Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Не сильно желая наблюдать за их соитием, я решил последовать за Лисицей и дождаться, пока эти не закончат, наказав попутно Зу-Зу следить за обоими, особенно за Бао. Он вроде выпил, я сам видел, но чёрт знает, что он там может удумать.

Едва я вышел, как практически сразу встретил Лисицу, которая сидела на фальшборте и хлестала вино прямо из горла. Я всё больше убеждался, что если она бухает, то бухает по-чёрному, не размениваясь по мелочам. А ещё забавнее было то, что когда она запрокинула голову, осушая до дна бутылку, то накренилась и просто начала падать спиной назад.

Она бы могла вполне приземлиться затылком на палубу, но приземлилась ко мне на руки — я едва успел поймать эту черноволосую пьянь.

— Хорошо иметь ученика… ик… всегда есть, кто подстрахует тебя… — пробормотала Лисица, глядя куда-то в небо сквозь меня, после чего подняла бутылку, разлив часть на палубу. — Хочешь?

— Я откажусь.

— Выпей со мной. Со своим… ик… мастером…

— Я уже достаточно выпил, Чёрная Лисица. Да и вам будет достаточно, наверное.

Сейчас у неё был немного другой голос, более мягкий, лишённых этих стальных ноток, пусть они и пробивались кое-где так или иначе. Когда человек носит какую-то маску, он так или иначе привыкает к ней.

Лисица медленно выбралась из моих рук и, выбросив за борт пустую бутылку, подхватила новую. Выдернула зубами пробку, выплюнула следом за пустой бутылкой и приложилась, медленно направившись к месту, где обломился нос. Там Лисица и села, свесив ноги вниз и выглядя так, будто запивала горе.

— Вы себя хорошо чувствуете? — подошёл я сзади.

— Лучше не бывает, — ответила она. А через несколько секунд добавила. — Ужасно… ик…

— Ну, вестимо, вы столько выпили, — присел я рядом с ней на край.

— Дело… ик… не в выпивке… — пробормотала она. — Я просто ужасно себя… ик… чувствую… Бесполезной и ненужной никому…

— Ну… вы полезны и нужны нам, почему же.

— И чем же я… ик… полезна, Юнксу? — посмотрела она на меня глазами, которые гуляли, будто не могли навести резкость.

— Я думаю, вы знаете.

— Я хочу… ик… услышать.

— Ну вы нас, как минимум, всех лечите.

Она положила мне голову на плечо, что-то невнятно пробормотав, и так сидела минут десять, иногда прикладываясь к бутылке, которую, допив, сбросила вниз на обломки корабля. По округе пролетело эхо битого стекла. А она спустила голову с моего плеча на колени, вытянувшись вдоль края. Лежала минут десять или двадцать так, но явно не спеша засыпать.

— А… что было за рекой, которую вы в конце концов пересекли, Чёрная Лисица? — не удержался я от вопроса. Но ответ получил совсем не в тему.

— Дед… ик… всегда звал меня великой воительницей Лин и пророчил мне великое будущее, — пробормотала она. — Говорил, что в нашем роду… ик… издревле… ик… были мечники, которые славились своим мастерством, и в моих руках вернуть былую славу. А теперь я валяюсь пьяной на коленях собственного… ик… ученика…

— Будто что-то плохое…

— Будто что-то плохое… — пробормотала Лисица, глядя куда-то вдаль огненных земель, которые всегда светились. — Мы никогда… ик… не хотели поступать в секту, ни я, ни Янлин, ни Пейжи. Но Пейжи была слишком любознательной до знаний, всегда хотела узнать что-то новое. А я… ик… не была такой безвольной и наивной.

Лисица выдохнула каким-то дрожащим голосом.

— Ничего хорошего не произошло за рекой, Юнксу. Ни для меня, ни для неё.

Она медленно села, после чего схватила меня за грудки и притянула к себе так, что мы коснулись носами. И глядя в её глаза, я наконец понял, что Чёрная Лисица не пьяна — она просто уделана в хламину, и даже не понимает, что и кому рассказывает. Наверное, не понимает.

— Бао не имеет права насмехаться надо… ик… надо мной. Прошёл бы он через тоже, сам бы стал таким. Хотя… ик… он и стал таким…

— Никто над вами не надсмехается, Чёрная Лисица.

— Ага… как же…

Где-то снизу раздался вскрик, но мы даже глазом не повезли. Всем было уже давно пофигу.

