Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По его лицу пробежала гамма эмоций, но Мансин скрыл их под холодной царственной улыбкой.

– Думаю, все уже устали от этого жалкого фарса, который вы устроили, дитя. В любом случае, мы можем получить удовольствие от пира и музыки, даже без свадьбы.

Его слова волшебным образом оживили публику, в предвкушении обеда многие придворные поднялись с подушек. Разговоры стали громче, и, сжав кулаки, я снова обернулась в поисках капитана Кирена. Несколько человек уже прошли мимо меня, задержав на мне взгляды, но ни капитана, ни Унуса видно не было.

– Вам следовало прислушаться к моему предупреждению, – проревел Мансин, я развернулась и обнаружила, что он совсем близко. – Я не позволю вам стоять у меня на пути.

– Вот как? Собираетесь опять подослать ко мне убийц? – У меня задрожали руки. – Можете угрожать мне, если хотите, это не сделает разумнее союз, который вы планируете заключить. Я давно вас предупреждала, просто не хотела публично об этом напоминать.

Он расхохотался, чем привлек внимание проходящего мимо лорда, и тот с интересом уставился на нас. – Думаете, что победили? – прошипел Мансин, понизив голос. – Вы лишь перетянули лорда Эдо на свою сторону и выставили меня дураком, но кисианские генералы все равно будут сражаться на моей стороне. Я аннулирую ваш брак, так или иначе, и Сичи выйдет замуж за доминуса Виллиуса. И кстати, нет, я не подошлю к вам убийц после сегодняшних событий. Вы вошли сюда свободной, но останетесь здесь пленницей и будете казнены за измену. Мото!

– При всех гостях? – спросила я. – И какую же причину вы озвучите?

– Нужна ли другая причина, если вы пришли сюда, чтобы разрушить будущее Кисии? Это измена. Мот…

У Мансина отвисла челюсть, и я развернулась посмотреть, что привлекло его внимание. Генерал Мото так и стоял у двери, как будто не услышал приказа императора. Его взгляд был прикован к капитану Кирену, точнее, к человеку, идущему за ним.

– Но это же… – Мансин повернулся обратно и посмотрел на доминуса Виллиуса – тот не сдвинулся с места, но в дверь вместе с капитаном Киреном зашел человек с таким же лицом. – Как…

– Ну вот и вы наконец, – сказала я, а идущие к двери гости остановились и вытаращились на вновь прибывших. – Доминус Виллиус, вы исполните наш договор? Ваш брат в обмен на мир?

– Нет, – сказала Кассандра, показавшаяся из-за спины Унуса. – Вы не можете его отдать.

– Кассандра, подожди снаружи, – сказала я. – Это тебя не касается. Доминус Виллиус! Ваш ответ?

Придворные уставились на него, а Мансин как будто пытался прожечь взглядом дыру в его черепе, но доминус Виллиус смотрел только на Унуса.

– Моя армия уйдет из Кисии, – сказал он. – Это небольшая цена за жизнь моего брата.

Кассандра фыркнула.

– В буквальном смысле, ведь ты же его убьешь. Мико, нельзя позволить ему…

– Ваше величество? – окликнул меня капитан Кирен.

Мансин присоединился к хору голосов, требуя моего внимания.

– Это смешно. Мото, выпроводите их отсюда.

Но пока вокруг меня кружились разговоры, а воздух как будто сгустился от требований и пересудов, снаружи раздались другие звуки. Стук копыт. Вдалеке кто-то крикнул. Генерал Мото спустился на несколько ступенек – узнать, что происходит.

– Генерал Мото, – повторил Мансин, пока придворные забрасывали вопросами доминуса Виллиуса, а один даже зашел так далеко, что ткнул Унуса пальцем, сомневаясь, что тот реален.

Ни на кого не обращая внимания, доминус Виллиус протискивался сквозь нарастающий хаос к своему близнецу, но, как в бесконечном кошмаре, Кассандра (или Кайса) преградила ему путь.

– Не мешай, Кассандра, прошу тебя! – сказала я, наконец обретя дар речи. – Это единственный вариант. Я заключила сделку, бесчестно не сдержать слово.

Она обернулась, сжав зубы, и на мгновение мы уставились друг на друга через толпу: она видела во мне свою дочь, а я – лишь препятствие на пути.

– Капитан Кирен, – сказала я. – Проследите, чтобы Унус ушел со своим братом, как я обещала. Доминус Виллиус, мне кажется, нам пора покинуть эту толчею.

