И тут, словно мои мысли материализовались в худшем виде, раздался звук боевой трубы. Тяжёлые шаги приближающейся армии эхом отдались от пустых стен.
Охуеть, как вовремя.
Девочки ускорились, ныряя в портал одна за другой. Когда подошла очередь Великого Магистра, он остановился и посмотрел на меня. На его лице читалась гремучая смесь раздражения и чего-то похожего на уважение.
— Месяц искали — ничего. Ты нашёл за пять минут, — он тяжело вздохнул. — Даже не знаю, восхищаться или беситься. Возможно, не будь я таким скрытным засранцем, мы бы сэкономили кучу времени. И жизней.
— Всё нормально, — я улыбнулся и протянул руку. — Давайте работать вместе в будущем. Ради блага Филберда.
Он посмотрел на мою протянутую руку, потом пожал её:
— Ради Филбер-АААААХ!
Магистр дёрнулся как от удара током. Глаза расширились от шока. Я растерянно уставился на него, не понимая, что происходит. По его венам поползла чернота, поднимаясь изнутри как чернила по промокашке. Он открыл рот, пытаясь что-то сказать, но из горла вырвался только хрип.
А потом он упал. Я пытался удержать, но тело обмякло как тряпичная кукла.
Мёртвый.
Глава 59
Через портал к этому моменту прошли все, кроме меня, Салиции и Сити. И тут меня осенило как молнией.
Опа! Сити всё это время была предательницей! Как я мог быть таким слепым идиотом? Надеялся, что если будем действовать быстро, проблемы не успеют возникнуть. Ага, щас. Я вручил оружие судного дня прямо в руки врага!
Сити стояла с открытым ртом, явно пытаясь что-то сказать, но слова застряли где-то в горле. Я выхватил меч и обошёл Салицию, приставив лезвие к шее предательницы. Держался на расстоянии — руки Сити были за спиной, наверняка сжимая проклятый кинжал. Один неосторожный шаг — и я труп.
— Как ты могла, сука⁈ — прорычал я.
— К-к-как… я-я-я… — она заикалась, на лице читалась странная смесь паники и замешательства.
Что-то было не так. Мы дали ей кинжал — факт. Но действительно ли она способна убить собственного учителя? Может, это несчастный случай? Споткнулась и случайно воткнула кинжал убивающий души? Да бред же полный!
— Где кинжал? — потребовал я.
Надо забрать эту хрень в инвентарь, тогда хоть как-то обезопасимся. Но чем сильнее я давил, тем больше Сити паниковала. Она попятилась, всё шире открывая рот в немом крике.
Внезапно её глаза вспыхнули решимостью, и она начала творить заклинание. Я поднял меч для удара, но она не останавливалась. Похоже, готова была принять смерть, лишь бы закончить каст.
— БЕРЕГИСЬ! — заорала Сити.
Крик заставил меня замереть на долю секунды. И этого хватило.
Сбоку в меня врезалось что-то невидимое — пространственная атака размером с грузовик. Удар швырнул меня в ближайшее здание. Я пробил обугленную стену насквозь — к счастью, после пожара она была хрупкой как печенье. Но моего проникновения хватило, чтобы обрушить всю конструкцию. Потолок уже был наполовину обвалившийся, так что вместо погребения заживо я отделался душем из пепла и головешек.
Пока я лечил себя и выкарабкивался из-под обломков, мысленно обкладывая себя отборным матом за тупость, снаружи происходило что-то странное.
Выбравшись из руин, я застыл.
Салиция стояла напротив Сити. Но кинжал был в руках Королевы Бандитов.
— Почему ты убила Мастера⁈ — рыдала Сити, пятясь назад.
— Хмм? Почему? — голос Салиции звучал чужим, наполненным злобным весельем. — Наверное, потому что это было весело!
— Салиция… как ты могла⁈
— Салиция? — на мгновение в голосе промелькнуло замешательство. — А! Ты про эту оболочку? Так её звали? Знаешь что, детка, зови меня моим настоящим именем. Я — Калипсо. Герой-Бандит собственной персоной.
Глава 60
— А ты у нас симпатичная девочка, не так ли? — промурлыкала Салиция, окидывая Сити взглядом голодной кошки, которая нашла миску со сливками. Её глаза медленно скользили по фигуре девушки, останавливаясь на самых интересных местах. — Знаешь, я всегда предпочитала именно девушек. Мужчины такие… предсказуемые.
