Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наконец она появилась. Спутанные волосы развевались, когда она, тяжело дыша, спешила к нам по двору. Подойдя, она жестом поприветствовала меня, потом поклонилась незнакомцу.

– Похоже, этот человек – паломник, – сказала я. – Пришел повидать Лео Виллиуса, я…

При имени священника тот выдал новую тираду, и Нуру сосредоточенно сощурилась. Ее ответ заставил его воздеть руки к небу и грубо указать на меня. Нуру произнесла мое имя и сказала:

– Его зовут лорд Ниши, капитан. Он паломник, желает видеть Лео Виллиуса, но его… смущают противоречивые сведения о том, убил его император или нет.

– Пожалуй, не стоит ему говорить, что и то и другое сразу, – пробормотала я. – А кто остальные?

Нуру посмотрела поверх моего плеча на толпу новоприбывших и указала на них лорду Ниши. Он ответил так надменно, что мне захотелось затолкать его обратно в шелковый ящик и отправить восвояси.

– Другие паломники, которые присоединились к нему ради защиты. Все они едины в глазах Единственного истинного Бога.

– Будь они прокляты, – буркнула я, ощущая на себе тяжесть их взглядов. – Ну, Гид… его величество сказал, что встретится с ними до того, как они увидятся с Лео Виллиусом. Скажи ему об этом и посмотрим, что он ответит.

Нуру повиновалась, но раздражения, которого я ожидала, не последовало.

– Говорит, что прибыл сюда, чтобы поклониться любому императору, который относится к… «Вельду Возрожденному» с должным почтением, которого он заслуживает в глазах Единственного истинного Бога. И еще что-то об одаривании ослами, но это, возможно, какая-то цитата.

– К Вельду? – Имя мне что-то напомнило. – Он говорит о Лео Виллиусе?

– Я не уверена, капитан. Спросить?

– Нет-нет, просто уведи их отсюда. – Локлан вернулся вместе с Нуру, и я махнула ему. – Пойди, предупреди Гидеона. Скажи, они хотят убедиться, что Лео Виллиус в безопасности, прежде чем поддержат нового кисианского императора.

Юный Яровен повторил мои слова тихим взволнованным голосом, я кивнула, и он умчался.

– Нуру, скажи лорду Ниши, что император скоро примет его и остальных паломников, и отведи их в тот большой зал с мягкими кроватями-сиденьями.

– С диванами?

– Да плевать, как они называются, – рявкнула я. – Уведи всех, чтобы они здесь не маячили.

Нуру сложила кулаки вместе.

– Капитан.

Я отступила в сторону, и Нуру с утонченной грацией госпожи Сичи жестом пригласила наших гостей внутрь. Все паломники последовали за ней, лорд Ниши даже оставил двух своих стражников и слугу во дворе. Слуга неодобрительно оглядел меня и что-то спросил у ближайшего кисианского солдата. Тот махнул в сторону конюшен. Я последовала за ним и двумя стражниками – убедиться, что они не доставят хлопот.

Нуру догнала меня на полпути.

– Капитан. Его величество желает поприветствовать гостей и ожидает, что ты присоединишься к нему…

– Так пусть подождет еще немного, – оборвала я, когда люди лорда Ниши исчезли в конюшне. – Пошли со мной. Мне нужен твой язык.

– Но, капитан, – возразила она, пробираясь за мной на цыпочках, чтобы не запачкать блестящие деревянные сандалии, намного более светлые, чем ее ноги. Я оглядела их, выгнув бровь, но Нуру только раздраженно цокала языком и пыталась обойти грязь. Когда мы подходили к конюшне, я уже почти не видела ее ног под брызгами.

Стражники и слуга лорда Ниши остановились неподалеку от двери, будто ожидая, что их кто-то обслужит, но внутри находились лишь два кисианца с эмблемой светлейшего Бахайна, с одинаковой настороженностью смотревшие как на них, так и на нас.

– Обратись к этим людям от моего имени, Нуру, – сказала я, выпрямляясь и расправляя плечи. – Спроси, сколько они намерены здесь пробыть. Будь милой.

– Я всегда милая. Это ты…

Я откашлялась и неохотно растянула губы в улыбке. Нуру прекратила препираться со мной и, запинаясь, заговорила с людьми лорда Ниши на кисианском. Слуга ответил, удивление на его лице быстро сменилось насмешкой.

– Он говорит, столько, сколько здесь пробудет их хозяин.

