Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А о чём мечтает любая женщина? — сказала Белина. — Того же хочу и я. Удачно выйти замуж. За вар Руиса кит Рилок. Стать частью его семьи. Чтобы дети, которых я рожу, были не чьими-то вассалами, а наследниками Великого клана.

— И ты считаешь, он женится на тебе? — сказал я. — После того, как узнает, что в твоей спальне ночует другой мужчина?

— Именно после этого! Он любит меня! Уже давно. И тратит на общение со мной всё своё свободное время. Я израсходовала немало сил на то, чтобы разжечь в его душе огонь. Мы вместе завтракаем, обедаем. А когда-то проводили в одной кровати ночи.

Белина вновь потянулась за вином.

— Но потом я поняла, что жениться на мне он не собирается, — сказала она. — Не потому что не хочет — его семья не видит в браке со мной выгоды. Чего-то подобного я и ожидала, ведь выгода для Карцев — самое главное. Впрочем, в столице она важна для всех.

Рабыня вложила в её руку бокал.

Белина сделала глоток вина — смочила горло.

— Да и вар Руиса наши отношения устраивали — я была рядом, вела себя, как влюблённая дурочка, ни в чём ему не отказывала. Он не видел смысла что-либо менять. И тогда я решила скорректировать наши отношения: закрыла для него двери своей спальни. Заявила, что он попадёт туда, лишь когда главы семей Руис и Вега поставят подписи в нашем брачном контракте. Не раньше! Пообещала, что если этого не случится в ближайшие месяцы, буду подыскивать себе другого мужа. И это, отчасти, правда. Хотя вряд ли я сумею раздобыть более родовитого жениха. Но… я с каждым днём становлюсь старше, красавчик. Мне почти исполнилось двадцать три года! Скоро придётся использовать алхимию, чтобы удержать молодость тела. Да и давно пора задуматься о замужестве, о детях.

— И что он тебе ответил? — спросил я.

— Разозлился. Ударил меня. Пообещал, что если я буду ему отказывать, станет покупать шлюх (словно не будет пользовать их после нашей свадьбы!). Что ноги его больше не будет в моём доме. Что он, представитель Великого клана, может найти себе жену и получше. А мне выйти замуж не позволит — буду доживать свой век в одиночестве. Но утром вновь явился, чтобы вместе со мной позавтракать. И ещё, думаю, чтобы проверить, не появился ли у него соперник. Так и приходит ко мне каждое утро, почти ежедневно, уже на протяжении двух месяцев.

— А не боишься, что твой жених увидит меня здесь и больше не вернётся?

— Не боюсь, — сказала Белина. — Давно пора его встряхнуть! Пусть поймёт, что я молода и недурна собой. Что за мной могут ухлёстывать не только старички, но и молоденькие кареглазые красавцы — такие, что не побоятся отлупить его прилюдно! К тому же, он не знает, кто ты. И я не буду ему рассказывать, что ты не клановый. Сделаю многозначительный намёк. Пусть думает, что ты из тёмных, да ещё и не из самой простой семьи.

— Он может навести обо мне справки у городской стражи, — сказал я. — Они видели, что кожа моя чиста — без клановых знаков.

— Кто же им поверит? Всем известно, что тёмные кланы и императорские — повязаны. У них куча договорённостей друг с другом. А значит, стражники могут поддержать твоё инкогнито. Или Карцы подумают, что им солгали. Из-за этой войны с колдунами у них сейчас натянутые отношения с кланом императора. Так что не переживай, красавчик. Мой обман не обличат. А если и поймают тебя, да узнают, кто ты такой — скажу, что вар Руис мой намёк истолковал неверно. Вот так.

Сиера вар Вега склонила набок голову.

— Так что, сиер Линур? Мы договорились?

— А если он так и не сделает тебе предложение?

— Сделает, — сказала Белина. — Я уверена. Но если вдруг ошибаюсь — на наши с тобой договорённости это не повлияет. Либо он предложит контракт, либо исчезнет из моей жизни. И в том, и в другом случае будем считать, что ты выполнил свою часть договора. А я исполню свою: помогу тебе поступить в магическую школу без заключения стандартного контракта. И оплачу твоё обучение.

— Я согласен.

— Замечательно. Давай выпьем за это, красавчик.

Рабыня наполнила мой бокал.

