— Меня? Что ж, я свое имя не скрываю, — отвечал восходитель. — Меня зовут Роман Корнев. Однако хотелось бы, чтобы знакомство было взаимным. Вас как зовут?
— Меня зовут Лев Иванович Гуров, — ответил сыщик. — Я полковник полиции из Москвы.
— Так вы тот самый Гуров, которого упоминала эта тетка! — воскликнул Роман.
— Да, тот самый, — отвечал сыщик.
Глава 20
Расставшись с молодым анархистом-горновосходителем Романом и его подругой Вероникой, Гуров направился назад в пансионат. У него возникло сильнейшее желание еще раз побеседовать с его единственным обитателем, первым заместителем генерального директора Глебом Молчановым. Надо было еще раз подробнейшим образом расспросить менеджера обо всех обстоятельствах вчерашнего вечера. Гуров чувствовал, что Глеб Молчанов что-то недоговаривает. И было необходимо выяснить, что именно.
Однако добраться до пансионата ему не удалось. Когда Гуров миновал здание турбазы, где остановились молодые люди, и повернул к пансионату, позади послышался характерный шорох, который издают горные лыжи, справа от Гурова взметнулся столб снега, мелькнула фигура в ярком комбинезоне — и прямо перед сыщиком остановился тренер по горным лыжам Петр Вишняков. Вид у тренера был озабоченный и в то же время чрезвычайно довольный. В руках он держал какой-то тюк.
— Как удачно, что я вас увидел! — воскликнул он. — А то я и не знал, кому это отдать.
— Что отдать? — удивился Гуров.
— Да куртку эту, — объяснил Вишняков.
И он встряхнул то, что Гуров сначала принял за тюк. Сверток, который тренер держал в руке, развернулся, и перед Гуровым предстала спортивная куртка. Сразу было видно, что она большого размера и, скорее всего, мужская. При взгляде на куртку у Гурова возникло сильнейшее ощущение, что он ее уже видел, причем не раз.
— Где вы ее взяли? — спросил он тренера. — И почему считаете, что ее надо отдать именно мне? Ведь это совсем не моя куртка.
— Может, и не вам, — отвечал Вишняков. — Может, Саше Касыгову, который к нам иногда приезжает. Но что в полицию — это точно.
— Но почему? Вы так и не сказали, где ее нашли.
— Понимаете, как дело было, — начал объяснять тренер. — Я проводил занятие на трассе с одной ученицей. Девушка неопытная, мы с ней отрабатывали азы, поэтому катались на самом верху, где спуск для начинающих. Ну, покатались сколько надо; вижу, девушка начинает уставать, ошибки пошли. Значит, занятие надо прекращать. Я тренер опытный, всегда знаю, сколько новичку надо нагрузки, а сколько не надо. Ну, я ей говорю, что все, на сегодня хватит. И тут она говорит, что уходить с горы ей не хочется, она бы еще погуляла. И спрашивает, не могу ли я ей показать здесь что-нибудь интересное. И тут я вспомнил про это самое место, где Семенов упал с обрыва. И говорю: «Давай пошли в одно интересное место. Где известный горнолыжник совершил свой последний смертельный прыжок».
— Вам бы в цирке номера объявлять, — сказал Гуров, брезгливо глядя на довольного собой тренера. — Или на концертах конферансье работать.
— Правда? Вы думаете, у меня бы получилось? — воодушевился тренер, не увидевший в словах сыщика никакого осуждения. — Ну, я подумаю… В общем, пошли мы к тому обрыву. По дороге я ей рассказал о Семенове — какой он был опытный горнолыжник и что вообще случилось. Ну, пришли к обрыву. Стал я ей там все показывать. А ее все тянуло вниз заглянуть, в самую пропасть. Я, естественно, опасался, как бы она туда не упала, стоял, ее за талию поддерживал.
«Что-то мне подсказывает, что ты ее не только по этой причине за талию держал», — подумал Гуров, но ничего говорить не стал.
— Ну, стали мы вниз глядеть, — продолжал Вишняков. — И тут моя ученица вдруг спрашивает: «А что это там такое между скал торчит? Может, туда еще кто-то упал?» И рукой показывает — где. Я посмотрел и вижу: действительно, между скал виднеется какое-то коричневое пятно. Явно не камень. Похоже скорее на какую-то одежду. Я ей ответил, что, по моим сведениям, никто больше тут не падал, но надо проверить. Она порывалась прямо там, сразу, причем прямо с этого места спуститься. Но я ей объяснил, что так недолго и шею сломать и что правильней снизу зайти.
