Десяток конюхов, отложив работу, как один вытянулись в струну. Но заметив, что графиня пришла одна, слегка расслабились. Мда… Качественно же Арельс их вымуштровал.
А вот экономки что-то не видно.
— Так она это, уже ушла. — сообщил один из парней. — Только что. Спросила, есть ли нарекания к работе новенького, пристрожила за лежащие в беспорядке ведра и ушла.
— У нас новый конюх?
Честно говоря, Алес и «старых-то» пока еще не всех запомнила. Но девушка все чаще задумывалась, что замковых служанок она знает. А вот дворовых работников далеко не всех. Надо бы постепенно исправлять это упущение.
— И кто же он?
Парень вместо ответа громко свистнул и махнул кому-то рукой.
— Эй, Арктур, живо сюда! Ее сиятельство желают тебя видеть!
Арктур? Имя показалось знакомым. Но не успела Алес додумать эту мысль, как из дальнего стойла высунулся еще один молодой человек. С навозной лопатой и ведром в руках.
Девушка подняла брови. Вот это сюрприз. Да, ей не случалось общаться с пареньком лично. Однако она хорошо его знала. Арктур нередко сопровождал Лайона в поездках. И был у брата кем-то вроде доверенного лица. Всегда на втором плане, практически незаметный.
Что он забыл здесь?
Арктур, тем временем, поклонился по всем правилам и замер, опустив взгляд. Ни мимикой, ни жестом не выдал он своего знакомства с графиней.
— У вашего сиятельства есть ко мне какие-то вопросы?
Старший конюх чувствительно ткнул его локтем и прошипел:
— Цыц, кто тебе разрешал заговаривать первым? Ваше сиятельство, простите, он здесь всего несколько дней и пока еще плохо знает правила.
Несколько дней значит? Алес невольно восхитилась тем, как быстро Лайон внедрил в Арельсхолм своего человека. С другой стороны, раз смог он, значит могут и другие. Интересно, сколько здесь шпионов на квадратный метр?
Девушка мысленно сделала пометку, никому кроме Агнеты не доверять.
— Ничего страшного. Главное, чтобы он за лошадьми хорошо смотрел. А правила еще изучит. — она повернулась к парню. — Где ты раньше служил?
— В городских конюшнях, ваше сиятельство. Рекомендации у меня есть.
— Ваше сиятельство, — снова вмешался более опытный конюх, — Вы не беспокойтесь, пока он только навоз таскает. А потом, ближе к зиме, быть может и подпустим его к лошадям. У нас для всех новеньких один порядок.
— Ммм… — Алесия покусала губу, торопливо соображая, как бы ей переговорить с пареньком, без лишних ушей. Хотелось удостовериться, что Арктура действительно отправил брат. Но при этом, показывать особый интерес к новенькому никак нельзя.
Нахмурившись, она скрестила руки на груди, принимая вид суровой и требовательной хозяйки.
— Так за вынос навоза отвечаешь теперь ты? — от ее похолодевшего тона, всем вдруг стало неуютно. Конюхи не только вновь вытянулись в струну, но синхронно отступили назад.
— Он, ваше сиятельство, он. — поспешил поддакнуть первый парень.
— Очень хорошо. Я как раз хотела дать некоторые указания…
Старший конюх снова ткнул Арктура локтем. Самому ему явно не хотелось выполнять грязную работу.
— Слышал, надо будет сделать все так, как прикажет ее сиятельство… — громко зашептал он. — Скажут перекидать подальше от двора, или закопать, выполнишь.
— А чего сразу я? — зашипел в ответ паренек, правильно оценив ситуацию. — Мне надо стойло дочистить…
За это ему достался еще один чувствительный тычок. Затем, старший конюх повернулся к графине.
— Он все выполнит, приказывайте, госпожа.
* * *
Навоз складировался метрах в пятидесяти от конюшен. И за годы здесь скопилось несколько внушительных куч. К ним можно было подобраться незаметно. Но Алесия не собиралась прятаться от чужих глаз. Тем более с конюхом. Учитывая обстоятельства, лучше все время оставаться на виду.
Остановившись на самом краю протоптанной дорожки, она сделала широкий жест рукой.
