Она вскидывает на него глаза и произносит:
– Я хочу его видеть.
Брайан озирается по сторонам, потом встречается взглядом с Моникой:
– У кого-нибудь есть вещи, в которые можно ее переодеть?
Моника подходит к девочке и обнимает ее за плечи.
– У меня есть, могу отвести ее к себе. Элли, ты не против?
Девочка кивает, однако, несмотря на то что Моника берет ее под свое крылышко, вид у нее до смерти перепуганный. Полицейский явно пребывает в нерешительности, но потом все же кивает в знак согласия.
– Идем, – ласково говорит Моника.
Я выхожу из паба следом и бегом нагоняю их.
– Моника!
Она ждет меня.
– Позвольте мне помочь.
Моника не возражает. Я подхватываю Элли с другой стороны, и она повисает на нас всей своей тяжестью, если это можно так назвать. Сквозь одежду я чувствую ее косточки; кожа у нее влажная и холодная; такое ощущение, что я прикасаюсь к покойнику.
– Вот так, – говорю я, и хотя это очень тяжело ей дается, она отвечает еле слышным спасибо.
Меня подмывает расспросить, где она была, сколько ей пришлось идти пешком, но я понимаю, что сначала надо отвести ее в дом, в тепло.
Мы добираемся до Хоуп-лейн, и Моника открывает дверь. Ее гостиная – зеркальное отражение моей. В дальнем углу громоздится пирамида коробок, составленных по три-четыре друг на друга, а кофейный столик прогибается под тяжестью книг, буклетов и старых чеков, придавленных к столешнице коллекцией пресс-папье, степлером и даже камнем, принесенным, судя по всему, из сада. На полу у дивана стоит тарелка с присохшими остатками завтрака, а рядом с ней – кружка и переполненная пепельница.
– Садись, милая, – говорит Моника, и Элли повинуется.
Моника разжигает камин.
– Выпьешь что-нибудь? Может, горячего шоколада?
Элли не отвечает.
– Пойду пока поищу тебе что-нибудь теплое переодеться. – Моника вопросительно смотрит на меня. – Вы побудете с ней?
Я киваю и опускаюсь на диван рядом с девушкой, а хозяйка поднимается на второй этаж. Элли дрожит, и я обнимаю ее. От моего прикосновения она вся сжимается.
– Все хорошо, – ласково говорю я. – Я тебя не обижу.
Элли слегка расслабляется, хотя по-прежнему смотрит в пол. Я немного выжидаю, потом спрашиваю:
– Где ты была?
Она пожимает плечами.
– Можешь мне довериться. Я никому не расскажу, обещаю.
– Я шла к Дэвиду.
– Это он увез тебя на машине?
Она мотает головой. Ну разумеется. Стала бы она так рваться к нему, так просить с ним встречи, если бы он ее похитил?
– Кто-то другой? – спрашиваю я.
Она не отвечает, но я понимаю, что ее молчание означает «да».
– Кто?
– Никто.
– Куда они тебя увезли?
И снова молчание. Но я даже сквозь мокрую одежду чувствую, как она напряжена.
– Как ты добралась обратно?
– Шла пешком.
– Далеко?
Она легонько дергает подбородком.
– С какой стороны?
– С торфяников.
– Откуда именно с торфяников?
– Я не знаю.
Весь этот путь она преодолела пешком. Это кажется невозможным, и тем не менее состояние ее одежды говорит о том, что это правда.
– Есть хочешь?
– Да.
Я поднимаюсь, но тут появляется Моника с ворохом вещей.
– Можете ее переодеть?
Я помогаю Элли стащить мокрую футболку. Она морщится. На спине у нее багровеет огромный синяк, еще один виднеется на внутренней стороне плеча, а когда я осторожно стягиваю с нее джинсы, то вижу, что и ноги все в ушибах.
Я понимаю, один неверный вопрос, и она снова спрячется в свою раковину, поэтому молчу. Когда она заканчивает одеваться, я сообщаю, что родители уже едут, хотя она и не спрашивала о них. Никакой реакции.
Моника возвращается из кухни с горячим шоколадом и тарелкой бутербродов с джемом.
– Вот, – говорит она. – Налегай.
Элли ест медленно и молча, отщипывая от хлеба маленькие кусочки и с усилием глотая, словно они застревают в горле. Потом дует на шоколад и делает небольшой глоток. Такое впечатление, что ей неловко есть у нас на глазах, как будто потребление пищи – нечто постыдное. Покончив с едой, она говорит, что устала. Моника отводит ее наверх и укладывает спать в ожидании, когда приедут ее родители.
– Она явно попала в беду, – замечаю я, когда Моника возвращается. – Она вся в синяках. Она перепугана. Она кого-то выгораживает.
– Дэвида.
– Но она говорит, что он ни при чем.
Я беру бокал вина, который Моника мне наливает, не спрашивая.
– Есть один момент.
– Какой?
Вытаскиваю фотографию:
– Я нашла это в бумажнике Дэвида.
Некоторое время она внимательно рассматривает снимок.
– Это Зои.
Я киваю.
– Но зачем ему хранить карточку, если он сам замешан? – спрашивает Моника.
– Я не знаю. Просто… Кэт говорит, он ни при чем. И мне не показалось, что Элли его боится.
– И?.. Кто тогда ее увез?
– Я не знаю. А вы?
– Почему вы меня об этом спрашиваете? – мгновенно вскидывается Моника.
– Просто так… Вы ведь прожили здесь всю жизнь. Вы лучше знаете, что тут у вас происходит и кто есть кто. Во всяком случае, лучше, чем я.
Вид у Моники скептический. Я колеблюсь.
– Кто-то увез ее на торфяники и бросил там.
– Но зачем?
Я вспоминаю истории, которые когда-то рассказывала Элис.
– В качестве наказания? Чтобы проучить? И расчет сработал. Она насмерть перепугана.
Моника закрывает глаза. Когда она вновь их открывает, я вижу, что она приняла какое-то решение.
– Я должна кое-что вам показать.
– Что?
Она подходит к столу рядом с диваном и берет лист бумаги, протягивает мне, и я его разворачиваю. Это записка, почерк мелкий и неровный, как будто кто-то очень спешил.
– Прочтите.
«Простите меня. За все, что я сделал. Я убил ее. Я убил их обеих. Это моя вина. Я не хотел этого делать, но выбора не было. Я любил их. Я понимал, что это неправильно, но ничего не мог с собой поделать. Я убедил Дейзи спрыгнуть со скалы, когда она пригрозила рассказать, что я сделал с Сэди. Я убил ее и похоронил на торфяниках. А потом Зои сбежала. Я виноват. Я очень, очень виноват. Пожалуйста, простите меня».
В самом низу нацарапано: «Дэвид».
Я крепко сжимаю записку в руке, чтобы та не тряслась. Потом перечитываю снова и поднимаю глаза на Монику. «Это вранье, – хочется мне сказать. – Фальшивка». Он не мог этого написать. Сэди никто не убивал. Она жива.
– Зачем он дал ее вам? – спрашиваю я ее вместо этого.
Моника смотрит мне прямо в глаза. Сомнение в моем голосе от нее не укрылось. Кажется, она вот-вот во всем признается, скажет, что он никогда этого не писал, что это сделала она. Сейчас объяснит, зачем ей нужно, чтобы Дэвид взял на себя вину за смерть Сэди, которая на самом деле жива, и Дейзи, которой, увы, уже нет.
Я надеюсь, что она будет со мной честна. Что расскажет, кого покрывает, кто сочинил эту записку. Что откроет, кто обидел меня и кто на самом деле убил Дейзи.
Но она ничего из этого не говорит.
– Я не знаю. Ее подбросили мне в почтовый ящик. Сегодня днем.
Я не отвечаю. У меня появляется другая мысль. Если записка Дэвида фальшивая, то, может, и попытка самоубийства инсценирована. Что, если это была попытка убийства?
– Вы отнесете ее в полицию?
Она сомневается:
– Думаете, надо?
Я уже открываю рот, чтобы сказать – да, надо. Чтобы пояснить, почему я так считаю: мне вовсе не кажется, что записку подбросил Дэвид, а это значит, что и передозировка вполне может быть не добровольной. Но потом понимаю, что полиция будет допрашивать всех без исключения. В том числе меня. Придется раскрыть свою личность, и моя тайна выплывает наружу.
Нельзя этого допустить, пока нельзя – до тех пор, пока не разберусь, что именно здесь происходит. Я качаю головой.
– Вы уверены?
Я киваю. Она с явным облегчением опускается в кресло. Интересно, почему она не хочет говорить о записке никому, кроме меня?
– Мы должны помочь девочкам, – произносит она.