Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Розовощекая кивнула и велела нам следовать за ней. 

Женщина повела нас в ярко освещенный зал, в центре которого я увидел круглый стол, рассчитанный на восемь персон, в окружении обитых бархатистой тканью стульев с подлокотниками. Его зеленая скатерть напомнила мне бильярдное сукно. Она аккуратно обрамляла ножки стола, свешивая к полу короткую золотистую бахрому.

Остальные столы, более привычной для меня формы, двумя ровными рядами прижимались к краям зала. Их отгораживали друг от друга тонкие стены.

Официантка проводила нас в одну из таких кабинок. Я успел заметить, что все кабинки пустуют. Странно. В кафе «У Рябины» в это время всегда было многолюдно.

Женщина поправила на нашем столе белую скатерть и ушла, не сказав нам ни слова.

«Чувствую себя посылкой, которую бросили на стол дожидаться адресата», – пожаловался я.

«Персонал ресторана ясно дает понять, что не признает за вами права находиться в их заведении».

– Хороший тут сервис, – сказал я.

– Да уж, обслуживание здесь, наверняка, на высшем уровне, – ответила Гадюка. – Только не для всех. Без леди Сороки в этом клубе нам не подадут даже чай.

Рассматривая пустой зал, мы с Гадюкой скучали до прихода графини. Изредка обменивались пустыми фразами. Принюхивались к проникавшим в зал из кухни ароматам. Живот Гадюки приветствовал их урчанием. Я же старался не морщиться, мысленно проклинал криворуких поваров, четко улавливая в знакомых запахах пищи фальшь. Если бы стряпней на кухне сейчас занимался я, животы урчали бы даже у скучавших на входе девиц.

«Ты только обещаешь, – сказал Ордош. – Я пока даже яичницу в твоем исполнении не попробовал».

«Подожди, колдун, – сказал я. – Ты еще узнаешь, какие шедевры кулинарного искусства может творить хорошо обученный талантливый повар, имеющий за спиной сотню лет практики».

Леди Сорока ворвалась в зал полная энергии, источая хорошее настроение. Черную повязку на лице она заменила белой. Ее правый глаз задорно блестел, на пухлых губах сверкала улыбка.

– Вы уже здесь?! – сказала она. – Великолепно! Просто замечательно!

Чеканя шаг, позвякивая шпорами, графиня устремилась к нашему столу. Она шла уверенно, размахивая правой рукой, а левой пытаясь придерживать оставленную в гардеробе шпагу. Но я уловил, что к ароматам из кухни с ее появлением добавился спиртной запах.

– Неси бутылку вина, – приказала леди Сорока знакомой нам официантке, следовавшей за ней по пятам. – А лучше сразу две. И что-нибудь поесть. Чем это пахнет? Мясо с овощами? Великолепно! Его и подавай. А еще салаты и нарезки.

И сказала уже нам:

– Ваше с богиней лечение, мальчик, дало неожиданный результат.

***

– Хочу поделиться с вами своей радостью, – сказала графиня. – Дочь сегодня выглядит значительно лучше. Кушает с аппетитом. Даже порывается встать с кровати. Что бы там ни сидело в ее теле до вчерашнего вечера, сегодня в ней этого, без сомнения, нет. И еще…

Леди Сорока залпом осушила бокал вина.

– Великолепно!

Промокнула губы салфеткой.

– Богиня вчера излечила не только синюшку! – сказала графиня. – Пять лет назад моя девочка игралась с охотничьими псами. И кобель имперской гончей отхватил ей три пальца правой руки. Я, конечно, задушила гада собственными руками! Но это не вернуло дочери оторванные фаланги.

Графиня прикоснулась к прикрывавшей левый глаз повязке.

– Я знаю, что такое быть калекой. Но я лишилась глаза на службе. А представьте, каково остаться без пальцев в детстве! Слушать, как дети за спиной называют тебя беспалой! А ведь она еще и мечтала пойти по моим стопам, стать офицером. Кому нужны в армии инвалиды?

Я наполнил графине бокал. Убрал пустую бутылку.

Мы с Гадюкой успели лишь пригубить вино. Неплохое. Но, на мой вкус, излишне терпкое.

– А сегодня утром я увидела чудо! Богиня прислушалась к твоим молитвам, мальчик! И пожалела мою деточку. Она вырастила дочери пальцы! Мы заметили это только утром. Они еще тонкие, заметно тоньше остальных, хоть те и усохли за время болезни. Полностью отросли только кости. Но пальцы шевелятся! Они слушаются ее! Это главное. А мясо нарастет!

