Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И тем не менее, Честер владел силой, которой быть у него, по идее, не могло. Я ощущал на себе её действие.

Вот он подошёл к краю чертежа и наклонил голову. Рот его приоткрылся, кривясь в торжествующей ухмылке человека, уверенного в победе.

- Покинь этот дом! – прогремел рокочущий, как разбивающийся о скалы прибой, голос.

Мой разум словно подхватил невидимый смерч! Его одновременно раздирала и сковывала психическая энергия. Я почти подчинился: всё моё существо жаждало сделать шаг назад, выйти из комнаты, закрыть дверь, спуститься по лестнице и навсегда покинуть этот дом.

Но в последний момент голова озарилась яркой, пожирающей атаку одарённого вспышкой! Наваждение мгновенно прошло. Это стало для меня едва ли не большим шоком, чем то, что мальчик оказался менталем. Понадобилась целая секунда, чтобы собраться и воспользоваться тем, что мой разу очистился.

- Гасион, я повелеваю тебе заснуть! – выпалил я. – Ты не очнёшься, пока я не разрешу!

Глаза Честера разом погасли, став вполне обычными. Они закатились, и мальчик осел на пол безвольной куклой. Чертёж замигал и погас, оставшись на полу лишь процарапанными линиями и символами.

Подойдя, я достал дрожащей рукой монеты с черепом и уроборосом. Положив одну на левый глаз мальчика, я расположился рядом и пристроил вторую себе на правый. Пора нашим душам встретиться на площади перед Чёрным зиккуратом!

Глава 18

Вынырнув из озера, я сразу увидел голову, мелькающую впереди. Она направлялась к берегу. Небо над пирамидой переливалось жёлтым и зелёным, смешиваясь и пульсируя. То и дело его рассекали бледные змеящиеся молнии.

Я нагнал обнажённую фигуру, дрожащую от холодного ветра, примерно на середине площади. Душа обернулась и замерла, глядя на меня горящим взором, полным ненависти и страха.

- Где мы?! – звонко спросил Честер. – Это сон?!

- В том смысле, в котором сон является подобием смерти, - отозвался я, на ходу обращаясь к глубинам своего сознания. – Но это лишь первый уровень. Сейчас мы отправимся на второй.

Лицо Честера вдруг исказилось. Черты маленького испуганного мальчика исчезли, и их место заняла уродливая морда демона! Душа почернела и покрылась извивающимися отростками. Я видел, что она готова броситься на меня, но в этот момент мы провалились сквозь каменные плиты и оказались в первом зале моего дворца памяти. Как только душа ударилась о красные и белые квадраты пола, она снова превратилась в Честера. Мальчик поднялся, ошалело озираясь. Меня утешало то, что после возвращения мальчик не будет ничего этого помнить. Он станет обычным ребёнком, пробудившимся от тяжёлого, но вполне обычного сна, который даже не останется в его памяти причудливым кошмаром.

Я двинулся к нему, увеличиваясь в размерах. Моё тело быстро заполняло зал подобно расползающемуся между деревьями туману. Честер попятился, упёрся в одну из колонн и вжался в неё, не в силах оторвать от меня взгляда. Он становился всё меньше, пока не достиг подходящего размера. Тогда я аккуратно взял его и поместил в колбу. Запечатав её сургучом и фамильным перстнем, я поспешил в лабораторию. Честер свернулся на дне сосуда совершенно неподвижно. Его словно оставили силы, но я знал, что дыхание демона в любой момент может снова овладеть им – оно просто затаилось, отступив на время. Возможно, чтобы ввести меня в заблуждение, или из-за того, что пребывала в моём дворце памяти, где всё подчинялось моей воле.

Поместив душу в колбу, я закрепил её в центрифуге. Осталось отделить от неё дыхание Гасиона. Теперь, когда у меня имелся опыт, я не сомневался в успехе. Несколько манипуляций, и мне удалось извлечь чёрную клубящуюся субстанцию, похожую на частицу пульсирующего хаоса.

Я вернулся на площадь перед зиккуратом. Мой взгляд невольно задержался на пирамиде. Скоро мне предстоит посетить три двери второго яруса – «альбедо». Изучить этот уровень и обрести власть над ним. Но не сейчас.

Я выпустил из колбы душу Честера. Мальчик обхватил себя руками, глядя на меня широко раскрытыми глазами. Я присел, чтобы наши взгляды оказались на одном уровне.

