Они оказались на площадке перед открытым гаражом и вышли на яркий свет. Криминалисты почти закончили и уже собирали свои вещи.
— Откуда взялись все эти листья? — спросил Пендергаст без особого интереса.
— Мы думаем, что тело было спрятано в кузове пикапа под большой кучей листвы, покрытой брезентом. Брезент оставили в углу, листья и тело свалили у задней стены. Мы опрашиваем соседей, пытаемся выяснить, видел ли кто-нибудь здесь грузовик или какой-либо другой автомобиль. Пока результатов нет. В этом районе и днем, и ночью много машин.
Через некоторое время д'Агоста представил специального агента Пендергаста своим детективам и Карузо. Никто из полицейских даже не попытался скрыть свое недовольство вмешательством ФБР. К тому же внешний вид Пендергаста так же произвел отталкивающее впечатление — было похоже, что он только что вернулся из антарктической экспедиции.
— О'кей, ясно, — буркнул Карузо, даже не взглянув на агента.
Д'Агоста последовал за Пендергастом в гараж, где агент подошел к телу. Листья были сметены, и труп лежал на спине. Очень заметная рана выходного отверстия между ключицами не вызывала сомнений в разрывной крупнокалиберной пуле. Сердце было повреждено — смерть наступила мгновенно. Даже после стольких лет расследований убийств д’Агоста не был настолько ожесточен, чтобы найти этот факт утешительным — в смерти столь молодой женщины нельзя было искать хоть что-то утешительное.
Он отошел в сторону, чтобы позволить Пендергасту делать свое дело, но он был удивлен, увидев, что агент не намерен проводить свою обычную процедуру с появляющимися из ниоткуда пробирками, пинцетами и лупами, сопровождаемую бесконечными суетливыми движениями. Вместо этого Пендергаст стал просто вяло ходить вокруг тела, рассматривая его под разными углами и наклоняя свою вытянутую светлую голову то в одну сторону, то в другую. Он обошел вокруг тела жертвы два раза, а затем и третий. К четвертому кругу он даже уже не пытался скрыть скуку.
Наконец, агент подошел к д’Агосте.
— Что-нибудь нашли? — спросил лейтенант.
— Винсент, это действительно жестокая расправа. Кроме отсечения головы, я не вижу ничего такого, что делало бы это убийство хоть в малейшей степени интересным.
Некоторое время они молча стояли бок о бок, глядя на труп. И тут д’Агоста услышал тихий вздох. Пендергаст резко присел на корточки, откуда ни возьмись появилась лупа, и он наклонился, чтобы осмотреть бетонный пол примерно в двух футах от трупа.
— Что там?
Специальный агент не ответил, продолжая тщательно изучать грязный участок цементного пола, как если бы это была улыбка Моны Лизы. Далее он перешел к самому трупу и достал пару пинцетов. Пендергаст совсем низко склонился над обезглавленной шеей, его лицо оказалось менее чем в дюйме от раны, и он принялся тыкать в нее пинцетами и высматривать что-то под лупой. Увидев эти манипуляции, д’Агоста чуть было не отвернулся, ему с трудом удалось сдержать отвращение. Наконец, Пендергаст вытянул нечто, похожее на резинку… хотя, по-видимому, это была большая вена. Он отрезал небольшой кусочек и бросил его в пробирку, покопался еще немного, вытащил еще одну жилу, отрезал и так же сохранил. Следующие несколько минут он продолжал в том же духе: рассматривал обширную рану и орудовал пинцетами и пробирками в почти непрерывном круговороте.
Наконец он выпрямился. Его и без того скучающий, рассеянный взгляд еще немного потускнел.
— Что?
— Винсент, похоже, что у нас образовалась настоящая проблема.
— Какая именно?
— Голова была отделена от тела прямо здесь, — он указал вниз. — Вы видите эту крошечную зазубрину в полу?
— В полу много зазубрин.
— Да, но в этой есть небольшой фрагмент ткани. Наш убийца приложил огромные усилия, чтобы отрубить голову, не оставив никаких следов, но это весьма трудоемкая работа, и он в какой-то момент потерял бдительность и сделал эту крошечную зарубку.
