Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Уилл, корабли можно строить и в других системах. Этот вариант все еще доступен.

— Да, знаю, но наладить процесс будет очень нелегко. Кроме того, кому-то из Бобов придется остаться там, чтобы руководить производством. А пока что желающих не очень много. Оливер в системе альфы Центавра, например, готовится отражать нападение Других. Нравится это нам или нет, но Солнечная система — все еще лучшее место для строительства кораблей-колоний, если, конечно, закрыть глаза на проблему с ресурсами.

— Мы постоянно проводим подсчеты, но от повторения числа лучше не становятся. Мы можем поддерживать анклавы еще лет пятьдесят-сто — и это если применим все способы, которые нам удалось придумать.

— На самом деле анклавы могут существовать вечно, — возразил я.

— Ну да, если зароются в землю или под лед. Но тогда они будут полностью зависеть от ферм-«пончиков» и гидропоники.

— А также от нас, потому что никакой производственной базы у них не останется.

— И что важнее всего, мы скажем людям, что остаток жизни они проведут в пещерах. — Чарльз откинулся на спинку и уставился на потолок.

Я посмотрел вверх и понял, что так и не украсил потолок в своей ВР. В данный момент виртуальная реальность заканчивалась плоской голубой поверхностью без текстур. Я быстро превратил ее в акустический потолок и добавил растяжку с надписью «Мои глаза — ниже».

Чарльз удивленно посмотрел на меня и расхохотался.

— Знаешь, Уилл, раньше ты чувством юмора не отличался.

— Кажется, так я пытаюсь сохранить память о Гомере, — печально улыбнулся я.

Чарльз тоже помрачнел и кивнул. Нам всем не хватало Гомера.

Я уставился в пустоту. Дело не только в Гомере; за последние десять лет умерли Баттеруорт, Джулия Хендрикс и еще двое человек из нашей семьи — правда, я знал только их имена, но этот факт напомнил мне о том, что рано или поздно все, кого я знаю, уйдут.

Через несколько мгновений Чарльз вышел из задумчивости и сказал:

— Мы могли бы поместить всех в анабиоз…

— Чарльз, я думал об этом. Четырнадцать миллионов капсул. Такого количества материалов хватило бы на тридцать кораблей. Нам не только придется остановить строительство новых кораблей, но еще и разобрать на части десяток из тех, которые уже есть. Не думаю, что ООН на это согласится.

— В долгосрочной перспективе это более логичный вариант.

— Люди не думают о долгосрочной перспективе.

— А ты рассказал им об этой возможности? — спросил Чарльз.

Я вздохнул.

— Нет, и, вероятно, сделать это мне помешала собственная трусость. Но ты прав, у них есть право самим принять решение. Сегодня я подниму этот вопрос.

* * *

Задавая вопросы, представитель Мисра смотрела мне прямо в глаза. Среди делегатов ООН она была одной из наиболее уравновешенных и никогда не выходила из себя. Если ее удастся переманить на мою сторону, у меня неплохие шансы на успех.

— Вы можете создать четырнадцать миллионов стазис-капсул?

— Да. Как я и сказал, нам придется разобрать на части десяток вернувшихся кораблей-колоний, а также остановить строительство новых.

— Сколько времени понадобится на то, чтобы сделать все капсулы?

— Около пятидесяти лет — в основном из-за проблем с поставками материалов.

— То есть многие из нас все равно умрут от старости. И при этом ни один новый корабль не отправится в путь.

— Верно, представитель Мисра, но остальные корабли, кроме этих десяти, смогут и дальше перевозить людей.

Сварна Мисра опустила взгляд, а затем снова посмотрела в камеру:

— Мистер Йоханссон, проблема вот в чем. В данный момент у нас есть план, и в соответствии с ним еще триста тысяч человек отправятся в колонии еще при нашей жизни. Вы предлагаете новый план, по которому, вероятно, половина населения — семь миллионов человек — умрет на Земле от старости еще до того, как для нее будут готовы капсулы. А вторая половина проведет в анабиозе неопределенное количество времени — возможно, несколько столетий. С точки зрения математики ваше предложение разумно, но на эмоциональном уровне оно не выглядит привлекательным. Пока мы живы, мы, по крайней мере, сами управляем своей судьбой. — Мисра наклонилась вперед и добавила: — Я не могу поддержать этот план. Извините. — Она выключила микрофон и села.