Лисица медленно попыталась встать, но чуть не свалилась вниз на обломки, которые торчали как колья. Её качало как тростник на ветру. Вот сейчас, кажется, её конкретно так накрыло, так как даже ноги перестали её держать, она просто повисла в моих руках.

— Я донесу вас.

— До чего я… ик… докатилась…

Мне кажется, она уже спала с открытыми глазами. Мне самому пришлось поднять её на руки и отнести в кровать, оставив её отсыпаться до завтрашнего утра. Надеюсь, она завтра ничего не вспомнит, иначе охренеть как стыдно ей будет после этого.

Глава 286

По понятным причинам проснулся я раньше всех.

Медленно пришёл в себя, с удовольствие потянулся, похрустел шеей, наслаждаясь пусть и не самой мягкой и чистой, но всё же кроватью.

В это время ещё все спали: Зу-Зу, как царь, расположился на отдельной кровати брюхом кверху, раскинув лапки в стороны, Бао и Совунья вместе, сдвинув две кровати, Джа на соседней от меня. Стрекоза вообще забралась под потолок в сетку, откуда свисали е ручки и ножки (подозрительно, что Зу-Зу лёг прямо под ней).

А вот Лисица…

— Мда…

Кажется, вчера день для неё не закончился на моих руках. Судя по тому, как мой мастер валялась на одной из кроватей в окружении бутылок, банкет для неё продолжался ещё не один час и, скорее всего, в гордом одиночестве. Причём, насколько я видел, она даже умудрилась где-то трусы потерять ко всему прочему.

Медленно встав и потянувшись, я подошёл к ней и натянул одеяло до шеи, чтобы не светила самым сокровенным, после чего задумчиво окинул бутылки взглядом. Парочка из них была даже недопита. Это же насколько надо было так хотеть забыться, чтобы нажраться до такой степени?

— С добрым утром, Джа, ­— поприветствовал я ещё одну пьяную душу, что подкралась ко мне сзади, скрипя половицами.

— Доброе утро, господин…

— Юнксу, говорил же об этом.

— Юнксу, — быстро поправила она себя.

— Проследи-ка, чтобы, когда она встанет, ­— кивнул я на Лисицу, — чтобы не потянулась к бутылке, хорошо?

Не то, что бы я думал, что Лисица алкоголик, однако что-то она совсем меры не знает. К тому же, когда я проходил мимо ящика, там действительно оставалось меньше половины.

— Какое чудесное утро… — пробормотал я, глядя на кроваво-жёлтые облака, которые нависли над жёлтыми реками лавы, которые булькали и взрывали вокруг. — Ты как там, Люнь?

— Скучно, — пожаловалась она.

— Не грусти.

— Вы там пьёте, а я — нет.

Ещё одна пьянчужная душа на горизонте.

— Ну ты бы могла присоединиться ведь, нет?

— Мы так долго в этой зоне пробыли, что я сейчас сама себя чувствую, как с похмелья, — пожаловалась Люнь. — Боюсь, что я даже и бутылку-то не удержу.

— Ладно, я прихвачу для тебя бутылочку.

— Спасибо… — вздохнула она. — Как там отпраздновали? Я слышала, Лин напилась и испортила всем праздник?

— Не-не, они мило общались и даже играли в карты. Я удивился, что они с Бао друг друга не убили. Просто Чёрная Лисица, она… она бухает не в меру, и это меня беспокоит.

— Что она пьёт не в меру?

— Ага, она уже с утра валяется пьяной, а вокруг одни пустые бутылки.

— Может ей надо просто немного расслабиться? Отойти?

— От чего?

— Ты ведь не знаешь, что у неё на душе твориться, верно? Что её мучает, чего она стыдится и что не хочет вспоминать? Или ты думаешь, она от хорошей жизни держит такую дистанцию ото всех?

— Ты что-то знаешь? —­ нахмурился я.

— Я… я догадываюсь. Чуть-чуть догадываюсь по вчерашним разговорам и её поведению, — начала вилять Люнь.

— Если ты поняла, то скажи уж прямо, чего таить.

— А ты бы хотел, чтобы я о тебе что-то рассказала, что ты хотел бы сохранить в тайне?

— М-м-м… нет, наверное… — вздохнул я. — Ладно, я понял тебя. Просто не хотелось, чтобы это потом поперёк горла нам всем встало.

— Вряд ли это помешает нам, просто…

— Просто что?

671
{"b":"897850","o":1}