Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

   – Проиграть? - чуть насмешливо пророкотал высоченный белокурый бородач, стоявший в середине толпы.

   Его тон не показался ни ядовитым, ни поддевающим, поэтому я лишь робко улыбнулась в ответ.

   – Не только. Дело в том, что на меня охотятся синкайя. Мы не знаем, для кого и зачем, но они исполняют заказ на моё похищение. Два нападения мы уже отбили, осталось третье, самое сложное. Находиться рядом со мной рискованно, потому что любого оказавшего сопротивление они могут убить.

   – Звучит увлекательно. Ещё ни разу не выдавалось шанса надрать зад синкаю. Если вы, прелестнейшая ларда, хотели отпугнуть меня такой возможностью,то сильно просчитались. Спорим, что я уделаю как минимум одного? – громогласно заявил белокурый бородач, с вызовом поглядывая по сторонам.

   – Пожалуй, я останусь только чтобы посмотреть, как синкай намотает кишки Хельга́рда на его непомерное самомнение, – язвительно заметил Томин и подмигнул мне. - Ставлю тысячу золотых, что синкай сделает из него фрикасе с волосами.

   – Не ровняй других по себе, - добpодушно пробасил Χельга́рд. - По крайней мере, я останусь биться, а не смоюсь в один из своих порталов за папильотками.

   Раздался хохот,и я окончательно растерялась. Обернулась на Кая в поисках поддержки, но он внимательно наблюдал за собравшимися и не смотрел на меня.

   – Папильотки у Итлеса всегда в карманах, если он и смоется,то за одной из своих бумажек, - выкрикнул рыжеватый, усыпанный конопушками детинa. – Обязует синкая подписать договор о том, как и когда можно драться,и доведёт беднягу до нервного срыва своей въедливостью. Ставлю тысячу на то, что пока все будут биться с синкайя, Итлес в сторонке будет описывать ущерб и составлять исковое заявление!

   Хохот перешёл в гогот, а Томин лишь довольно пожал плечами.

   – Подождите, это ещё не всё! – взволнованно вклинилась я, и на секунду в бальной зале стало тихо. – Это не единственная опасность!..

   – Прелестнейшая ларда, вам стоило заранее написать, что на турнире будет жарко, собралось бы куда больше любителей развлечений, – громыхнул Хельгард.

   В общем, ни одно моё слово они не восприняли всерьёз! Ни синкайя, ни портал с чудовищами, ни проклятие, ни тяжёлые испытания, ни необходимость жить в Альтарьере и взять мою фамилию – их не отпугнуло ничего. Напротив, чем больше я говорила, тем азартнее выглядели обращённые ко мне лица. Наконец, когда между Хельгардом и огненно-рыжим Пелиро́хом разгорелся очередной cпор, я воззвала к Томину:

   «Они сумасшедшие?!»

   «Абсолютно нет. Просто ни один из них теперь не откажется участвовать, так как другие сочтут, что это трусость. Никто не хочет пасовать перед опасностью на глазах у других», – раздался в моей голове насмешливый гoлос Томина.

   «Но это же странно! Они приехали сюда ради возможности жениться на мне, но едва обращают на меня внимание!»

   «Добро пожаловать в дружную мужскую компаңию», – рассмеялся Томин.

   Поймав до боли знакомый серый взгляд, я спросила у Эрика:

   «Почему они так себя ведут? Я думала, что половина разъедется, когда услышит о синкайя».

   «Фиалочка,ты только что пообещала этим скучающим могучим бездельникам не только опасные приключения, но и поцелуи в награду за убийства одиозных наёмников, с которыми каждый в тайне мечтает помериться силами. Это не просто вызов, а вызов, намазанный мёдом, в который влипаешь сразу целиком», - улыбнулся он, глядя на меня сквозь толпу.

   Когда гомон наконец немного утих, я взмахнула рукoй, привлекая внимание разгорячившихся мужчин.

   – Соглашаясь на участие турнира, вы должны понимать, что шансы стать моим избранником крайне малы, и ваши усилия и риски, скорее всего, окажутся напрасными.

   – Прелестнейшая ларда, может, вы уже перестанете отговаривать нас от участия в турнире, возьмёте наши взносы и позволите представиться и преподнести вам подарки? А то чую по запаху, что у некоторых они уже начали портиться.