— Так, где же кровь? Я имею в виду, если бы на этом месте была отрезана голова, осталась бы хоть какая-то кровь.
— Хм! Крови не было, потому что голова была отрезана через много, много часов или даже через несколько дней после того, как жертву застрелили. Она уже истекла кровью в другом месте. Только взгляните на эту рану!
— После? Когда именно?
— Судя по втягиванию этих вен в шею, я могу заключить, что, по крайней мере, через двадцать четыре часа после смерти.
— Вы хотите сказать, что убийца вернулся и отрезал голову через сутки?
— Возможно. Или мы имеем дело с двумя лицами, которые могли действовать как сообща, так и порознь.
— Два убийцы? Что вы имеете в виду?
— Первый — убил и бросил ее, а второй… нашел ее и забрал голову.
3
Лейтенант д’Агоста остановился у парадного входа особняка 891 по Риверсайд-Драйв. В отличие от окружающих его зданий, которые были обильно увешаны веселыми рождественскими гирляндами, особняк Пендергаста — сохранившийся в прекрасном состоянии, несмотря на возраст — был темным и выглядел нежилым. Слабое зимнее солнце пробивалось сквозь тонкий облачный покров, проливая рассеянный утренний свет на реку Гудзон сквозь ширму деревьев вдоль шоссе Вест-Сайд. Это был холодный, унылый зимний день.
Глубоко вздохнув, д’Агоста прошел под въездными арочными воротами, направился к парадной двери и постучал. Дверь почти мгновенно открыл Проктор, таинственный шофер и верный помощник Пендергаста. Д'Агоста был немного озадачен его внешним видом: Проктор очень сильно исхудал с того момента, как он видел его в последний раз. Обычно он выглядел сильным, даже массивным, и его присутствие всегда было ощутимым, теперь же Проктор казался почти хрупким. Неизменно невыразительным оставалось лишь его лицо, а тщательно выглаженная одежда — рубашка «Лакост» и темные брюки — все же наводила на мысль о том, что молчаливый помощник Пендергаста находится на работе.
— Доброго дня, хм, мистер Проктор… — д'Агоста так и не определился, как ему следует обращаться к этому мужчине. — Я пришел встретиться с агентом Пендергастом. Он дома?
— Он в библиотеке, следуйте за мной.
Но в библиотеке агента не оказалось. Он неожиданно появился в столовой, одетый в свой обычный безупречный черный костюм.
— Винсент, добро пожаловать, — он протянул руку, и они поздоровались. — Оставьте пальто на стуле, пожалуйста.
Д’Агоста лишь сейчас задумался о том, что Проктор не предлагал забрать у него верхнюю одежду, хотя дверь он открыл, как заправский дворецкий. Кто же он все-таки такой? У д’Агосты всегда было ощущение, что этот человек в доме играет роль гораздо большую, чем роль простого слуги и шофера. Но понять до конца природу его отношений с Пендергастом лейтенант так и не смог.
Винсент снял пальто и собирался перекинуть его через руку, но — к его удивлению — теперь Проктор среагировал и забрал верхнюю одежду гостя.
Пока они с Пендергастом пересекали столовую, направляясь в приемную, взгляд д’Агосты не мог не задержаться на пустом мраморном пьедестале, где когда-то стояла ваза.
— К слову, — заговорил Пендергаст, указывая на пьедестал, — думаю, мне следует вслух выразить свои искренние сожаления. Мне очень жаль, что Констанс ударила вас этой вазой династии Мин.
— Да… мне тоже, — отозвался д’Агоста.
— Примите мои извинения за то, что вы не получили объяснения причин этого поступка раньше. Но она сделала это, чтобы спасти вам жизнь.
— Хорошо. Понятно, — кивнул лейтенант, хотя лично для него даже после этих извинений история так и не обрела смысл. Как и многое другое связанное с той безумной чередой событий. Он огляделся. — Кстати, насчет Констанс. Где она?
Лицо Пендергаста посуровело.
— Уехала.
Ледяной тон агента подавил всякое желание задавать дальнейшие вопросы. Повисла неловкая тишина, но Пендергаст быстро смягчился и протянул руку.
— Пройдемте в библиотеку, и вы расскажете мне все, что узнали.