— Какая из куч самая старая? — громко спросила девушка, и шепотом прибавила, — Тебя Лайон прислал?
— Вон та, ваше сиятельство! — Арктур тоже понизил голос. — Граф Бартон очень беспокоится, и хочет знать, все ли у вас хорошо?
— Ты с ним как-то поддерживаешь связь?
Парень кивнул.
— Передай, что я в полном порядке. А еще… скоро он получит от меня письмо. Его можно не читать, там полная бессмыслица.
Если Арктура и удивили эти слова, вида он не подал.
— Хорошо, ваше сиятельство.
Алесия на секунду задумалась.
— А я могу через тебя передавать ему письма?
— Видите ли, — замялся парень, — Мы договорились использовать особый язык…
— Поняла. Тогда сообщи Лайону, что у меня все хорошо. Никто меня не притесняет. И свободы в рамках замка более чем достаточно. Если что-то случится, я обязательно сообщу…
К конюшням они вернулись через несколько минут. Замедлив шаг, Алес снова повысила голос, чтобы ее могли услышать все любители «погреть уши».
— Надеюсь, ты меня понял! Свежий навоз на перегнивший не кидать. Я подумываю разрешить крестьянам брать оттуда для своих огородов. Разумеется, если мой супруг не будет против. Что же касается переноса куч, я еще не решила. Пока пусть остаются на своих местах!
Арктур низко склонил голову, пряча промелькнувшую улыбку.
— Как прикажете, ваше сиятельство.
* * *
Встреча с Арктуром ощутимо подняла настроение. Приятно было узнать, что в замке появился еще один «свой» человек. Через которого можно поддерживать связь с Лайоном. Да еще и в обход графа.
Правда злоупотреблять этой возможностью девушка не собиралась. И демонстрировать особое внимание к конюху тоже. Лишняя осторожность не повредит.
Вернувшись в замок, Алесия обнаружила, что на первом этаже ее дожидается экономка.
— Ваше сиятельство, служанки сказали, что вы хотели меня видеть?
— Ах да. Ты уже говорила с графом, насчет банных печей?
Пожилая женщина закивала. Говорила. И граф уже дал добро. Не возражал его сиятельство и против березовых веников.
Алес неслышно перевела дух. Судя по всему, муж готов прислушиваться ко всем, кроме собственной жены. Ну да ладно, его проблемы.
— Замечательно. И как скоро будет отправлен заказ?
Тария на секунду задумалась.
— Когда его сиятельство будут писать управляющему, тогда и…
— Кому⁈
— Управляющему, из ваших деревень. — пояснила экономка, и заметила, как у графини изменилось выражение лица. Из милого и доброжелательного оно вдруг стало потрясенным. А затем, в глубине темных глаз промелькнули недобрые огоньки. Женщина слегка растерялась. — Ваше сиятельство, я сказала что-то не то?
Алесия заставила себя сделать глубокий вдох. Так. Спокойно. Одно упоминание еще ни о чем не говорит. Граф мог отписать Рглору. Или имеется в виду какой-нибудь столичный управляющий, который, должен будет доехать до деревни. Поэтому не стоит паниковать раньше времени.
И все же, глубоко внутри что-то неприятно царапнуло. А что, если Арельс все же направил туда своего человека? В ее поместье. К ее людям.
Захотелось выругаться вслух. Пусть благородной леди вроде как и не положено. Однако Алес сдержалась. Сперва надо во всем разобраться, а уж потом делать выводы.
— Ммм… а мой дражайший супруг ничего больше не говорил про управляющего?
Экономка покачала головой. Нет, не говорил. И вообще, Тария знала управляющих только из ближайших деревень, откуда поставлялись овощи и мясо к графскому столу. Ну и слышала, что в столице тоже кто-то есть. Но сильно не вникала. Все же, основная ее забота — это замок.
Больше никаких подробностей выудить не удалось. Алесия тяжело вздохнула, понимая, что спрашивать надо у графа. Но станет ли он говорить с ней? Или бросит что-то вроде, — мол, не женского ума дело. Он может…
Девушка прикусила губу. В любом случае, попытаться надо. Если муж промолчит, можно написать Лайону. Точнее — попросить Арктура, а тот уже как-нибудь осторожно передаст вопрос.