Они напали одновременно, действуя как один отряд. Я невольно испытал восхищение: они либо регулярно тренировались, либо отработали данный маневр. К сожалению, им противостояли не настоящие квинланцы.
Я скользнул в сторону от ближайшего ножа, схватил нападавшего за руку и повернулся. Мой противник полетел вокруг меня и врезался головой в стоящего рядом с ним квинланца – но уже без ножа, который я экспроприировал в ходе маневра. Когда второй нападавший пошатнулся от столкновения, я ударил его по голове сбоку. Прямой удар показался мне не лучшим вариантом – он, скорее всего, сломал бы квинланцу челюсть, но не отправил бы его в нокаут. Кроме того, я не хотел наносить ему такой непоправимый урон.
Второй квинланец упал, а первый тем временем восстановил равновесие и повернулся ко мне. Еще один удар, и он лег.
Я решил выяснить, как дела у моих товарищей. Билл и Гарфилд применили похожую тактику – неудивительно, ведь мы занимались на одних и тех же курсах самообороны. А вот Бриджит не обладала особыми познаниями о боевых искусствах – ее стиль, похоже, был основан на чистом энтузиазме. Разобравшись с парой противников, она яростно посмотрела на нас.
– Это что такое было? – спросил Гарфилд. – Бой без правил?
– Ну, они же в нокауте, да? – ответила она, переводя взгляд на него.
Гарфилд потянулся за оставшимися ножами.
– Кажется, проблема с деньгами решена. Уверен, эти ножи стоят целую тонну денег. Но здесь мы продавать их не будем – кажется, что в Галене нам уже не рады. Разговаривать с нами они не хотят, и, видимо, будут и дальше нас преследовать.
– Супер, – сказал я и безмолвно приказал своему «бродяге» вернуться ко мне. – Значит, пора немного поплавать.
* * *
Я открыл рот, и «бродяга» заполз в него. Гарфилд застонал и содрогнулся.
– Ага, – рассмеялся я. – Съел жука.
– Уверена, ты думал об этом, когда создавал эти штуки, – сказала Бриджит, покачав головой. – Вы как дети, честное слово.
– Триста лет прошло, а я так и не повзрослел, – ухмыльнулся я.
– Ну ладно, повеселились, и хватит. Пора идти.
Билл подкрепил свои слова, прыгнув в воду, никого не дожидаясь. Это было чуть сложнее, чем обычно, потому что мы ныряли не с причала, но нам пришла в голову мысль, что громил могло быть больше восьми, а если так, то кто-то из них может вести наблюдение за пристанью. Учитывая это, мы кружным путем добрались до западной части города, а затем просто пошли прочь по берегу реки и остановились только тогда, когда нашли пустынный пляж.
Мы нырнули вслед за Биллом, тщательно стараясь не врезаться в дно, а затем, словно торпеды, выскочили на середину реки, где течение было самым быстрым. Еще мгновение, и мы объединились в «квинланский плот».
– Сколько было событий, – сказала Бриджит. – Кажется, мы устраиваем шоу в каждом городе на нашем пути.
– Потому что мы – рок-звезды, – буркнул Гарфилд.
– Но мы так и не добрались до библиотеки, – напомнила Бриджит.
– Ладно, в следующем городе мы сразу займемся ее поисками. Еще нужно подумать о том, как найти Сопротивление – не чтобы поговорить с ними, а чтобы пошпионить. Если даже Скив, недавно прибывший в город, сумел с ними связаться, значит, либо их легко найти, либо у них много агентов.
– Да, разговоры, похоже – не та стратегия, которая дает большие шансы на успех, – ответил Билл. – Сначала попробуем пошпионить.
– Хорошая мысль, – сказала Бриджит. – Забавно: я не поверила Хью, но, похоже, что он прав. Мы побывали всего в двух городах, но уже вступили в контакт с группой, которая или что-то знает, или может навести нас на тех, к кому следует обратиться.
– Ну да, «вступили в контакт», – фыркнул Гарфилд. – Скажи, у кого из нас дыра в груди?
– Ага, ты принял удар на себя.
Мы умолкли. Солнце грело нас, и это было приятно. Вокруг жужжали насекомые, и Бриджит отмахнулась от одного из них.
