Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лара молниеносно убирает бумагу и закрывает столешницу. До тайника не успеть дотянуться, незваный гость приближается к кабинету и застанет меня в позе головой вниз. Я забрасываю копии документов в первый попавшийся ящик.

В дверь, теперь уже кабинета, раздаётся повторный стук. А как гость понял, что я, например, не в спальне? Не дожидаясь приглашения, гость распахивает створку.

Глава 24

На пороге нарисовывается Ефан, то ли помощник, то ли просто секретарь герцога. Раньше как-то не до разглядывания было, хотя я понимала, что Ефан может оказаться значимой фигурой, едва ли не вторым после герцога. Братишка-то пустое место.

Ефан не нравится мне с первого взгляда. При герцоге он элементом интерьера прикидывался, исполнительным и многофункциональным, а без герцога грудь выпятил, губу выдвинул, смотрит на меня с нескрываемым презрением. Ну, это он зря. В окружающей действительности мне ещё разбираться и разбираться, но уж зарвавшегося секретаря я на место поставлю, даже если он не секретарь, а целый доверенный заместитель.

Я выгибаю бровь, демонстративно осматриваю его с ног до головы.

– Леди.

– Хм?

– Преподаватель этикета прибыл. Почему вы до сих пор не в классной комнате?

Первое мгновение я трачу на то, чтобы подавить внезапную телесную реакцию. Я возмущена до крайности, а тело почему-то в испуге сжимается. Видимо, оригинальная Беранара не давала сдачи, не жаловалась отцу. Добавить сюда, что герцог дочерью откровенно пренебрегал, и становится понятно, откуда такое отношение. Возможно, Бернара даже пыталась жаловаться, но не была услышана.

Качнув головой, я сокрушённо вздыхаю:

– Ефан, – не важно, обращалась к нему так Бернара или нет, раз герцог обращается, значит, и мне можно, – боюсь, на урок этикета отправитесь вы. Может быть, у преподавателя получится донести до вашего разума простую истину. Вламываться в личные покои без разрешение верх неприличия.

Моя отповедь сбивает с Ефана спесь, он недоумённо моргает, но не зря он правая рука герцога, в себя приходит молниеносно.

– Леди, вы осмелели.

– Выйдите и зайдите так, как положено. Начнём обучение этикету прямо сейчас.

Ефан нехорошо прищуривается:

– Леди, не берите на себя лишнего, – предостерегает он.

Пфф!

– Этот совет вам следует адресовать себе самому.

– Леди.

– Достаточно. Лара, передай преподавателю мои сожаления в связи с невозможностью присутствовать на уроке сегодня и надежду, что она не откажется перенести урок на завтра.

– Леди, герцог…

– Герцога здесь нет, Ефан, а также здесь нет места для вашего мнения. Вы сообщили мне о прибытии преподавателя, и этого достаточно. Не заставляйте меня повторяться. И мне очень странно, что вы демонстрируете… глупость или неосведомлённось, не знаю, но ни то, ни другое вас не красит.

Пробрала!

Ефан напрягается:

– Простите, леди, что вы имеете в виду?

Можно продолжать упирать на то, что Ефану не по статусу меня допрашивать, но вопрос задан без требовательных ноток, а вставать в позу – авторитет ронять, ведь Ефан меня слушать не будет, что ни делай, а сейчас ситуацию можно «замять».

Лара, бросив на меня тревожный взгляд, уходит выполнять распоряжение, мы с Ефаном остаёмся наедине.

– Вы не знаете, что молодой лорд ат Шуа вызвал на дуэль князя Даларса? – наиграно удивляюсь я. – Это вопиющая неосведомлённость. А если вы знаете подробности вызова, то странно, что вы не понимаете причину, по которой урок не может состояться.

Он реально не знает? Не верю. Тогда зачем притворяется? Как вариант, он пришёл посмотреть на мою реакцию. Что же, скрывать, что я изменилась, я и не собиралась.

Ефан слегка склоняется, приложив руку к груди:

– Леди, впредь я учту, что должен следить за происходящем внимательнее и приложу все усилия, чтобы не допустить неосведомлённости снова.

Всё бы ничего, но сарказм и насмешка бьют фонтаном, под внешней вежливостью издёвка.

– Можете быть свободны, – взмахиваю я кистью.

Надоел.

Так, успею я документы полистать или на дуэль пора собираться?

Кстати, что должен делать секундант?

