Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но они не успели.

В тот момент, когда руины показались среди бесконечных песков, буря наконец настигла беглецов. И за мгновения до того, как стена песка поглотила их, Бао резко развернулся и, обхватив Пейжи, спикировал вниз к земле. Лин бросилась следом за ними и…

Их окутал песок.

Бесконечный океан песка, в котором они были лишь мелкими рыбёшками, что угодили в водоворот.

Удар ветра отбросил путешественников. Вцепившись друг в друга, Бао и Пейжи бросало в разные стороны на ветру, они ещё летели куда-то вперёд по инерции, прежде чем упасть на землю, где кубарем скатились по клону дюны вниз и замерли на несколько секунд под рёвом бури, которая засыпала их песком.

Пейжи потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя.

Вокруг творился форменный хаос: от песка было не продохнуть, он заволакивал собой всё, погрузив мир в тёмно-коричневые непроглядные цвета. На мгновение Пейжи показалось, что она была не в огромной бескрайней пустыне, а в небольшой комнате, где протяни руку, и коснёшься стены.

А потом… а потом чьи-то руки быстро и ловко намотали ей на лицо шарф, после чего дёрнули вверх, подняв на ноги. Пейжи едва не упала, но всё те же крепкие руки удержали её, после чего она рассмотрела перед собой Бао, который быстро обматывал вокруг неё верёвку.

— Надо идти дальше! Мы почти пришли! — прокричал он, но в рёве его голос звучал так тихо, что её приходилось напрягаться, чтобы его расслышать.

— Где Лин?! — спросила она.

— Чёрт с Лин, нам необходимо…

Но Пейжи уже не слушала его — она развернулась и полезла обратно на бархан, несмотря на штормовой ветер, который то и дело пытался сбросить её обратно, пытаясь почувствовать отголосок источника подруги.

— Лин!!! Лин!!! — её голос практически сразу исчезал в бушующем шторме, но её это не волновало. Без подруги двигаться дальше она не собиралась.

Бао недовольно проводил взглядом Пейжи, глядя на неё через щель в шарфе, после чего вздохнул и тоже прислушался. Он тоже искал источник, всё же пятый уровень был не таким уж и маленьким, чтобы его было легко пропустить. И когда после первого раза Бао ничего не почувствовал...

Где-то на краю площади, которую мог охватить, уловил слабые всполохи.

Он дёрнул за верёвку, стянув Пейжи обратно к себе.

— Она там! — прокричал Бао, указав пальцем в сторону. В это мгновение не было видно даже его вытянутой руки из-за плотной стены песка, которая обдирала кожу с незащищённых участков кожи.

Лин обнаружилась за соседним барханом, который им удалось с трудом преодолеть. Та пошатываясь, словно зомби, едва сопротивляясь ветру, брела куда-то в сторону вообще от них, одну руку вытянув перед собой, а другой пытаясь прикрыть лицо. Грубым резким движением, Бао развернул её к себе и тут же намотал ей на лицо шарф, чтобы укрыть лицо, после чего намотал ей на пояс конец верёвки.

— Лин, ты как?! — перекрикивала Пейжи ветер.

— Жива, — ответила та совсем негромко, оглядываясь слегка потерянным взглядом.

— Идёмте! — прокричал Бао. — Руины уже близко! Там мы сможем переждать бурю!

И буквально потащил за собой привязанных женщин.

С трудом они преодолевали один бархан за другим, которые буквально под ними приходили в движение, медленно перекатываясь, словно вольные. Пару раз их утягивала песчаная оползень и им приходилось откапываться из-под песка. Из-за сильного ветра женщины падали, утягивая за собой Бао, который, ругаясь про себя, вновь тащил их дальше. Казалось, что буря высасывает все их силы…

Казалось, что конца этому не будет, и даже те минуты, что они шли, растянулись в бесконечные часы, где не осталось ничего кроме песка. Песок, песок, песок…

А потом неожиданно показались первые спасительные очертания спасительных руин, которые торчали из песка, словно кости доисторического чудовища.

— Направо! — крикнул Бао, задав направление, и потащил их к руинам, которые были подобны миражу. — Давайте, мы почти дошли.

Что это было, храм или часть древнего города, кои затеряны в песках, Бао сказать не мог, но простоял тот здесь явно не одну сотню лет. Камень высох и потрескался под безжалостным солнцем. От узоров и рисунков, что раньше покрывали стены этого места, остались одни воспоминания и блеклые выцветшие на солнце очертания. В некоторых местах виднелась частично осыпавшаяся мозаика, которую сейчас отдирал от стен ветер.

Они цепочкой прошли через руины мимо полуразрушенных зданий, обвалившихся стен и торчащих из песка каменных блоков со столбами, которые дышали древностью. Прошли среди обломков, выискивая место, где можно укрыться, когда…

— Сюда! — потащил он их к небольшому прохожу, который уже на две трети укрыло песком. — Вовнутрь, давайте!

Он помог пролезть Пейжи, после чего втолкнул следом Лин, и уже сам пролез вовнутрь, держа наготове меч с лампой. В отличие от женщин, которые сейчас пытались отдышаться и прийти в себя, он чувствовал себя вполне себе бодро и не спешил расслабляться, прекрасно зная, что место может уже быть кем-то занято.

Немного отойдя от произошедшего, Лин тоже окинула взглядом место, где они оказались. Небольшой полутёмный зал, похожий чем-то на ритуальный, в центре которого стоял пустой постамент, не выглядел опасным, но только на первый взгляд. Она жила не первый день в этом мире, чтобы не знать, какие опасности могут нести вот такие потерянные и забытые храмы.

Бао тем временем уже обошёл его, оглядываясь. Держа наготове все свои клинки, которые кружились над его головой, Бао внимательно прислушался к ощущениям, пригляделся к округе и даже принюхался, после чего воткнул в песок перед собой в нескольких местах мечи. Вновь замер, будто ища какие-то только ему ведомые признаки опасности.

Подруги молча наблюдали за ним, иногда косясь на выход, за которым свирепствовала буря, с каждой секундой лишь усиливаясь. И когда Лин уже хотела окликнуть его, Бао, сам развернулся к женщинам.

— Здесь безопасно, — и тихо добавил. — Насколько это возможно.

— Насколько это возможно? — не укрылись его слова от Лин. — Нам уже стоит беспокоиться?

— В этих местах абсолютно безопасно никогда не бывает, — пояснил он. — Как ты не проверяй, что-нибудь да вылезет.

Лин закрыла глаза, погрузившись в собственные чувства — доверяла она только себе, что не раз спасало её жизнь.

Здесь была повышенная концентрация Ци, что удивительно. Видимо, где-то находился источник подобный тому, что был на горе, где она тренировала своего ученика. С одной стороны, интересная находка, с другой — такие места пустыми не бывают, и это был повод забеспокоиться. А ещё что-то в глубине её души говорило, что задерживаться здесь плохая идея.

— Мне не нравится это место, Бао, — негромко произнесла Лин.

— А есть ли выбор? Буря явно будет идти дольше, чем сутки, а теперь представь, каково сидеть под постоянным ветром, который песком способен содрать кожу с костей? — он усмехнулся. — Тебя саму чуть не сдуло, а ты предлагаешь переждать этот кошмар снаружи? Под беспощадным ветром, который со временем станет ещё сильнее?

Он привык к этой разрежающей девчонке. Холодна, иногда до раздражения невозмутимая, но чаще просто упрямая, Бао уяснил для себя, что лучше с ней не связывать. В любой другой ситуации он бы просто избавился от неё, однако искать вместе этого Юнксу было всё же легче. К тому же приятно было проводить время в компании её подруги, которая производила на него куда более благоприятное впечатление.

Спроси Лин, что она думает о Бао, её ответ не сильно бы отличался от его. Спокойный и хитрый до мозга и костей не заслуживающий доверия, она была уверенна, что в нужный ему момент он воткнёт нож в спину как ей, так и Пейжи. Чем-то этот человек напоминал ей её наставника Феникса Ночи, который вызывал в ней столько же негативных эмоций.

Но они друг друга терпели. Бао находил это выгодным, а Лин старалась не уронить свою гордость.

— Как скажешь, Бао, — ответила она, сохраняя невозмутимость и медленно встала.

572
{"b":"897850","o":1}