Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда обед был окончательно уничтожен, Хазджар посмотрела в сторону висящего на стене экрана.

— И что теперь?

Мы с Финеасом и Фербом переглянулись.

Ну понеслась.

— Я зайду к вам лично, чтобы обсудить дальнейшие действия, — сказал я через динамики экрана. — Хочу, чтобы вы были готовы.

Восемь павов встревоженно закрутили головами.

— Тут опасно? — спросила Хазджар.

— Нет. Просто мне кажется, что нам пора познакомиться.

Я криво ухмыльнулся Бобам.

— Надеюсь, они уже не голодны.

Андроид прошел проверку всего за несколько секунд. Я отцепил себя от стойки и, пройдя по короткому коридору, очутился рядом с комнатой, в которой находились пробужденные павы. Сделав глубокий вдох, я буркнул: «Шоу начинается» — и приказал двери открыться.

Когда я вошел в комнату, павы отступили в самый дальний угол. На несколько секунд картина застыла: существо, похожее на человека, в одном конце комнаты, стая двухметровых перепуганных сурикатов — в другом. Я уже говорил на эту тему с Биллом, и мы решили, что лучше показаться им в виде инопланетянина, чем пытаться выдать себя за пава. Но все равно определенная неловкость казалась уместной.

Я поглядывал на них, но не смотрел в упор, поскольку они могли расценить это как агрессию.

— Добрый день, — сказал я, садясь на скамью, стоящую рядом с длинным столом. — Я Жак. Еще раз приношу свои извинения за то, что мы познакомились при подобных обстоятельствах.

Поначалу павы не шевелились, но затем Хазджар осторожно подошла к столу и села напротив меня.

— Почему ты в прошлый раз к нам не вышел? — спросила она после паузы.

— Э-э…

Нет смысла объяснять Хазджар, что я — не существо из плоти и крови. Зачем все усложнять?

— Мы не хотели напугать вас или сбить с толку, — ответил я. — Это было спонтанное решение.

Она кивнула; похоже, мои слова ее удовлетворили. Другие павы начали осторожно подходить к столу. Я не обращал на них внимания, надеясь, что это поможет им набраться храбрости.

— Что будем обсуждать? — спросила Хазджар.

Я сделал все, чтобы не улыбнуться. Для пава это было бы настоящее испытание.

— Ваш новый дом уже готов. Двадцать тысяч ваших лежат в анабиозе, и я бы хотел обсудить планы по их пробуждению.

Хазджар еще раз кивнула и села поудобнее. Она, член городского совета по профессии, привыкла принимать административные решения, и знакомая тема, похоже, ее успокоила.

— Хорошо, Джок. С чем нам придется работать?

* * *

Хазджар окинула взглядом поля, где начал созревать первый урожай ки — своего рода картофеля с надземными клубнями. Мы сидели во дворе ее дома, а три пава-солдата сжимали в руках оружие и с подозрением посматривали на меня. Я мысленно улыбался, глядя на их выражения лиц и жесты, и тщательно следил за тем, чтобы лицо андроида оставалось бесстрастным.

Павов постоянно сбивало с толку наше поведение, но они все списывали на нашу инопланетность. Военные, например, были крайне удивлены и вели себя очень настороженно, когда мы разбудили их и раздали им оружие. Они проверили обоймы, а кое-кто из них даже сделал пробные выстрелы. Они, похоже, все еще думали, что это какой-то непонятный розыгрыш и ждали, чем он закончится.

Хазджар повернулась ко мне.

— А как же Другие? Они по-прежнему представляют опасность для нас?

— Мы полагаем, что прямо сейчас они направляются к нашей родине. Они разозлились на нас за то, что мы сделали в вашей системе. Мы готовимся встретить их. Но вы сейчас довольно далеко от их планеты.

— И вы не хотите получить плату?

— Мы не так работаем, Хазджар.

— Вы — дожагрийл.

Существа со сломанными мозгами.

Я рассмеялся, тщательно стараясь использовать жесты, которые у павов были связаны с юмором.

— Многие из нас согласились бы с тобой.

— Так почему вы это делаете?

Я поерзал на стуле.