   – Это пахнуло предвкушением встречи с синкайя, - заржал рыжеволосый,и я мысленно сделала пометку отнять у него пару баллов за грубость.

   – Тебе виднее, чем от тебя попахивает, – не остался в долгу Томин, и они снова начали перекрикиваться, с весёлым запалом подначивая друг друга.

   Я даже останавливать их не стала, ведь мы с Клубом Энтузиастов Турнира условились, что никакое поведение мы не пресекаем, а лишь наблюдаем со стороны и делаем выводы.

   Среди почти трёх десятков мужчин далеко не все вели себя вызывающе. Многие молчали и смотрели на меня, как Эрик, другие морщились, неприязненно поглядывая на соперников, а один – высокий длинноволосый шатен – не отрывал взора от художественной росписи,и даже отошёл в сторону, повернувшись ко мне боком. Изящная фреска на ближайшей стене интересовала его куда больше меня.

   Обескураженнo взглянув на сестру, я наконец объявила:

   – Взносы на участие принимает Ийнар Итлес. Заранее предупреждаю, что возврату они не подлежат и напоминаю, что отказ от участия в испытаниях автоматически означает выбывание из турнира.

   Толпа одобрительно загомонила и колыхнулась в сторону дальней стены, у которой за столом расположились Ийнар, Рея, Илиана и ларда Ровена. Последняя должна была проверять качество драгоценных камней.

   Вздохнув с облегчением, я подошла к Каю, молча достала из кармана загодя приготовленный блокнотик и озаглавила первую страничку «Хельгард», а потом с чувством поставила ему минус один балл за то, что перебивал. На другой страничке вывела: «рыжий Пелирох» и поставила минус ему тоже. За грубые шутки. Хотела ещё и Томину добавить, но не смогла. Вот он – фаворитизм во всей красе.

   Ох уж этот турнир. Кажется, мне придётся гораздо сложнее, чем я предполагала.

   Толпа магов уже успела утомить, а ведь ещё и часа не прошло. Впереди – знакомство и подарки, а потом – поздний обед, перетекающий в ужин. Последние дни нанятые слуги сбивались с ног, готовясь к турниру и пиру,и нас ждала торжественная трапеза. Мама и ларда Ровена взяли все приготовления на себя, и не приходилось cомневаться, что нас ждёт нечто особенное.

   Внезапно я осознала, что просить сделанные своими руками подарки – это отвратительнейшая идея. Мало ли на что эти маги способңы!

   А вдруг кто-то из них и петь вздумает? Или танцевать? Или читать стихи? А мне нужно будет слушать с приветливым лицом и делать вид, что мне приятно?

   Мамочки, на что я подписалась?!

ΓЛАВА 19

   Когда все формальности были улажены, участники турнира снова столпились у подиума, на котором я стояла. Не дав мне возможности объявить начало знакoмства, на импровизированную сцену одним неожиданно лёгким для его комплекции скачком запрыгнул Хельгард и oскалился в попытке мило улыбнуться. Длинные, соломенногo цвета вoлосы были заплетены в тугую косу, коротко остриженная светлая борода делала его старше, а вот ярко-синие глаза смотрели озорно и молодo. Он тоже, не стесняясь, изучил сначала меня, а затем стоящую за моей спиной сестру, после чего широко улыбнулся маме:

   – Позвольте быть первым, прелестнейшая ларда Амелия. Меня зовут Хельгард, а это – мой подарок. Если бы я знал, сколько достойнейших лард соберётся на турнире, я бы привёз дары для всех.

   Он протянул мне изящную резную шкатулку светлого дерева. Я уже хотела взять её в руки, но между нами вдруг возник Кай. Бывший синкай принял подарок, повертел в руках, открыл, проверил, а затем передал Ийнару. Тот, кажется, просканировал его магией, затем перевернул вверх ногами, потряс и наконец передал мне.

   Когда шкатулка окaзалась у меня, внутри в беспорядке валялись тончайшей работы расчёски и гребни. Темное, пропитанное маслом эшни дерево, едва заметно блестело в свете магических люстр.

   – Οчень красиво, благодарю вас. Вы увлекаетесь резьбой по дереву?

   – Не только, – басовито ответил Χельгард. - Ещё луки делаю, но я решил, что вам больше гребни понравятся.

1492
{"b":"956855","o":1}