– Почему ты запинаешься, говоря с ним?

Нуру быстро взглянула на меня и потупилась.

– Я пробую кое-какие из уловок госпожи Сичи, капитан, – ответила она, будто сдерживая улыбку. – Здешние мужчины не такие, как наши. Думаю, этот хочет, чтобы я была незаметной и глупой, тогда он почувствует себя большим и сильным и будет отвечать охотнее.

Я хотела сказать, что она не должна быть незаметной и глупой ни для кого, но передумала.

– Спроси, они паломники или просто последовали сюда за своим хозяином?

– Капитан, какой смысл…

– Просто спроси. Мне нужно знать их цели, чтобы оценить угрозу.

Нуру вздохнула и улыбнулась каждому по очереди. Она явно весьма пристально наблюдала за госпожой Сичи. Жеманничать отвратительно, но я не могла не восхититься ее мастерством. Может, она все еще седельная девчонка, но Первые Клинки Торинов наверняка научили ее сражаться, охотиться, убивать и отрезать головы мертвым, освобождая их души. Если бы слуга лорда Ниши знал, на что она способна, он вряд ли стал бы так мерзко ей ухмыляться.

Но он хотя бы ответил на вопрос, в отличие от стражников, которых пришлось переспрашивать второй раз. Один лишь слегка покачал головой, другой кивнул и потрогал что-то у себя на шее, бросив взгляд на тяжело нагруженных мулов.

– Он говорит, конечно, он верующий, он…

– Что в сумках?

Нуру посмотрела на меня, но я не отводила глаз от кивнувшего, ерзавшего на месте. Нуру перевела мой вопрос, на этот раз немного более напряженно. Слуга выпрямился и разразился гневной тирадой. Не дожидаясь перевода, я сказала:

– Передай им, что я капитан императорской гвардии, и если они не откроют сумки для досмотра, их всех сбросят со стены.

Слуга злобно ткнул в меня пальцем.

Сбросив личину пай-девочки, Нуру перевела мою угрозу. Гневные речи слуги оборвались, он оскалился и рывком развязал первую сумку. От плотно набитых внутри шелковых одеяний, сандалий и белья разило ладаном. Я ощупала сумку, больше чтобы подразнить его, чем действительно ожидая что-то найти, затем кивнула. Пока он завязывал сумку и открывал следующую, Нуру прошептала мне на ухо:

– Его величество хотел, чтобы ты пришла немедленно, капитан. Зачем мы роемся в одежде лорда Ниши?

– Преподаем урок, – сказала я, но это было лишь полуправдой. Я думала о спокойствии Лео Виллиуса и о том, как его глаза блестят сквозь прорези маски, как у тех кукол много лет назад.

Содержимое второй сумки оказалось почти таким же, а в третьей, похоже, лежали пожитки двух стражников. Второй мул нес не мягкие сумки, а пару деревянных ящиков, вымазанных липкой черной субстанцией, чтобы предохранить от дождя. Я указала на них, и слуга со вздохом открыл одну крышку. Внутри на соломе покоилась груда маленьких книг. Точно такие же книги миссионеры Темпачи приносили в наши стойбища, и я отшатнулась от отвращения. Неудивительно, что кивнувший так смотрел на груз. Священная книга Единственного истинного Бога. Мне хотелось сжечь их все. Похоже, лорд Ниши явился не только повидать Лео Виллиуса, но и проповедовать.

Живот сковало ледяным страхом.

– Сколько?

Нуру задала вопрос и получила ответ:

– Сотня.

Я указала на книги.

– Скажи, что нужно получить разрешение императора Гидеона. Нужно отнести их в дом. Прямо сейчас.

Сообщение было доставлено. Они принялись возражать. Нуру напомнила, что они гости императора, и слуга неохотно уступил. Заламывая руки, он взял с собой стражника и повел мула к особняку. Нуру, спеша уйти, сделала несколько шагов вслед за ними, но я посмотрела на кивнувшего, который снова тронул кулон на шее.

– Спроси, хорошо ли он разбирается в вере в Единственного истинного Бога.

– Капитан…

– Будет гораздо быстрее, если ты перестанешь возражать и сделаешь то, что я прошу, Нуру. Мы сразу же уйдем. Спроси его.

Она подчинилась, сплетя длинные пальцы. Человек снова оправдал имя, которое я ему дала, и кивнул.

772
{"b":"947962","o":1}