– Да, министр. Только с заклинательницей. Сейчас именно она их предводитель.
Она заставила себя ждать, а когда наконец появилась, то застыла на пороге, подняв брови.
– Заклинательница, – сказала я, – садись, выпей со мной чаю.
У стола склонились две служанки, заменив холодный чай и приготовившись разлить новый. Я жестом пригласила заклинательницу сесть за стол, но она лишь наклонила голову.
– Ты ведь понимаешь мой язык?
Она еще сильнее наклонила голову, и ее губы изогнулись в легкой улыбке.
Сжав пальцами рукава, я посмотрела на служанку.
– Приведи Тора э'Торина – левантийца, который говорит по-нашему.
– Хорошо, ваше величество.
– И побыстрее!
– Да, ваше величество.
Она поклонилась и поспешила исполнять поручение, звеня посудой, а заклинательница лошадей так и стояла с улыбкой в дверях. Во мне вскипело раздражение, я сжала кулаки, выдавив улыбку, и указала ей на подушку напротив. В ответ на очевидное приглашение заклинательница лошадей села на колени с такой грацией и уверенностью, от которых моя мать прослезилась бы. Поправив корону, она положила руки на колени и устремила на меня полный любопытства взгляд.
Я сохраняла улыбку, пока она не стала напоминать судороги. Заклинательница лошадей наверняка знала, что нам понадобится Тор, но все равно пришла без него. Плохой знак. Эта высокая предводительница левантийцев не хотела со мной говорить, а я в ней нуждалась.
Мы молча улыбались, а из стоящих между нами пиал струился пар, пока на фоне бесконечного шума волн снаружи не раздался медленно нарастающий шорох сандалий. Внутрь забежала служанка с красными щеками и растрепанными волосами.
– Тор э'Торин, ваше величество, – объявила она, запыхавшись, и поклонилась.
За ней вошел Тор и слегка замешкался, переводя взгляд с меня на заклинательницу лошадей и обратно.
– Вы меня звали, ваше величество?
– Да, – сказала я, указывая ему на конец стола.
Вторая служанка засуетилась с третьей пиалой чая и тарелкой, и когда она наливала ему чай, ее щеки раскраснелись от досады, а рука задрожала. Меня утешало лишь то, что левантийцы понятия не имеют, насколько гладко это должно происходить.
Как только горячий чай появился и перед Тором, сидящим с широко открытыми глазами, обе служанки удалились. Я взяла пиалу и вдохнула ароматный пар, снявший напряжение в плечах, прежде чем снова посмотрела на заклинательницу лошадей через изящно сервированный стол. Она ни к чему не прикоснулась. Даже не пошевелилась.
– Не знаю, как правильно обращаться к заклинательнице лошадей, – сказала я Тору. – Но пожалуйста, сначала поблагодари ее за то, что согласилась обсудить со мной планы.
Тор кивнул и перевел на гортанный язык, звучащий одновременно убедительно и поэтично. Она слушала, не отрывая взгляда от моего лица, а я вдохнула еще один глоток пара и постаралась выглядеть беззаботной.
Как только он закончил, она наконец заговорила. Я наблюдала за ее лицом. Человеку, который меньше времени провел при дворе, оно могло бы показаться бесстрастным, однако она не жила под внимательными взглядами. Ее нос на мгновение презрительно сморщился, после чего глаза широко распахнулись, а ноздри раздулись на долю секунды. Крохотные знаки, но для меня они много значили. В особенности когда Тор перевел:
– Ваши свары возникли не по нашей вине.
– Не по вашей вине? – Я напряженно застыла с чашкой в руке. – Вы пришли на нашу землю, убивали мой народ, сожгли наши города, а теперь утверждаете, что это не по вашей вине?
Пусть Тор не повторил мои слова с таким же пылом, но как я заметила ее презрение, так и она не могла не увидеть моего гнева. Мне никогда не удавалось носить маску так же хорошо, как матушке.
– Это не мы пошли на вас войной, а чилтейцы, – перевел Тор, когда она наконец ответила, и пока он говорил, губы заклинательницы лошадей сложились в жесткую улыбку. – Разве это мы напали на ваш город? Я живу здесь уже десять лет, и разве я или кто-нибудь из левантийцев доставлял вам за это время беспокойство? Нет.
– Гидеон…
Заклинательница лошадей подалась вперед.
