Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Да, но так не подключить нагнетатель.

- Ничего. Внеси, пожалуйста, изменения. Я подожду.

- Как скажете, господин Блаунт.

Оружейник отправился дорабатывать заказ, а я уселся на диван для посетителей.

- Не хотите кофе? – раздался справа голос Кимберли. – Очень хороший, из южных колоний.

- Нет, спасибо. Я не пью кофе. Только горячий шоколад. И пиво. Тёмное.

- Шоколада нет, а пиво найду.

- Буду благодарен.

Девушка вернулась через пару минут с открытой бутылкой и стаканом.

- Отец очень заинтригован вашим заказом, - попеременно краснея и бледнея, проговорила она, пока я наполнял стакан пивом. – Никак не может понять, для чего оно.

- Это мой маленький секрет, - ответил я. – Главное, что всё выполняется на высшем уровне. И он сделал то, что мне нужно.

Кивнув, девушка пошла к станку, за которым работала. Кажется, она делала дальнобойную винтовку.

Когда спустя некоторое время ко мне подошёл Освальд, я проверил меч и убедился, что теперь он просто идеален. Сжиженный воздух я смогу возвращать в резервуар безо всякого нагнетателя: я ведь алхимик. А вот с клапаном это было бы делать проблематично.

- Благодарю, Освальд, - кивнул я, убирая меч в карман. – Позволь с тобой расплатиться.

Покончив с расчётами (новая игрушка обошлась в смешные деньги), я отправился на пустырь, чтобы испытать оружие. Опробовав его на куске металла, убедился, что всё работает, как задумано. Главное – результат зависит не от силы, с которой я наношу удар, а от давления воды на цель. Отсутствие необходимости создавать круг трансмутации очень радовала: достаточно выхватить меч – и вперёд! Плюс компактность изделия избавляла от нужды таскать с собой клинок.

Дома я вылил воду из резервуара и заменил её на святую. Ещё добавил в неё ионы серебра и железа для верности. Теперь можно даже демонов крошить. Жаль, нет повода проверить новое оружие на них. Но он обязательно представится – в этом я не сомневался.

Завтра предстояло отбыть в Брайтон, где Джоана забронировала мне маленький частный домик, о чём сообщила перед тем, как уйти к себе. Так что остаток вечера я потратил на сборы. Пара чемоданов, саквояж, боеприпасы – вот и готов.

Приняв душ, лёг спать, чтобы хорошенько отдохнуть перед дорогой. О том, что предстоит в Брайтоне, думать не хотелось. Но легко точно не будет.

Глава 43

Примерно в полдень я распахнул окно в небольшом, но уютном доме на краю Брайтона, чтобы полюбоваться видом. Крыши, колесо обозрения, лазурное море. И множество вилл на побережье. Одна из которых принадлежит барону Гровенору. Я только заселился, и мне ещё предстояло поглядеть на неё – разведать местность, так сказать.

Вдохнув запах цветов, росших в небольшом палисаднике, я задержал взгляд на ветках черешни чуть правее окна, удовлетворённо кивнул самому себе и отправился распаковывать немногочисленный багаж. Покончив с этим скучным делом, я вышел на улицу и направился в центр города. Идти пришлось бульваром, а затем - подняться по узкой тропинке к минеральному источнику, где я обогнал толпу отдыхающих. Свернув за угол, я двинулся вдоль небольшой уютной аллеи с деревянными скамейками.

Впереди показался офицер в чине лейтенанта. Он шёл, слегка пошатываясь, в том же направлении, что и я – вывернул с какой-то боковой дорожки. Вдруг резко остановился, словно в раздумье, а затем, согнувшись пополам, неожиданно изверг на гравий аллеи содержимое желудка.

Брезгливо поморщившись, я свернул перед ближайшими кустами. Похоже, местные офицеры от безделья слишком увлекались горячительными напитками – даже и по ночам.

Вскоре я вышел на улицу, вдоль которой теснились всевозможные заведения. Мне требовалось вполне конкретное. Заранее найдя его в Интернете, я направился вдоль домов, следуя указаниям карты. Искать пришлось недолго. Салон, сдающий автомобили на прокат, расположился между булочной и ателье.

Переговорив с менеджером, я нанял на пять дней тёмно-зелёный «Порш Бокстер». Были и другие варианты, но мне понравились откидывающаяся крыша и цвет. Это сочетание решило дело.

