Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Хапун-рыба! – ответил Марий.

– Что-что? – сида высокомерно вскинула бровь.

– Ну, рыба такая, феанни. Ииск. Рыба, – я поспешил на помощь капитану. – Рот вот такой, – не уверен, что размаха моих рук хватило показать всю ширину ее пасти. – А здоровенная – ужас…

Перворожденная кивнула:

– Поняла. Б’еел-ииск.

Значит, на старшей речи хапун-рыба называется рот-рыба. Верно. Простенько и со вкусом.

– Очень большая? – феанни приблизилась к ограждению.

– Да уж не маленькая, – недовольно скривился, словно от обиды, капитан. – Раза в полтора длиннее «Волчка» будет.

– В Закатном океане, – сказала Мак Кехта, вглядываясь в темную, подернутую рябью воду, – есть рыбы вдвое длиннее. Их бьют гарпунами. Это такое зазубренное копье с длинным наконечником. Есть у тебя гарпун?

– Если б у нас и был гарпун, – хмуро откликнулся Тефон, – где взять человека, умеющего гарпунить такую добычу? Я слышал, поморяне добывают морского единорога, но он мельче и…

– Береги-и-ись!!! – истошно заорал Леоло с верхушки мачты.

Глянув за борт, я увидел стремительно поднимающееся к поверхности из озерной толщи светлое пятно. В памяти сразу всплыл давний сон…

Поверхность Озера вскипела белой пеной.

Челюсти с глухим стуком сомкнулись поперек нашей лодки. Эйте Лох Дуг отчаянно закричала, забилась в мгновенно окрасившейся кровью воде.

Руган замахнулся веслом и, потеряв равновесие, шлепнулся навзничь, больно ударившись о неожиданно твердую гладь.

Холод.

Промокшая одежда прилипает к телу, сапоги тянут вниз, как железные кандалы.

Тьма сгущается…

Воздуха!

Тьма…

Сущий миловал.

Рыбина не врезалась в днище корабля – вряд ли «Волчок» выдержал бы с честью подобное испытание на прочность, все-таки не военный дромон, чтоб таранный удар держать брюхом. Она словно играла с нами, как сытая кошка с перепуганной насмерть мышью.

Черно-зеленая, дышащая холодом туша выскочила из воды едва ли не впритирку с бортом. Захотел бы кто потрогать, удалось бы легко. Только чуть-чуть перегнуться через релинг – брусок поверх ограждения борта. Туча мельчайших брызг мгновенно пропитала одежду, осела на волосах, бороде.

Кто-то из команды с перепугу разрядил арбалет. Хапун-рыба его стараний даже не заметила. Подобно гигантской свече, она постояла на хвосте несколько томительно долгих ударов сердца, а затем плюхнулась обратно.

Вот тут-то я понял, что брызги при выныривании всего лишь цветочки, а ягодки – вот они…

Волна перекатилась по палубе от борта к борту. В ужасе заорали матросы. Мак Кехту не смыло только благодаря свисающим с мачты веревкам – в них феанни запуталась, как кролик в силке.

Я одной рукой вцепился в борт, а второй сгреб в охапку Гелку.

– Колдуй, Молчун! – всхлипнула девка, захлебываясь холодной водой.

Да где там колдовать, когда оглох, ослеп, едва не задохнулся? Тут даже не выходит сосредоточиться и к Силе потянуться.

Из всей команды остался стоять лишь здоровяк Тефон.

Хлюпая водой в сапогах, он бросился к рулевому веслу. На ходу прикрикнул на растерявшегося капитана:

– Поворот командуй!

И тут меня осенило!

Как в том сне, когда сиды, вырезавшие жрецов фир-болг, возвращались с острова на берег и были атакованы такой же хапун-рыбой. Значит, рыба – древнее существо, наделенное от природы неизвестно какими способностями, чувствует присутствие Пяты Силы? И нападает, либо стремясь уничтожить сам артефакт, либо его похитителей, которыми считает нас. Если, конечно, способна что-то считать. А чем стрыгай не шутит? В таком случае Марию, чтобы сохранить судно в целости и сберечь жизни матросов, нужно избавиться от нас как можно скорее!

– По местам! – командовал тем временем Марий. – Левый грота-брас выбрать, на правом – трави лопарь! Хелон – блинда-рей обрасопить влево!

– Капитан! – Я в несколько шагов поравнялся с ним, тронул за рукав куртки. – Капитан! Скоро наш остров?