– Похоже, он летит туда, где тепло. Любопытно. Удивительно, что тут такая мощная искусственная экосистема.
Я посмотрел по сторонам.
– Река Аркадия здесь довольно широкая, а течение медленное. Давайте передадим управление ИМИ. Если потребуется наше вмешательство, они нас известят.
Другие одобрительно замычали, и мы вернулись в вирт.
23
Танцы с драконами
Билл. Июль 2334 г. Вирт
Дымящиеся, искореженные скелеты двух убитых «геймеров» представляли собой идеальные препятствия для игроков, которые носились взад-вперед. Тем временем красный дракон прилагал все усилия, чтобы сжечь остальную часть отряда, который пришел побродить по подземелью. Нас спасало только то, что чудовище, похоже, хотело накрыть огненным дыханием сразу две цели одновременно – вполне разумная тактика, если учесть время, которое требовалось дракону для «перезарядки».
– Зайдите под него! Цельтесь в брюхо! – завопил Тим-воин.
– Чур, ты первый, урод! – отозвался Верн, гном-военачальник. – Волшебный меч-то у тебя!
Дракон – компьютерный персонаж по имени Гаргх Разрушитель – заревел и попытался растоптать Тима. Эта тактика тоже была оправданной: Тим находился слишком близко, и, пытаясь сжечь его, дракон нанес бы урон и себе тоже.
Я пока что не привлек внимания Гаргха – вероятно, потому, что я а) был один, и б) лежал на спине, поскольку меня сбили с ног наши компьютерные войска, которые в ужасе сбежали с поля боя. В моем распоряжении была только какая-то хреновая броня и примитивный меч – «геймеры» наотрез отказались дать мне стартовый уровень повыше. Это якобы как-то сделает игру «честной». Ну да, как же.
Дымящиеся останки Кевина Мудрого (возможно, не настолько мудрого, как ему казалось) все еще цеплялись мертвой хваткой (ха, мертвой хваткой) за его главное сокровище – «Посох огненных шаров». К сожалению, «Посох огненных шаров» так же полезен в бою с драконом, как и электронное письмо с парой гневных слов. Вот если бы у него был «Посох ледяных бурь» или что-то в этом роде…
И все же это ценное оружие. Если я выживу в этом бою, то, возможно, сумею обменять посох на заколдованную броню или еще что-нибудь. Я встал и вырвал посох из того, что осталось от руки Кевина.
– Господи, Кевин! Вернись в игру! – завопил Верн. – Эта штука против дракона не поможет!
Гаргх завопил от ярости и боли: кто-то из игроков сумел отрубить кусок от его ноги. В ответ Гаргх временно отказался от своего метода «две цели за один выдох» и дал игроку – Тиму, кажется, – полную дозу своего внимания. На такой дистанции от игрока даже костей бы не осталось.
– А, ЧЕРТ! – завопил Тим, превращаясь в пепел.
Затем Гаргх дохнул огнем на Верна и попытался его сожрать. Верн отпрыгнул назад, отчаянно размахивая секирой.
В поведении дракона есть один любопытный момент: наклоняясь к жертве, он поднимает хвост, чтобы сохранить равновесие. И, насколько я мог понять, наблюдая с выгодной позиции, «геймеры» были просто маньяками в том, что касалось деталей анатомии. Не следует ли мне опасаться потока драконьих какашек?
Но изнутри красный дракон, скорее всего, не более огнеупорен, чем любое другое животное.
Думая об этом, я, хилый пехотинец первого уровня, на которого можно не обращать внимания, подбежал к дракону сзади, воткнул посох огненных шаров туда, куда нужно вставлять ректальный термометр, и нажал на спусковой крючок.
Раздался приглушенный звук, дракон повернулся с удивленным выражением на морде, и из его ушей повалил дым. Затем он завизжал, подпрыгнул – и вся сцена застыла.
– Так, кто-то должен разъяснить нам правила, – сказал невидимый голос. – Цель имеет право сделать спасбросок?
– Ты шутишь, что ли?! – завопил Верн. – Как он от такого увернется, черт побери?
Верн и бесплотный голос принялись осыпать друг друга оскорблениями. Верн подпрыгивал и размахивал кулаками, подкрепляя свои слова.
Все остальные окружили Гаргха; он застыл в прыжке, и посох торчал именно там, где я его оставил.