- Вы только приехали в Брайтон? – поинтересовался сотрудник салона, оформляя договор аренды.

- Райский уголок, - ответил я. – В таком месте не жаль и умереть.

Надеюсь, барон разделяет моё мнение в данном вопросе.

- Не всё и здесь бывает спокойно, - сказал менеджер. – Сегодня с утра, например, закрыли Квинс парк. Не были там ещё?

- Я же сказал, что только приехал.

- Это место для прогулок, очень красивое. Жаль, что, возможно, вы его и не увидите

- А что случилось?

- Понятия не имею. Оцеплен полицией. Говорят, осыпается грот, и власти боятся, что кого-нибудь из любителей уединения завалит камнями. Все надеются, что это в скором времени исправят.

- Разве нельзя было закрыть только грот?

Менеджер пожал плечами.

- Уж не знаю, в чём там на самом деле дело. Прошу, господин Блаунт! Вот здесь нужна ваша подпись.

Покончив с формальностями и внеся плату, я получил ключи и выехал из салона. Управлять «Поршем» оказалось приятно: он был куда легче моего «Бэнтли». Надо будет прикупить такую тачку, пожалуй. Но это потом, когда разберусь с грузовыми судами.

Прокатившись по городу, я направился на побережье, где проехал мимо виллы барона. Она действительно походила на крепость: высокая каменная ограда, камеры видеонаблюдения и витки колючей проволоки с лезвиями-бабочками. И это только снаружи. Внутри наверняка имеются и пулемётные турели, и охранники в бронированных экзоскелетах – так называемых «орках». Получили такое название пехотные доспехи из-за сравнения с шагающими танками – «троллями», которые были раз в шесть больше. Но это в народе. На самом деле наименования тактических единиц были более прозаичными: «ЭНД» и «ШТК». «Экзоскелетный наступательный доспех» и «Шагающий танковый комплекс» соответственно. Аббревиатуры не прижились, а вот прозвища закрепились хорошо. Подозреваю, что не без влияния книги профессора Толкиена.

Задерживаться у виллы было нельзя, чтобы не вызывать подозрений у охраны. Так что я проехал мимо, постаравшись зафиксировать в памяти то немногое, что успел разглядеть. Самым плохим пока было отсутствие деревьев перед оградой и за ней. Уверен, их вырубили, чтобы не закрывали обзор.

Поколесив ещё немного по городу, я остановился возле источников и выпил пару кружек солоноватой минеральной воды. С пивом ни в какое сравнение, конечно.

Когда я вернулся домой, оказалось, что меня поджидает сержант национальной гвардии. При моём появлении он вскочил со скамейки и вытянулся во фрунт, заметно нервничая. Загорелое лицо выражало смесь облегчения и тревоги.

- В чём дело? – спросил я, окинув его взглядом.

- Простите за беспокойство! Вы – господин Кристофер Блаунт?

- Ну, я. Нарушить успел что-то?

- Никак нет! Меня прислал барон Кобем, градоначальник! – выпалил полицейский.

Род Кобемов имел Брайтон в ленном владении. Весь город и огромные территории вокруг курорта. Неудивительно, что нынешний барон, Адольф Кобем, занимал должность градоначальника.

- Не имею чести быть знаком, - сказал я, не понимая, в чём дело.

- Барон просит вас прибыть к нему домой, господин Блаунт, - сглотнув, проговорил полицейский. – По очень важному вопросу.

Я невольно нахмурился.

- Вы не ошиблись? Я только что прибыл, и у барона не может быть ко мне никакого дела.

- Никак нет, не ошибся. Адрес и ваше имя – всё сходится.

- Что за дело, не сказал?

Вопрос удивил полицейского. И правда, с какой стати барону сообщать это посыльному?

- Никак нет, - сказал он.

Конечно, ситуация было донельзя странная. Единственное объяснение: барон Кобем узнал о моём приезде и опасается разборок. Он не знает о Гровеноре, но наверняка в курсе, что на моего отца покушались. И едва ли подумал, что младший сын лорда явился на курорт просто подлатать нервишки. Вот и решил прощупать почву – не ждать ли в ближайшие дни побоища на своей территории.

111
{"b":"855202","o":1}