«А я-то гадал, почему заклинания растворяются, как в бездонной бочке, – сказал Ордош. – Всех голубей извел. А оказывается, я еще и пальцы восстанавливал. Ладно, хоть не ногу! Трех десятков голубей не хватило бы».

– Как только мы с женой увидели эти пальчики, тонюсенькие, розовые, я позвала управляющую и распорядилась построить около нашего дома часовню богини Сионоры. Там повешу только ее портреты. Моя семья будет восславлять богиню любви каждый день! Иных божеств в своей часовне я не потерплю!

Графиня опрокинула в себя содержимое бокала.

Я распечатал вторую бутылку.

– Великолепно! И алтарь богини в храме богов не остался без пожертвований. К слову, служащие храма мне доложили, что в последнее время именно на алтарь Сионоры горожане приносят свои дары. Такой популярностью в герцогстве, как в последнюю неделю, богиня любви не пользовалась никогда. Графини Нарынские тоже умеют быть благодарными! Я хочу, чтобы вы не сомневались в этом, друзья мои. И смело просили награды и для себя. Ведь я прекрасно понимаю, что лишь благодаря вам Сионора обратила свой взор на мою девочку. Вот тебе чего бы хотелось, малыш?

Я озвучил графине свою просьбу.

Графиня перестала жевать.

– Ты хочешь поступить в Академию? – переспросила она.

– Да, – сказал я. – Для этого мне нужно быть подданным великой герцогини. Я знаю, что Академия выделяет места для абитуриентов из королевства Уралия. Но мне объяснили, что те давно распределены. А если стану подданным великой герцогини, я смогу побороться за одно из десяти бесплатных мест.

– Ты… надеешься пройти по конкурсу? – спросила леди Сорока.

– Я обязательно пройду, леди. Если у меня появится шанс сделать это.

– Ты… где-то учился, Пупсик? Гадюка говорила, что ты пришел в Залесск из какой-то деревушки. Мужчины в вашей деревне получают образование?

– Я уже три дня занимаюсь в библиотеке, леди Сорока! – сказал я. – В запасе еще куча времени. Ко дню вступительных экзаменов я буду знать все, что требуется.

– Э… три дня?

Леди Сорока посмотрела на Гадюку.

Та пожала плечами.

– В библиотеке? Великолепно. Ты… считаешь, что полученных знаний окажется достаточно?

– Конечно, леди Сорока! Я очень быстро учусь.

– Хм… великолепно, – сказала графиня. – Мне нравится твоя уверенность.

Она покачала головой, поправила повязку.

– А что, было бы забавно! Мужчина в Академии.

Ее бокал опять опустел.

– Великолепно. Я уже хочу посмотреть, как отреагируют на такое ректор и Шеста. Просто великолепно.

Графиня наблюдала за тем, как льется из бутылки вино.

– Знаешь, Пупсик, – сказала она, – выполнить твою просьбу мне будет совсем несложно. Подданство герцогства ты получишь уже завтра. Не сомневайся.

– Спасибо, леди Сорока.

– Не благодари пока, – сказала графиня. – И есть у меня еще одна идея. Но озвучивать ее я пока поостерегусь. Такое нужно согласовывать с женой. Это на службе я отдаю приказы. А дома я жуткая подкаблучница. Однако… не думаю, что супруга будет против. Возможно, я помогу тебе с поступлением в Академию. Да, было бы интересно понаблюдать… Но пока не обещаю.

Графиня вновь подняла бокал. Посмотрела на него. Пить не стала. Поставила бокал на стол.

– А сейчас… Гадюка рассказывала, что ты варишь вкусный кофе. Одна из моих заместительниц даже ездила к тебе в кафе, чтобы попробовать его. Представляете? Сочиняла потом о каких-то очередях перед входом. Жаловалась на обслуживание. Но кофе очень хвалила. Она большой любитель и знаток этого напитка. Так что ее похвала дорогого стоит. Не побалуешь и меня чашечкой своего «фирменного» кофе?

– Сейчас? – удивился я.

– А почему нет? – сказала графиня. – Тебе покажут, где можно взять все необходимое. Или не получится?

– Сварю, конечно, леди Сорока, – сказал я.

1124
{"b":"855202","o":1}