Сити покраснела как спелый помидор и инстинктивно попятилась назад, пытаясь увеличить дистанцию между собой и этой странной версией Салиции:
— Держись от меня подальше! Я не интересуюсь… такими предложениями!
— Ох, разве тебе не хочется попробовать близости с настоящей Героиней? — Салиция ухмыльнулась с абсолютным спокойствием человека, который только что не убил своего бывшего учителя проклятым кинжалом. Она облизнула губы жестом, от которого Сити передёрнуло. — Обещаю, будет незабываемо. Я знаю много… интересных техник.
— Да с какого вообще перепугу ты Герой⁈ — взвизгнула Сити голосом, полным возмущения и страха одновременно. — Герои не убивают своих союзников!
Я стоял с совершенно ошалевшим выражением лица, наблюдая за этим сюрреалистичным диалогом. Мой мозг отказывался обрабатывать происходящее — как будто кто-то внезапно переключил канал с драматического боевика на абсурдную эротическую комедию. Реальность трещала по швам.
И тут до меня дошло, что пока мы тут разбираемся в отношениях, стены Регенса уже захвачены бандитами. Остатки города подвергались методичному разграблению. Я слышал крики, звон оружия, треск огня. Бандиты лезли в каждый уцелевший дом, выносили всё ценное, а потом поджигали — видимо, решив окончательно стереть этот город с лица земли. Последний оплот западного Филберда стоял им поперёк горла как кость, и они собирались выплюнуть её раз и навсегда.
К счастью, руины дома, под которыми я прятался, не особо интересовали мародёров. Обгоревшие балки и груды пепла не сулили богатой добычи. Да и я сам, покрытый толстым слоем пепла как панировкой, больше походил на обугленное бревно, чем на живого человека. Идеальная маскировка, если не считать того, что я едва мог пошевелиться.
— Ну, если уж начистоту — это тело всего лишь моя марионетка, — Салиция (или как она теперь себя называла — Калипсо) пожала плечами с полным безразличием. — Не волнуйся, детка. Скоро ты встретишься со мной настоящей. Уверена, тебе понравится. А Героем я себя зову потому, что пытаюсь решить главную проблему всех нас. Знаешь, спасти мир и всё такое.
Она сделала театральную паузу, явно наслаждаясь произведённым эффектом:
— Я собираюсь разобраться с моим непутёвым сыночком, Повелителем Демонов Филбердом. Намерена прикончить этого засранца раз и навсегда.
Стоп. Что⁈
Мой мозг выдал синий экран смерти. Повелитель Демонов Филберд? Разве Элайя не размазала его по стенке как муху? Как этот ублюдок мог выжить после их эпичной битвы? И она назвала его своим СЫНОМ⁈
Блядь, да что же это за семейка такая! Мамаша-психопатка ищет сына-тирана, чтобы прибить. Семейные разборки масштаба апокалипсиса.
К тому же имя Калипсо мне было до боли знакомо. Башня Калипсо — подземелье, возникшее на месте смерти оригинального Героя-Бандита. Того самого героя, которого предала женщина по имени… Калипсо. Совпадение? Не думаю. Это она? Серьёзно? Но сколько же ей тогда лет? Она что, эльф-долгожитель? Вампир? Личная знакомая Дориана Грея? Или просто очень качественная косметика?
Стоп! Какого хрена я думаю о возрасте и косметологических секретах психопатки⁈ Это же Салиция! Сестра Кани! Моя рабыня! Член команды! Я всё ещё чувствовал с ней связь, чёрт возьми!
И тут меня пронзила внезапная боль в спине — острая, жгучая, как будто кто-то воткнул раскалённый прут. Я и так был слаб как новорождённый котёнок с дистрофией, но теперь стало ещё хуже. Силы утекали как вода сквозь пальцы. Я почувствовал, как что-то важное внутри меня начинает разрушаться.
И тут до меня дошло с ужасающей ясностью.
Салиция напала на меня сзади. Сити спасла меня, оттолкнув заклинанием в последний момент. Но кинжал меня всё-таки задел — just a flesh wound, как сказали бы в «Монти Пайтоне», только вот эта царапина убивала душу. Моя и без того покалеченная душа теперь разъедалась проклятием Малакрума. Я мог окончательно сдохнуть в любую секунду.