— И что же дальше?
— Ну, мы с ней спустились и пошли к этим скалам. И там обнаружили, что снизу пятна совсем не видно. И непонятно, где его искать.
— А оно где находилось, это ваше пятно? — спросил Гуров. — Насколько высоко от тропы?
— Вот в этом все и дело! — воскликнул Вишняков. — Почему я Анжелу отговорил сверху туда спускаться. Потому что оно низко было, снизу туда легче было добраться. Но оказалось, что снизу его не видно. Хорошо, что у Анжелы оказалась отличная зрительная память. Она запомнила какие-то характерные камни, где эта вещь лежала, и уверенно так сказала: «Вон там». Ну, мы полезли. И тут обнаружили, что мы тут лезем не первые.
— Там были следы?
— Не то чтобы следы… Там же склон, там не ходят, а лазают. Но когда человек по склону лезет, он уминает снег, топчет его. В общем, было видно, что кто-то здесь уже лез. Мы, собственно, по его следам и шли. И долезли до этого самого места. И там нашли вот эту куртку.
И тренер жестом циркового фокусника показал Гурову на куртку, висевшую у него на руке.
Гуров осторожно взял ее в руки и внимательно осмотрел. Это была добротная спортивная куртка, судя по сохранившемуся ярлыку, французского производства, 52-го или 54-го размера. Было заметно, что она ношеная, хотя и не сильно. Гуров осмотрел оба внутренних кармана. Один был пуст, в другом он обнаружил квитанцию гостиницы «Боксан», выписанную только вчера на два дня. Однако фамилия клиента в квитанции не была указана, и это сильно снижало ценность улики.
— Значит, кто-то поднялся снизу и спрятал эту куртку среди камней, — сказал он, не столько обращаясь к тренеру, сколько размышляя вслух. — Спрятал — и спустился обратно. Он не подумал, что ее могут заметить сверху…
— Ну да! — воскликнул Вишняков. — Все верно говорите! Кто же ее там заметит? Туда, к обрыву, никто ведь не ходит. Прошел бы еще один снегопад, ее бы занесло — и вообще никто не нашел! Это вам повезло, что мы с Анжелой туда пошли.
— Да, повезло… — рассеянно согласился Гуров. Он думал уже о другом. — А почему вы, собственно, решили, что это находка должна меня заинтересовать?
— Ну как же? Ведь вчера в этом месте снова убийство случилось, верно? Весь поселок об этом говорит! Вот я и подумал, что это может быть важная улика.
— Насколько я помню, вчера вы были убеждены, что Семенов погиб в результате несчастного случая, — заметил Гуров. — Впрочем, это неважно. Да, вы правы — эта вещь представляет большой интерес для следствия, и я ее у вас забираю. Спасибо за помощь в расследовании.
— А я вам еще одну помощь окажу, — заявил Вишняков. Было заметно, что он очень доволен собой. У него был вид человека, который готовится сообщить важную новость.
— Это как же? — спросил Гуров.
— Я знаю, чья это куртка, — заявил тренер.
— Вот как? И чья же?
— А того грузина, который вчера на меня хвост подымал. И с девушкой мешал поговорить. Изображал из себя крутого такого. Я тогда запомнил, в чем он был. Вот в этой самой куртке и был.
— Хорошо, проверим ваше предположение, — сказал Гуров.
Он распрощался с довольным тренером и направился прямым ходом к той самой гостинице «Боксан», чью квитанцию он обнаружил в кармане куртки. Он ничего не стал говорить Вишнякову. Однако, хотя тренер был человеком самовлюбленным и неприятным, в этом случае он был, видимо, прав. Гуров и сам вспомнил, что в этой именно куртке ходит Олег Абуладзе. Теперь надо было установить, каким образом эта одежда оказалась спрятанной в том самом месте, где вчера произошло убийство.
Гуров боялся, что ему не удастся застать ресторатора в номере и придется искать его по всему поселку, однако вышло иначе. Он еще не дошел до гостиницы, когда заметил идущего навстречу человека. Это был Олег Абуладзе собственной персоной. Он был одет в какую-то куртку вычурного фасона и кричаще-кислотной расцветки. Он приветствовал сыщика, потом всмотрелся в одежду, которую тот нес в руках, и обрадованно воскликнул: