Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дом походил на старое неудобное платье, после многих лет забвения обнаруженное на дне сундука. И сколько его ни украшай, едва ли он станет лучше.

Из меланхоличного настроения ее выдернуло восторженное восклицание:

— Лия! — из-под лестницы выглянул четырехлетний мальчишка. На его светлые, как у Алесии волосы налипла паутина. Зато в черных глазах сиял чистый детский восторг. Вот уж для кого переезд обернулся массой новых впечатлений. — Лия! Знаешь, что я сейчас нашел?

— И что же? — забыв о невеселых мыслях, девушка вытянула младшего братишку из закутка и, достав платок, стерла с курносого носа пятнышко пыли.

— А вот! — мальчишка раскрыл ладонь и продемонстрировал дохлую, давно высохшую моль. — Посмотри, какая некрасивая бабочка.

Лианну передернуло.

— Фу, Робин! Сколько раз я тебе говорила не трогать всякую гадость. Выброси ее сейчас же!

У юного виконта Арельса вытянулось лицо.

— Но это же бабочка. — попытался возразить он, сжав пальцы.

Пришлось лично разжать ему руку и забрать мерзкую находку. Хотя внутри все содрогнулось от отвращения. Вот чего Лия терпеть не могла, так это насекомых в любом виде.

— Это моль. — все же пояснила она, увидев, как насупился малыш. — Если мы ее оставим, то она проснется, а потом съест всю нашу одежду.

В черных глазах вновь зажегся интерес.

— А обувь она тоже съест? А металлическую кольчугу? А…

— А давай мы положим ее здесь на подоконнике. — прервала его Лианна, — Чтобы слуги не забыли убрать. А сами пойдем выбирать для тебя детскую комнату. Хочешь жить по соседству со мной?

Робин тут же выкинул из головы некрасивую бабочку.

— Хочу!

— Тогда пойдем, пока мама не передумала. Кстати, где твои няньки?

Мальчик пожал плечами. Под лестницей нянек определенно не было. А потому, он успел как-то о них позабыть.

Лианна только подняла брови. Однако вслух высказываться не стала. Обычно Камила и Гелла не выпускали Робина из виду. Но попробуй-ка уследи за активным ребенком, когда вокруг такой переполох. Хотя поговорить с ними все равно придется.

Или Алесия пусть разбирается? Ей обычно лучше удается строить слуг. Даже камердинер отца ее побаивается.

Выбирать комнату долго не пришлось. Робин сам решил, что хочет жить напротив сестры. Правда будущая детская оказалась в таком состоянии, что Лианна сразу поняла — заканчивать разбор гербариев и прочих образцов Алесия будет одна.

Хотя… учитывая их количество, работы там и потом хватит.

А вот детская ждать не будет. Тут требовалась не только грандиозная уборка, но еще и перестановка. И замена мебели. И, несмотря на то, что пока еще только лето, не помешает проверить окна и камин.

Вызванная экономка попыталась было сказать, что бывшая детская самой виконтессы выглядит гораздо лучше, пусть и находится в другом конце коридора.

— Замечательно. — кивнула Лианна. — Значит детскую мебель, на первое время, можно перенести оттуда. А мой брат будет жить здесь.

Возражать второй раз экономка не стала. И, мысленно смирившись с решением виконтессы, выделила для необходимых работ двух служанок и лакея. Не самых расторопных, но когда в комнату на пару секунд заглянул граф, уборка пошла веселее.

— Не видела Алесию? — поинтересовался Нортман у дочери, подхватив на руки перемазанного, но очень довольного Робина.

— Она у себя. Раскладывает все то, что мы насобирали на Актае.

Мужчина переступил с ноги на ногу.

— Там ее нет.

Лианна негромко фыркнула. Похоже, способность быть одновременно везде, но при этом не задерживаться долго на одном месте Робин унаследовал от матери.

— Тогда тебе сможет помочь только Агнета. — подсказала она. — Просто крикни погромче — Агнета!

Служанка материализовалась на пороге, будто из воздуха.

— Звали, юная госпожа?

— Не подскажешь, где Алесия?

— Так она в чулане при кухне. Объясняет, как правильно хранить засушенные фрукты, которые мы привезли. — отрапортовала девица и исчезла так же бесшумно, как появилась.