– Вы правы, ваше величество, – согласился он. – Показывайте дорогу.

Крики снаружи стали громче. Я взглянула на Сичи, и та в ответ лишь пожала плечами, но быстро пошла к двери, однако остановилась, когда в зал вошел генерал Мото.

– Ваше величество! – в его зычном голосе слышалась паника, и все остальные умолкли. – Ваше величество! – повторил он, нервно сглотнув, когда все взгляды обратились к нему.

– В чем дело? Говорите уже, – рявкнул Мансин. – Что происходит?

– Симай… Симай, ваше величество. – При этих словах его взгляд скользнул в мою сторону, и у меня засосало под ложечкой. – Симай пал, ваше величество. Захвачен чилтейцами.

19

Кассандра

Свадьба, которая не должна была состояться, превратилась в посмешище. Все кричали, но самым нелепым было то, что они, тыча друг на друга пальцами, вопили: «Ты лжец!», «Предатель!» или «Это все из-за тебя!»

– И чего все так удивляются? – спросила я, озирая хаос вокруг. – Все они богатые и при власти. Разумеется, врут и наносят удары в спину.

«А ты – нет?»

– Сейчас не время.

Даже не находясь в середине зала, Мико была центром происходящего, разъяренной богиней гнева. Она вовлекла и Лео, и Мансина в поток требований и обвинений, выдвигавшихся и тонувших в гуле разозленных гостей, как в волнах прилива.

– Ваша армия – чилтейская армия! – выкрикнула Мико. – Мы не станем терпеть такого обмана! И с таким человеком вы намерены заключить союз!

«Надо выбираться отсюда, – сказала Кайса. – Никто не обратит никакого внимания ни на нас, ни на Унуса. Просто подойдем, схватим его и уйдем».

– Просто так нас отсюда не выпустят, – отозвалась я.

«Потому и надо пользоваться возможностью, пока она есть. Прошу тебя, Касс. Унус здесь в опасности. Мы в опасности».

Гвардеец Мико одной рукой удерживал Унуса, а другую положил на рукоять кинжала, ожидая неизбежных проблем. Правда, он не смотрел на меня. На сей раз я была не самым опасным человек в зале.

«Ха! – рассмеялась Кайса. – И это говорит наемный убийца».

«Не такой уже и убийца», – сказала я.

Прошло много времени с тех пор, как меня последний раз нанимали, чтобы убить Лео. И он всё еще жив, спокойно стоит перед Мико, ухмыляется и отрицает все ее обвинения в нападении на Симай, утверждает, что ничего даже не знал.

Странно, что император Мансин не присоединился к нему, хотя атака чилтейцев на этот город вряд ли была частью его сговора с доминусом Виллиусом.

– М‑м‑м, – сказала я, слушая вполуха. – Если Мико и дальше будет удерживать внимание Лео, тогда, может…

Это наводило на мысль: если доминус Виллиус и секретарь Аурус не действуют согласованно, знал ли император Мансин, что заключает союз не с Чилтеем, а только с доминусом Виллиусом?

Я двинулась через зал, делая вид, будто имею на это полное право.

«Касс! Что ты делаешь? Унус там!»

– Помолчи минуту и дай мне сосредоточиться, – прошипела я.

«Но, Касс…»

«Никаких но, Кайса, – на ходу ответила я, держа Дуоса в поле зрения. – Лучшего момента не будет. Его отвлекли, и здесь столько людей, что он вряд ли способен различать отдельные голоса. Мы можем положить этому конец».

«Ради Яконо?»

«Ради всех нас, включая Унуса».

Во мне бурлила тревога, но Кайса теперь держала беспокойство при себе. Я почти добралась до места, и никто из разношерстного сборища кисианцев не обратил на меня внимания. Все вокруг спорили – не только Мико и Лео. Каждый, казалось, считал нужным донести до других свое мнение. Священник, который должен был скрепить брак, посматривал на дверь и явно жаждал оказаться где-нибудь подальше отсюда.

Лео так и не заметил меня. И священник в маске с ним рядом также выглядел позабывшим про все и не проявлял никакого интереса к происходящему, не говоря уже о моем приближении.

Промедление могло лишить меня шанса, любой паузы хватит, чтобы привлечь внимание, потому я, не раздумывая, делала то, что умею лучше всего. Шаг, еще один, и моя рука скользнула к клинку на бедре. Лео все говорил, снисходительным тоном объясняя что-то Мико, отчего мне захотелось бы перерезать ему горло, если бы это уже не входило в мой план.

1043
{"b":"947962","o":1}