– Гидеон – не один из нас, – огрызнулась она по-кисиански. – Он человек без гурта, и его не существует в глазах бога, как и положено предателю.
– Не один из…
– Разве ты несешь ответственность за каждого кисианского преступника? Нет. Разве ты должна искупать его вину? Нет. Гидеон родился одним из нас, но выбрал собственный путь. Нельзя требовать, чтобы все левантийцы страдали из-за его ошибок.
Я аккуратно поставила пиалу, стараясь подавить раздражение. Глубокий вдох тоже не помог.
– Я не люблю, когда меня прерывают и когда мне лгут, заклинательница. Мои солдаты защищали вас, рискуя жизнью. Я приняла вас в своем замке, хотя это тоже рискованно. Я попросила о встрече наедине, чтобы не заставлять тебя кланяться чужой императрице, а взамен получаю лишь намеренно провокационные ответы-загадки, смущающие даже представителя твоего народа. – Я указала на Тора – с тех пор как она заговорила по-кисиански, он уставился на нее с открытым ртом. – Разве что ты и его решила изгнать.
Она даже не поморщилась, только улыбка стала еще более воинственной.
– Ты не заслуживаешь уважения…
– Мужчины твердят мне это каждый день, потому что я женщина. И когда ты говоришь то же самое, потому что я из другого народа, это еще печальнее.
Я почти поверила, что ветер и волны тоже умолкли, настолько тихо стало в зале. Никто не шевелился. Только потрескивали и шипели угли в жаровнях.
В конце концов заклинательница вздохнула.
– Чего ты хочешь?
– Я уважаю тебя и твой народ и буду честна с тобой, в надежде, что и ты будешь честна со мной. Мы здесь в опасности. Люди, в чьих руках город, в котором стоит замок, нам не друзья. Владелец замка ведет сюда войска. Он на стороне Гидеона э'Торина, так что, если я правильно понимаю ваши взаимоотношения, так же враждебен к тебе и твоим людям, как и ко мне. Поэтому я прошу вас сражаться на моей стороне. Против Гидеона. А если не против него, то хотя бы чтобы защитить замок, где сейчас нашли убежище твои люди, а армия Гидеона собирается его отобрать.
Повисло очередное долгое молчание, Эзма смотрела в темный чай в своей пиале, уже не дымящийся.
– Ты уже разговаривала с Рахом.
– Да, но не об этом. Я путешествовала вместе с ним и была рада увидеть его живым.
По-прежнему глядя на нетронутый чай, заклинательница положила руку на стол и отбила пальцами ритм. Четыре удара. Короткий, короткий, короткий и длинный. Короткий, короткий, короткий и длинный. Короткий, короткий, короткий и длинный. Флотский код Бахайнов, означающий опасность под водой.
Она подняла взгляд.
– Ты знаешь, кто такой заклинатель лошадей?
– Вообще-то нет.
Короткий, короткий, короткий и длинный. Короткий, короткий, короткий и длинный. Короткий, короткий, короткий и длинный.
– У левантийцев нет королей и королев, императоров и императриц, нет даже лордов, в отличие от вас и городов-государств, окружающих наши степи. Мы ценим вождей, которые заслужили лидерство. Наши гуртовщики и старейшины всегда стары и мудры, сильны и выбраны большинством, а не рождены такими. То же самое и у всех остальных Клинков. Они могут бросить вызов другому, и размолвки на почве чести – обычное дело, но нельзя стать посвященным Клинком, не заслужив этого.
Впервые с тех пор как она заговорила на моем языке, Тор пошевелился. Он лишь слегка сменил позу, как будто у него затекла нога, но его движение привлекло мимолетный взгляд заклинательницы, очень похожий на жалость, а потом она продолжила:
– А тех левантийцев, которые мудры не по годам и обладают прирожденными способностями понимать нужды лошадей, то есть лучших из лучших, выбирают для обучения в качестве заклинателей лошадей. Они больше не кочуют с гуртом, а живут в одиночестве, как целители, советчики и судьи для всех левантийцев, которые приходят к ним из всех гуртов. Мы часть всех гуртов и ни одного из них, и наше слово – закон, через который исполняется воля богов. Если я велю им сражаться, они будут сражаться, но если велю сложить клинки, они подчинятся, что бы ни сказал по этому поводу Рах э'Торин.