- Сейчас мы с тобой отсюда уйдём. Ты немного заблудился во сне, но я пришёл, чтобы вернуть тебя домой. Понимаешь?

Честер неуверенно кивнул.

- Я сплю?

- Ну, конечно. Давай руку.

Маленькие пальчики крепко обхватили мою ладонь.

- Чтобы выбрать отсюда, придётся немного искупаться. Но я буду рядом. Не бойся.

Мы двинулись к озеру. Мальчика била дрожь, словно от только что вышел из воды на мороз. Он был так напуган и растерян, что не мог говорить и только кивал в ответ на мои слова.

Мы дошли до озера.

- Нам нужно куда-то плыть? – стуча зубами, спросил Честер.

- Нет, только нырнуть. И ты сразу окажешься дома.

- Я умею плавать. Меня учил дедушка.

- Вот и отлично. Значит, не боишься воды?

Мальчик отрицательно мотнул головой. Я потянул его вперёд, и мы стали входить в озеро. Оно поднималось всё выше, пока не поглотило нас, окутав маслянистыми плотными водами.

Через миг я открыл левый глаз. Сняв монету со второго, проделал то же самое с лежавшим рядом мальчиком. Он тут же очнулся и резко сел. Когда мы встретились взглядами, Честер нахмурился, но тут же нашёл взглядом лорда Уэйка и вскочил, чтобы кинуться к нему.

- Что с тобой, дедушка?! – раздался звонкий, полный тревоги голос.

Лорд Уэйк издал неопределённый возглас. Он сидел, привалившись к стене. Мальчик бросился к нему на шею, стиснул шею старика ручками.

- Ты упал?! – спросил он, чуть не плача. – Тебе больно?!

Я поднялся и направился к ним.

- Давай поможем дедушке встать. Ну-ка, бери его скорее под руку.

Лишь бы мальчик не успел заметить, что творится в его комнате. К счастью, свет падал лишь из раскрытой двери, и труп гувернёра тонул во мраке.

- Давай, помогай! – подбадривал я Честера, чтобы занять всё его внимание.

Лорд с трудом поднялся, опираясь, в основном, на меня. Его глаза оказались перед моим лицом, когда он повернулся. В них был немой вопрос.

Я кивнул и улыбнулся.

- Всё в порядке! Вам осталось только уладить дело с беспорядком в комнате.

Старик прикрыл глаза, лицо его разгладилось. Но затем его вдруг снова прорезали тревожные морщины.

- Это точно?!

Мы как раз вышли в коридор.

- Абсолютно. Честер, позови скорее кого-нибудь из слуг. Я останусь с дедушкой, пока вы не вернётесь.

- Я мигом! Сейчас, дед, сейчас!

Мальчик умчался, через несколько секунд скрывшись за поворотом. По дому разнеслись его звонкие призывы.

- Должен сказать вам кое-что ещё, лорд Уэйк, - проговорил я. Старик вполне пришёл в себя, и его уже не требовалось поддерживать, но он всё равно машинально опирался о моё плечо. Мы встали возле большой, наполненной жёлтыми хризантемами вазы, расписанной в греческом стиле. – Ваш внук – одарённый!

- В каком смысле? – нахмурился лорд.

- В том самом.

- Но… это же невозможно! Вы ошибаетесь. Чтобы появился менталь, нужны столетия скрещиваний, а Честер…

- Я знаю. Простите, что перебиваю, но нам нужно закончить разговор прежде, чем появятся слуги. Вашего внука сделали одарённым. Его ДНК изменили, скорее всего, использовав генетический материал настоящих менталей. Всё это случилось, когда ваша дочь забеременела. ДНК её супруга тоже использовали.

- Но такая операция могла быть осуществлена только… - лорд замолчал, поражённый догадкой.

Я кивнул.

- Да, Центром евгеники. Очевидно, Джонатан Перси имеет к нему и его исследованиям прямое отношение.

- Но… при чём тут демоны?!

- Советую вам об этом не думать. И никому не рассказывать. А главное – спрятать мальчика!

- Вы думаете, Честеру грозит опасность? Но от кого? Почему?!

- Просто послушайтесь моего совета, лорд Уэйк.

- Погодите! Объясните, в чём…

Однако старику пришлось оборвать себя на полуслове, так как коридор наполнился слугами, которых привёл Честер.

87
{"b":"855202","o":1}