Черт.

Затем слово взял проповедник Макинтайр из Новой Зеландии, который заменил Джерролда после истории с ДУЛОм. Он был менее враждебен по отношению ко мне, чем Джерролд, но лишь самую малость. Втайне я провел несколько расследований, но так и не смог выяснить причину подобной антипатии. Похоже, мне придется смириться с тем, что я никогда не стану самым любимым репликантом новозеландцев.

— Какие гарантии, что вы вообще нас разбудите? — спросил Макинтайр, не тратя времени на вступительную речь.

Да что ж такое!

— Если бы у меня были подобные планы, проповедник, я бы мог уйти прямо сейчас и обойтись без интриг.

— То есть вы нам угрожаете?

Я закатил глаза — так, чтобы это попало в камеру.

Дебаты продолжались несколько часов, и в результате мы решили, что данный вопрос нужно обсудить на следующих заседаниях. А тем временем мы продолжим действовать по уже выбранному плану.

Вздохнув, я закрыл окно видеоконференции. Тупые человеки.

16. Отъезд

Марк. Март 2215 г. Посейдон

Разъяренная толпа наседала на охранников.

— Вы не имеете права нас останавливать! — крикнул кто-то.

Отряд охраны преградил путь к припаркованным летунам. Бойцы не целились в людей, но явно угрожали, что могут применить оружие.

Похоже, что Совет наконец взялся за ум: стоило мне объявить о том, что Тарк, мой четвертый летающий город, принимает жителей, как отряды охранников блокировали парковки.

Я рассчитывал, что рано или поздно власти начнут действовать, но, похоже, они думали чуть медленнее, чем я рассчитывал. Но это не страшно. Пора переходить ко второму этапу.

Позади толпы приземлились шесть грузовых беспилотников. Я поднял повыше своего «наблюдателя», чтобы все его увидели, приказал беспилотникам открыть двери и объявил:

— Начинается посадка в автобусы, которые отправляются в Тарк. Пожалуйста, проходите на свободные места в задней части автобуса.

Через несколько секунд толпа уже погрузилась в беспилотники. Охранники скрипели зубами, и несколько из них даже попытались навести оружие на автобусы, но командир, зарычав, приказал им остановиться.

Внезапно я понял, что затаил дыхание. Ситуация балансировала на грани: если Совет решит, что я блефую, люди могут пострадать и даже погибнуть. И вина за это ляжет на меня.

Но мы уже наполнили четыре города и обошлись при этом без насилия, так что своего рода прецедент уже создан.

Весьма вероятно, что очень скоро мне позвонит член Совета Бреннан.

* * *

В мою ВР заскочил Райкер.

— Совет Посейдона только что выел мне весь мозг. Ты там революцию затеваешь, что ли?

Покачав головой, я показал ему на кресло. Райкер сел, взял кофе у Дживса и вопросительно посмотрел на меня.

— Брось, Уилл, ты же знаешь, что они делают! Они ограничивают перемещения, использование летунов, диктуют людям, где они должны жить и работать…

— Марк, это уникальная ситуация. На Посейдоне полно свободного места, но только в том случае, если ты — рыба.

Я отмахнулся.

— Я понимаю, что пространства не хватает, но власти же не говорят «мы все заодно», а просто выдают указы, и ты должен их выполнять, а не то хуже будет. И это «хуже» теперь включает в себя все — от потери привилегий и домашнего ареста до тюремного заключения. Сажать за решетку людей, если все они должны работать, это просто идиотизм.

— Ну ладно, — вздохнул Уилл. — Если не для протокола, то я с тобой согласен. Кстати, я прочитал в твоем блоге про слежку, и мне тоже кажется это недопустимым. Но официальная позиция властей заключается в том, что ты вмешиваешься в планы развития планеты.

1230
{"b":"947962","o":1}