— Отчасти из-за желания помочь и, думаю, из-за чувства вины — ведь мы были рядом, когда прибыли Другие, но не смогли их остановить.

— Если бы вы не прилетели, это ничего бы не изменило, да? — спросила Хазджар и наклонила голову набок практически как человек.

Это была старая тема. Похоже, в мире есть несколько вопросов, в которых мы с павами никогда не найдем общий язык.

— Я знаю, Хазджар. Наши реакции не всегда подчиняются логике — даже нашей собственной.

— В этом, по крайней мере, мы похожи, — рассмеялась Хазджар, а затем указала на поля: — И что теперь?

— Повторяю: мы будем так близко или так далеко от вас, как вы сами захотите. Мы будем держать вас в курсе действий Других и поможем вам, если вы захотите вернуться на Пав — или хотя бы на него посмотреть.

Хазджар поежилась.

— Пройдет немало лет, прежде чем кому-то из нас придет в голову такая мысль. От тех картин мне до сих пор снятся кошмары.

Я молча кивнул.

— Наш народ обосновался на новом месте, — продолжила Хазджар. — Жилища просторные и хорошо спланированы. Местные животные уже поняли, что к нам приставать не надо. — Она вопросительно посмотрела на меня. — Ты мне приготовил другие сюрпризы?

— Нет, Хазджар. — Я покачал головой, после чего вспомнил, что отрицание у павов выражается движением головы из стороны в сторону. Я исправился, и Хазджар рассмеялась.

— Все нормально, Джок. Я тоже начинаю понимать твои жесты.

— Спасибо. И нет, по-моему, мы уже все обсудили. Неподалеку есть богатые месторождения, и через несколько лет вы сможете создать промышленность. Особенно больших и злых животных тут нет, так что тут у вас проблем не будет. — Я усмехнулся. — В отличие от других планет, которые мы колонизировали, здесь нет никаких крылатых чудовищ. Возможно, они еще не эволюционировали.

— Снова это слово. Я знаю, ты объяснил его нашим врачам, но они по-прежнему спорят на этот счет. — Хазджар на несколько секунд умолкла. — У тебя добрые намерения, но твое существование и даже обычные разговоры с тобой наводят на такие идеи, к которым мы, вероятно, еще не готовы.

Чуть подождав, она встала.

— Возможно, к ним будут готовы наши дети. Спасибо за сведения, Джок — и за все, что ты сделал. Я передам твои слова Совету, а если понадобится снова поговорить, я воспользуюсь коммуникатором.

Мне приказали удалиться. Ну что ж, все могло быть гораздо хуже. По крайней мере, они не стреляли в нас без предупреждения. Мы покачали головами по обычаю павов, и я сошел с крыльца.

Передо мной на землю опустился грузовой беспилотник, и я заметил, что солдаты приготовились к бою. А почему бы и нет? Существа, для которых паровой двигатель по-прежнему был суперсовременной техникой, плывущие по воздуху космические корабли должны показаться объектами, не поддающимися объяснению и даже описанию. Теперь они — в самых общих чертах, но не более — поняли, как обстоят дела в реальности.

Я зашел в грузовой отсек беспилотника и повернулся к солдатам. Когда двери начали закрываться, я отсалютовал павам, словно вулканец.

49. Наблюдение

Райкер. Ноябрь 2248 г. Солнечная система

«Динь!» Я услышал сигнал, свидетельствующий о входящем письме, развернул кресло и открыл сообщение в виде голограммы.

Оно от Марио. Возможно, это что-то интересное.

Прошло восемь лет с тех пор, как Марио начал действовать по разработанному мною плану изучения родной системы Других. Разумеется, определенная задержка неизбежна: беспилотники не могут пролететь по системе на межзвездных скоростях и остаться незамеченными. А на обычных скоростях быстро добраться от облака Оорта до системы невозможно.

Нет, Марио придал им неплохое ускорение. Будем надеяться, что оно не настолько большое, чтобы вызвать тревогу у Других.

Я пролистал документы, просмотрел заголовки, прочитал самое интересное, а затем отправил Марио приглашение в видеочат. Он подключился немедленно.

1256
{"b":"947962","o":1}