… ну, делали что-то полезное, наверное.

Но вся эта возня не приближала нас к дому ни на метр. В отчаянии я растянул карту на максимум и — о чудо! — увидел крошечный освещённый кусочек на другом конце планеты. Как оказалось, мы всё-таки были в одном мире с Аберисом! Просто на противоположной стороне шарика.

Аберис находился на том самом легендарном Фаерите, откуда люди когда-то вторглись в мир фей. Информация из Сумеречного Подземелья оказалась правдивой — человечество действительно использовало подземелья для межмировых вторжений. И теперь две расы жили на разных континентах, разделённые океаном размером в два Тихих. Это если мир вообще круглый, а не плоский, как блин. Вдруг попытка телепортироваться «с другой стороны» выбросит меня в космос?

Окей, мы в родном мире. Теоретически я могу открыть портал домой прямо сейчас! Практически…

— Блядь! — выругался я, когда портал снова не открылся.

Ощущение было как при попытке телепортироваться из подземелья — магия упиралась в невидимую стену. Либо у порталов есть ограничение по дальности (спасибо, мелкий шрифт в описании способности), либо континенты считаются разными «регионами», между которыми нельзя прыгать.

Оставалось три варианта:

Первый — прыгать через океан короткими портальными скачками. Даже если вложить все очки в этот навык, уйдут месяцы. Портал открывается только туда, куда видишь, а горизонт — штука ограниченная. Плюс океан. Большой. Глубокий. С монстрами, наверное.

Второй — дождаться отката межпространственного портала и попробовать им. Он должен быть мощнее обычного, раз может прыгать между мирами. Минус — ждать неделю.

Третий — тупо качать Синего Мага, пока не откроется что-то полезное. Учитывая мою близость к пространственной магии, шансы неплохие.

Мы выбрали третий вариант. Сидеть в лесу, избегать фей, убивать монстров, качать уровни. Как в старые добрые времена, только без таверн и горячих ванн.

— По крайней мере, это лучше, чем застрять в мире демонов, — философски заметил я, поджаривая очередного волкоподобного монстра.

— Или в мире разумных грибов, — добавила Гарнет.

— Разумных грибов? — переспросила Бернис.

— Ну, теоретически где-то такой может существовать, — пожала плечами Гарнет. — Бесконечная мультивселенная же.

Я задумался. Где-то там, в бесконечности миров, действительно может существовать цивилизация разумных грибов. И разумных камней. И разумной плесени. И…

— Хватит! — я тряхнул головой. — Не хочу об этом думать!

Именно в этот момент, словно в издёвку над моими попытками сохранить остатки душевного равновесия, неподалёку раздался человеческий крик. Не монстра, не феи — человека.

— Ну ёпта… — простонал я. — Только этого не хватало.

Глава 11

— Куда это ты, чёрт возьми, собралась? — спросил я, когда Бернис развернулась в сторону крика и решительно двинулась туда.

Она обернулась ко мне с выражением лица человека, который не может поверить в мою тупость.

— Кажется, у кого-то там проблемы, — произнесла она тоном воспитательницы детского сада.

— Возможно, — пожал я плечами. — Но это чужие проблемы. Не наши. Мы уже выяснили всё необходимое. Теперь наша задача — сидеть тише воды, ниже травы и ждать шанса свалить домой.

— Что за хрень ты несёшь? — возмутилась Бернис. — Мы должны просто бросить их в беде?

— Они живут в этом мире дольше нас, — терпеливо объяснил я, как маленькой. — Если местные влипли в дерьмо по собственной глупости — это их личное дерьмо. Не наше.

— Да какой ты, нахрен, Герой после таких слов⁈ — взорвалась Бернис.

Она обвела взглядом остальных девушек, явно ища поддержки. Но Гарнет продолжала увлечённо изучать планшет, словно там транслировали финал любимого сериала, а Кани методично затачивала меч с сосредоточенностью дзен-монаха. Никто даже не думал вставать.

Лицо Бернис исказилось от возмущения.

— Вы что, серьёзно собираетесь сидеть на жопе ровно и забить? Там кто-то, возможно, умирает! Это могут быть люди!

Я вздохнул и поднялся. Глаза Бернис расширились от удивления.

— Так ты идёшь помогать? — с надеждой спросила она.

— Они движутся прямо на нас, — пояснил я.

Благодаря удобной связке Картографа и Ощущения Жизни я видел приближающиеся биосигнатуры как на радаре. Судя по показаниям, сами беглецы не представляли угрозы — слабаки. А вот то, что их преследовало, светилось на моём внутреннем экране как новогодняя ёлка. И эта ёлка явно хотела кого-то сожрать.

У нас был выбор: свалить через портал или остаться. Я колебался. С одной стороны, нехрен лезть в чужие разборки. С другой — любопытство. Проклятое любопытство.

Не прошло и тридцати секунд, как из леса донёсся топот. Много топота.

Бернис мгновенно выхватила пистолеты с видом Дикого Запада. Я торопливо накинул на нас иллюзии — теперь мы выглядели как местные, с разноцветными волосами и острыми ушами. Кани встала в боевую стойку, даже Гарнет нехотя отложила планшет и взялась за молот.

Из леса выскочила группа из восьми человек. В темноте пещеры они нас не видели, зато мы их — отлично. Один из беглецов ткнул пальцем в нашу пещеру:

— Быстрее, внутрь!

Я раздражённо фыркнул. Ну охренеть теперь — мало того, что влипли в чужие проблемы, так ещё и убежище наше спалили. Надо было всё-таки телепортироваться к чёртовой матери.

Но отступать было поздно. Оставалось принять бой. По крайней мере, позиция у нас была выгодная — враги могли зайти только через узкий вход. Классическая оборона «300 спартанцев», только нас четверо и мы не в юбках.

Присмотревшись к беглецам, я узнал половину из них. Четверо выглядели как обычные люди — потрёпанные, грязные, испуганные. А вот остальная четвёрка… О, привет! Это же та самая «принцесса» из таверны с тремя стражниками. Выглядели они так, будто только что продрались через ад — помятые, окровавленные, на последнем издыхании.

За ними по пятам шли человек двадцать преследователей. Весёлая компания.

— Берём в плен, — выдохнул я приказ.

Первые четверо людей, забежавших в пещеру, даже пикнуть не успели. Мы вырубили их быстро и аккуратно, как профессионалы. Они же люди — значит, потенциальный источник информации. Убивать их было бы расточительно, а вот допросить…

Стражники и принцесса прикрывали отход. Добежав до входа, они остановились, но внутрь заходить не спешили и подмогу не звали. Видимо, не заметили ни нас, ни вырубленных товарищей.

Вместо этого блондинка подняла руки и начала творить заклинание. Через мгновение вход в пещеру закрыл переливающийся силовой барьер — этакий магический презерватив от нежелательных гостей.

768
{"b":"948990","o":1}