– Отстань!.. То есть не мешай, мастер Молчун. Будет тебе остров, к вечеру будет, только не мешай, пожалуйста.

– Погоди, капитан! Высади нас скорее – это из-за нас хапун-рыба нападает.

– Это она еще не нападала! – процедила сквозь зубы Мак Кехта. Ага, тоже сон давнишний припомнила! А ведь тогда не призналась нам, что именно видела.

Марий уставился на нас, как баран на новые ворота:

– Чего-чего?

– Долго объяснять, – не хватало еще посвящать первого встречного моряка в тайну Пяты Силы. – Но эта рыба – знак. Времени уже нет. Высади нас скорее!

– Легко сказать! – капитан растерянно дернул головой. Разговаривая со мной, он все же не забывал следить, как матросы разворачивают рей с промокшим, а потому тяжелым, парусом. Слева двое тянули за переброшенный через блок конец каната, а справа третий стравливал такую же точно веревку. «Волчок» начал забирать влево. – Она же нас десять раз успеет потопить, пока доберемся. Хоть он и рукой подать, казалось бы…

– Если дать ей нас потопить.

– А ты хочешь сказать, мастер Молчун, – Марий глянул подозрительно, почти враждебно, – хочешь сказать, что способен с ней справиться? Гарпуном, что ли?

– Гарпуна все равно у вас нет… – начал я, но Гелка перебила:

– Магией!

– Так жрец-то едва живой лежит, – разочарованно протянул Марий. – Какая там магия…

– Ты не понял, капитан. Я могу.

Вот теперь он вцепился в меня взглядом по-настоящему зло. Необученных в Школе магов в Приозерной империи не любит никто. Ни жрецы, ни народ. Я подумал, что в душе капитана сейчас борются желание спасти корабль, груз, команду и себя, прежде всего, и желание отправить меня за борт тут же, не сходя с этого места.

Давай-давай. Решай-решай.

Оборониться я всяко сумею. А сумеешь ли ты с хапун-рыбой без помощи чародея-дикаря справиться?

Я потянулся за Силой, хлынувшей уже привычно через Гелкину ладошку. На всякий случай подготовил плетения Щита Воздуха, а заодно и Бича.

– Ладно, – кивнул Марий. – Пробуй. Но гляди, если хуже выйдет…

– Не беспокойся, – я напустил на себя ученый и уверенный вид, хотя сам никакой уверенности не ощущал. А ну как и вправду не получится?

Вместе с Гелкой я подошел к борту.

Вряд ли я смогу быстро и надежно убить огромную рыбу. Под водой не достану – для успешного чародейства цель видеть надо. А вынырнувшую ударить? Даже не представляю, чем ее можно ощутимо зацепить. Молнией? Несмотря на почти безграничные возможности Гелки в концентрации Силы, я не верил, что смогу развить такую мощь Молнии. Огненный Шар или Стрела Огня? Так она же мокрая – половина удара бесцельно разойдется на испарение воды. Палец Льда? Не силен я в нем, да и тут нужно знать жизненно важные центры, а поди пойми, где они у нее?

И я замыслил простое заклинание. Обман, иллюзию.

Очень легко создать, да и Силы много не потребуется – еще две-три тени наподобие тени нашего «Волчка», которую видит поднимающаяся из глубины рыба. А лучше – десяток. Пусть поищет, где настоящий корабль, а где обманка!

Я потянулся за Силой, набрал ее, как полную грудь воздуха. Медленно и тщательно отделил составляющие стихий Воды и Воздуха. Именно с ним придется поработать.

Итак, сгущаем воду с воздухом справа от корабля, формируем вытянутый силуэт… Готово! Пусть догадается. Загадка тебе, рыба, на сообразительность и охотничье чутье.

Теперь слева.

Еще – справа. Еще – слева.

Напоследок, улыбнувшись про себя, я скрутил толстый жгут Воздуха, намереваясь подтолкнуть им парус.

– Ну что, белочка, прибавим «Волчку» прыти?

– Давай! – улыбнулась она.

Да, Молчун, ради такой улыбки и такого взгляда стоит жить.

И мы прибавили…

Глава XI

Северная часть Озера, остров Фир-Болг, листопад, день двадцать четвертый, сумерки.

Терциел умирал. Медленно угасал, как сальная свеча. Просто жизнь больше не находила за что зацепиться в его теле.

1201
{"b":"907599","o":1}