И только когда кардинал договорил, а люди в соборе в едином порыве встали и поклонились, признавая нового монарха, Нур задержался на долю секунды и поймал взгляд Ария – тот смотрел с уверенностью победителя. Он справился. И Нур испытал странную гордость и желание пойти за этим человеком и увидеть, каким станет мир под его рукой.
Теперь провозглашённый король должен был принять клятвы верности, но вместо того, чтобы занять трон, он подошел к невесте и опустился перед ней на колено, протягивая церемониальный меч. По храму пронесся шепоток – такого нарушения церемонии никто не ждал, – но стоило Арию заговорить, и воцарилась благоговейная тишина.
– Ваше высочество, перед лицом небес и народа, клянусь быть вам верным супругом. Любить и оберегать вас, защищать от любой опасности. Моя честь и жизнь в ваших руках.
– Эти слова говорят на другой церемонии, – тихо сказала Антония, но Арий вскинул голову.
– Я готов повторить.
Тогда принцесса встала, подняла меч и поочередно коснулась им его плеч.
– Я принимаю вашу клятву, ваше величество Арий Сендер, – твердым голосом ответила она, а в следующую секунду оказалась в крепких объятиях жениха, и на горячий поцелуй храм взорвался радостными криками. Но свадебную церемонию всё равно пришлось провести по всем правилам. Традиция!
– Даже не верится, что всё закончилось, – выдохнул Нур, когда после храма и шумной площади они оказались в банкетном зале. Здесь тоже было много людей, но всё-таки дышалось чуточку легче. За охрану в зале отвечал Ройбуш.
– Устал? – Хильда обеспокоенно коснулась его руки.
– Как собака.
Перед ней можно было не притворяться. Да и Хильда, пусть и скрывала макияжем, тоже выглядела бледнее и беспокойнее обычного. Он хотел спросить, что случилось, но тут она заметила знакомого в толпе и удивленно его окликнула:
– Рейн?
Доктор Гарт, в безупречном черном костюме, с неизменной тростью, смотрелся солидно, а не пугающе, несмотря на уродующие лицо шрамы.
– Как ты здесь оказался?
– Не спрашивай, – он с недовольным видом покосился на Нура.
Ну да, капитан и сам с удовольствием сбежал бы от этих притворных улыбок и напускной вежливости, но от таких приглашений не отказываются. Одно присутствие на королевском банкете повышало статус в чужих глазах, и Нур хотел отплатить за помощь в Пустоши.
– Кайла. Моя жена, – представил Рейн свою спутницу.
Если Гарт чувствовал себя неловко на этом празднике жизни, то его яркая рыжеволосая супруга была здесь как рыба в воде. Извинилась за ворчание мужа, поблагодарила за приглашение. Хильда упоминала, что доктор женился на пастушке с гор, но явно что-то напутала: осанка, поведение, манера речи выдавали в Кайле урожденную аристократку. Как и тщательно подобранное темно-вишневое платье, достаточно скромное, но подчеркивающее достоинства его владелицы. Если бы не мрачный вид доктора рядом, к ней выстроилась бы очередь из желающих потанцевать. Но непохоже, чтобы отсутствие кавалеров ее угнетало. Когда супруги смотрели друг на друга, мир вокруг них будто переставал существовать.
И все-таки кого-то она ему напомнила. Не из местного дворянства, а откуда-то с границы. Наверное, если бы Нур поднапряг память, то вспомнил. Но раз Кайла предпочитала оставаться под фамилией мужа и не вливаться в местное высшее общество, то стоило уважать ее выбор. У всех свои тайны, и лезть в жизнь железного доктора Нур не собирался.
– Вы уже познакомились? Я как раз хотела вас представить, – сказала Бенита. Сегодня она пришла не как охранница принцессы, а как виконтесса. По протекции отца титул остался за ней и после замужества.
Квон, сопровождающий Бениту, о чем-то заговорил с доктором, и Нур подумал, что сейчас удобное время незаметно улизнуть и хотя бы недолго побыть с Хильдой в тишине – он даже удобный для этого балкончик присмотрел, но не тут-то было.