Сиера вар Вега улыбнулась, прикоснулась к моей ноге, сказала:

— Завтра… сегодня вечером я устрою тебе экскурсию по нашему саду. Расскажу, как покинуть его не через главные ворота. Да и ты посмотришь: не глупый — придумаешь, как раз за разом оставлять слуг моего жениха с носом. Надеюсь, ты меня не подведёшь, красавчик. Помни: нельзя допустить, чтобы слуги Карцев схватили тебя. Ведь если такое произойдёт, для меня это будет лишь досадная неприятность, а для тебя последствием неловкости станет смерть.

* * *

После то ли ужина, то ли завтрака мы с Белиной остались в кровати.

Но женщина не пыталась придвинуться ко мне, прижаться, как делала Двадцатая. Улеглись мы не как пара. Словно этой ночью между нами ничего не произошло, словно мы не стали любовниками. Под молчаливым присмотром рабов вытянулись на разных краях огромного ложа. Попытались уснуть.

Слышал, как Белина ворочалась. Несколько раз вставала, выходила из комнаты, пила вино. Из-за чего-то переживала?

Я свои переживания прогнал, позволил себе задремать. До того, как Белине доложили о приходе Карца, успел отдохнуть. Но не выспался.

Из спальни сиеры вар Вега вышел, громко зевая. Кутался в халат. С трудом держал глаза открытыми, мечтал о кружке кофе.

И почти у самого порога комнаты столкнулся с уже знакомым мне сиером вар Руисом кит Рилок. Тот блистал золотой вышивкой халата, топтался на месте и теребил усы — совсем, как мой бывший командир вар Брен. Поглядывал на часы.

От него пахло мылом, пряностями и потом.

Карц пребывал в задумчивости. И сперва не обратил на меня внимания. Скользнул взглядом по обнаженному торсу рабыни. А потом и по мне. Отвернулся: видно принял мня за слугу или раба.

Но вздрогнул и вновь взглянул на моё лицо, когда рабыня Гита сказала:

— Сиер Линур, хозяйка велела проводить вас через парадный вход. Сами вы туда путь не найдёте. Вас не оскорбит, если я буду идти впереди, показывать дорогу?

— Нисколько, — сказал я. — Веди.

Хотел добавить, что мне будет приятно рассматривать её стройные ноги (фигура Гиты не хуже, чем у сиеры Белины). Но промолчал, сообразив, что сиере вар Вега могут передать мои слова. Вдруг ей не понравиться, что я отпускаю комплименты рабыне? Не хочу её обижать.

Заметил, как побледнел вар Руис.

Мужчина набрал в грудь воздух — должно быть, хотел выдать гневную тираду. Но сумел только шумно выдохнуть. На его скулах вспыхнул румянец.

Вар Руис кит Рилок узнал меня — я понял это по той смеси испуга и гнева, что увидел в его глазах.

Подмигнул ему и зашагал за Гитой.

Глава 23

Рабыня сиеры вар Вега проводила меня до парадного входа. Попрощалась со мной до вечера, поклонилась, точно я знатный сиер. Я отвесил ей ответный поклон.

Кивнул и дежурившим у ограды охранникам. Те на мой жест не отреагировали. Лишь придирчиво осмотрели меня с ног до головы и отвернулись.

Я не спешил покидать квартал клана Марен.

Прогулялся по дороге, полюбовался на дома. Отметил те, через дворы которых в недалёком будущем проложу пути отступления. И те, куда соваться нежелательно. Сегодня меня никто не преследовал — я не торопился. Заглянул и на соседние улицы — осмотрелся там.

К ресторации, около которой должен был встретиться с Мирашей, я шёл пешком. Вчера планировал явиться туда пораньше, чтобы побродить около ограды Академии (не думал, что задержусь у сиеры вар Вега на всю ночь). Ещё надеялся отыскать следы Двадцатой (не представлял, как). Но подошел к знакомому павильону уже после полудня.

Мираша ждала меня. Женщина выглядела взволнованной. Она прохаживалась вдоль окон ресторации, вертела головой, что-то высматривая. Заметила меня — улыбнулась.

Я поинтересовался у неё, что случилось. Выяснил — Мираша видела, что опаздываю; гадала, не угодил ли я в очередную скверную историю. Спросила, почему задержался. На мои слова о том, что я бы с удовольствием поел, ответила: не собирается «спускать» деньги в дорогих заведениях центра города. Попросила меня потерпеть.

879
{"b":"855202","o":1}