Ефан, качнувшись с пятки на мысок, всё-таки покидает кабинет, не спорит, однако на пороге оборачивается:

– Леди, уверен, скоро вы поймёте, насколько вы переоценили поддержку князя.

– Вы мне угрожаете? – поражаюсь я.

Не удостаивая меня ответом, Ефан уходит.

Да кем он себя возомнил? Держится будто второй хозяин. Мысль, кстати, интересная. Он простолюдин или мелкий аристократ? Если аристократ, то он может метить герцогу в зятья. И не важно, что герцог такому зятю вряд ли обрадуется. Подстроить обстоятельства при должной сноровке он сумеет.

Или у него на уме что-то ещё? В одном уверена – перед герцогом Ефан притворяется.

Возвращается Лара.

– Преподавательница приняла мои извинения? – уточняю я.

– Разумеется, моя госпожа.

Кивнув, я вынимаю из ящика стола копии документов. К счастью, пачка легла почти ровно, листы не перепутались. Я бегло просматриваю записи, но они слишком небрежно сделаны, чтобы легко в них разобраться, заметно, что Бернара делала их второпях, боясь быть пойманной на месте преступления. Какие-то имена, цифры. Гедан бы быстро разобрался… Я складываю листы и прячу обратно в приклеенный ко дну ящика конверт, сейчас нет времени досконально разбираться. Подозреваю, что там худший вариант – не экономика, а политика.

– Та-ак…

Как же много сразу навалилось. Герцог с его неясными идеями, которые мне вряд ли понравятся, шантажист, Ефан, Гедан, предложение которого я не готова принять.

– Госпожа, осмелюсь напомнить, что к полудню вы должны прибыть на главную площадь.

– Уже пора?

– Да, леди.

Я поднимаюсь из-за стола, но здравый смысл вместе с интуицией буквально пригвождают меня к месту.

– Иди первой, – приказываю я Ларе, дожидаюсь, когда она выйдет из кабинета и присаживаюсь на корточки.

Тайник ненадёжен, а Ефан наверняка заметил, что Лара стояла подозрительно близко к секретеру. Каковы шансы, что он вернётся с обыском? Лучше не проверять. Куда перепрятать бумаги, я не знаю, зато знаю, как работает мой дар. Наложить защиту от чужих лап – это светлое действие, правильно? Магии хватает моего намерения, не требуется никаких особых формул, заклинаний, достаточно желания и чёткого образа. Белое я уравновешиваю чёрным – любой, кто проигнорирует безобидную защиту, огребёт по полной программе. Так и быть, превращать руки в клешни не буду, не хочу лишать лорда Краба эксклюзивности его «рукавиц». А что тогда? Ефан коснётся конверта, и… и его пальцы превратятся в вялые макаронины. Нет, внешность не изменится, просто случится временный паралич.

С ладоней срывается бело-чёрное облачко, обволакивает конверт и бесследно впитывается.

Всё, за копии документов можно не волноваться, но на всякий случай я ставлю дополнительную защиту на дверь кабинета.

Лару я нахожу в гардеробной. К моему приходу она успела вывесить несколько вариантов нарядов, но стиль оригинальной Бернары мне не нравится, она зачем-то выбирала цвета, которые «забивали» её яркую индивидуальность. Вместо того, чтобы подчеркнуть огненный шёлк густых волос, она превращала себя в синьору Помидору.

Надо перетряхнуть гардероб, но не сейчас.

– А там что, Лара? – взгляд цепляется за плотный чехол.

– Охотничий костюм, госпожа. Охотничий костюм обязан быть в гардеробе каждой аристократки, но вы избегали его надевать. Более того, вы были недовольны, когда он попадался вам на глаза. Я взяла на себя смелость убрать его.

– Почему он мне не нравился?

Как же удобно, что Лара принимает моё почти полное беспамятство как должное.

– Сожалею, госпожа, мне это не известно.

Лара вскрывает чехол, и мне открывается синее великолепие. Однозначно, мой цвет. Насчёт фасона сказать труднее, но в мастере можно не сомневаться, костюм сядет идеально. Чем дольше я смотрю на перелив белоснежных воланов блузы, расшитой серебряной нитью, на тёмно-синий приталенный короткий пиджачок, будто сошедший со страниц земного журнала о стиле и высокой моде, на узкие брюки и нечто, похожее на обрезанную наискось миниюбку, явно повязывающуюся поверх брюк, тем отчётливее понимаю, что охотничий костюм создан специально для меня, и в нём я затмлю любую признанную красавицу.

854
{"b":"956855","o":1}