— Ну вот.

Мужчина поднял брови.

— Что ж, надеюсь, я действительно найду ее там. Надо уточнить один важный вопрос.

— Если снова не можешь найти какие-то серьезные бумаги…

— С бумагами я уже разобрался. — Нортман скосил глаза на пуговицу, которую Робин пытался открутить от его воротника. — Видишь ли, принесли приглашение от Ормса. На торжественный ужин…

— Нас приглашает старый граф? — удивилась Лианна.

— Нет. — граф качнул головой. — Морес Ормс. Я предполагал дневной официальный визит, но возможно, так будет даже лучше. Однако надо еще спросить у Алесии, что она думает по этому поводу. Роб! — мальчишка, сумевший все же оторвать пуговицу, замер. — Вот и зачем ты это сделал?

Робин попытался приставить пуговицу обратно. А когда это не удалось, сунул ее отцу за пазуху.

— Потерялась. — произнес он, сползая на пол. — Я поищу.

У Нортмана дрогнули уголки губ. Однако усилием воли он все же сохранил серьезное выражение лица.

— Вот как найдешь, тогда и буду учить тебя фехтованию.

Мальчишка моргнул, оценивая обещание. И снова потянулся на руки.

— Я знаю, где она…

Их слова доносились до Лианны словно издалека. Слишком уж оглушающей была новость, которую отец обронил почти мимоходом. Пальцы, сжимавшие спинку стула, побелели. А в горле появился противный колючий ком.

Приглашение на торжественный ужин. От Мореса. Даже не так. От Мореса и его жены. Девушка медленно вдохнула и так же неслышно выдохнула. Тоска, успевшая притихнуть за три года, всколыхнулась с новой силой. Но показывать своих чувств не хотелось.

Зато очень хотелось придумать вескую и серьезную причину, по которой она не может пойти.

Остаток дня тянулся бесконечно. И труднее всего было делать вид, будто ничего не произошло. Лианна отдавала приказы, контролировала, носилась по дому, советовалась с мачехой… Однако все это было, как в тумане. И вообще, словно происходило не с ней.

Даже ужин показался девушке совершенно безвкусным. Более того, поднимаясь к себе, она не смогла бы сказать, что недавно лежало на ее тарелке. Каша с сыром? Мясная запеканка? Овощное рагу? Еда — последнее, о чем думалось в таком состоянии.

Добравшись до спальни, Лия без сил рухнула на постель и закрыла глаза. Слезы, что копились весь день, горячими дорожками побежали по щекам.

Отчаянное желание еще раз увидеть Мореса разбивалось о безжалостное — он теперь женат. Бесповоротно. Навсегда. И большее, что может теперь между ними быть — он вежливо поцелует руку при встрече. И все.

Судорожно вздохнув, Лианна уткнулась лицом в подушку. Но прежде чем она успела с головой погрузиться в тоску, кто-то негромко постучал в дверь.

Пришлось вытереть слезы той же многострадальной подушкой и сделать пару глубоких вдохов, прежде чем произнести:

— Да?

­ __________

Дорогие мои читатели, приветствую всех в четвертой (и заключительной) части «Мести попаданки». Как я и обещала, на этот раз главной героиней будет уже не сама наша попаданка, а ее падчерица — Лианна.

На книгу планируется подписка, однако ознакомительная часть составит около десяти глав. Буду очень рада вашим комментариям и звездочкам.

Всегда ваша, Василиса У.

Глава 2

Встреча

В комнату заглянула Алесия. Вот уж кто при любых обстоятельствах всегда остается в ладу с собой.

— Не возражаешь?

Лия неопределенно качнула головой.

— Я только собиралась ложиться спать. — голос предательски дрогнул. — Такой трудный день…

— Трудный? — женщина опустилась на край кровати. — Я бы назвала его кошмарным. Хорошо, что он уже подошел к концу.

— Угу…

Даже не глядя на мачеху, Лия ощутила на себе внимательный взгляд. Алесия всегда смотрела так, будто видела ее насквозь.

— Выглядишь так, будто тебя пыльным мешком стукнули. Не хочешь рассказать, что произошло?

1859
{"b":"958836","o":1}