Лэртис появился очень не вовремя. Мог бы и опоздать. Бросил же он их на время всей подготовки, вернувшись к супруге в Фелтон! Впрочем, на церемонию они прибыли вдвоем, оставив новорожденную малышку на старшую дочь, и сейчас Тайрин с интересом приглядывалась к Хильде.
В том, что к нему подошли из-за невесты, Нур не сомневался. Обычный капитан герцогскую чету ничем заинтересовать не мог.
– Ваша светлость, – Нур вымученно улыбнулся герцогу. Тот ответил такой же выстраданной улыбкой. Кажется, они оба оказались заложниками обстоятельств.
– Арий… Вернее, его величество передал, что госпожа Моник интересуется работами Калена Даргора. Думаю, ей будет о чем пообщаться с моей супругой. Тайрин знает о нем больше других.
– Вы тоже интересуетесь наукой? – уточнила Хильда.
– Не совсем, я механик. Но Кален – мой покойный супруг и много рассказывал о своих экспериментах, – с достоинством ответила стоящая рядом с герцогом красивая, но немного уставшая женщина.
По загоревшимся глазам Хильды капитан понял – никуда она с ним не пойдет. А значит, надо просто смириться и попытаться получить удовольствие от общения. В общем-то, их компания была весьма неплоха, к тому же забавно было наблюдать, как меняются лица подходящих аристократов. Живое общение привлекало внимание, но стоило желающим присоединиться услышать, что здесь не сплетничают, а говорят о науке, и их как ветром сдувало. Подходили разве что официанты – сначала с вином, затем с легкими закусками. Хильда взяла шпажку с острым сыром и оливками, покрутила в руках и неожиданно вручила ее жениху.
– Я не люблю оливки, – напомнил Нур.
– Знаю. И наш ребенок, похоже, тоже, – с каким-то задумчиво-раздосадованным видом сказала она.
Ему потребовалось пять секунд, чтобы осознать.
Четыре – чтобы подхватить ее на руки, но со всей осторожностью.
И три, чтобы признаться.
– Я люблю тебя.
Вокруг смеялись, поздравляли их, шутили, а Нур смотрел в сияющие глаза невесты и думал, что впереди их ждет целая жизнь.
Но затягивать со свадьбой точно не стоит.
ЭПИЛОГ
Нур
Спокойный мягкий голос жены доносился из детской. В первый момент Нур решил, что ему показалось – неделю назад Хильда уехала в Хаврию на конференцию и должна была вернуться только завтра. Но, кажется, случилось чудо – или соскучился не только он!
Нур никогда не препятствовал ее изысканиям. Хильда любила науку всей душой, и отнимать важную часть ее жизни было глупо и жестоко. К тому же у нее отлично получалось. В прошлом году их эксперименты с Ортаном наконец увенчались успехом, и на конференции Хильда представляла магический щит, созданный на основе шестигранной «королевской» структуры. Обычными ударами этот щит было не пробить, он выдерживал даже винтовочные пули. Правда, минусы у него тоже были – он был куда энергозатратнее, а значит, дороже.
И всё же они подняли вопрос о вооружении подобным артефактом стражей на границе. Твари нет-нет, да проявляли себя, несмотря на многочисленные рейды. И случайных жертв среди защитников можно было избежать…
Нур зашел в комнату тихо: Хильда удерживала сына на руках, убаюкивая, ни на минуту не прекращая говорить. Нур прислушался – ну конечно, разве это могла быть сказка? Зато Дан уже клевал носом, доверчиво обнимая маму за шею.
– Ты опять читаешь сыну свою научную диссертацию?
– Ему нравится. Смотри, как улыбается! – Хильда повернулась к нему, показывая умиротворенного сына.
Говорили, что спящий, он очень похож на него, но, кроме черных волос, Нур не находил сходства. Зато когда Дан открывал глаза, зеленые, как у матери, Нура затапливала нежность.
– Он просто давно не слышал твой голос.
– Меньше недели прошло.
– А показалось, что вечность.
Нур не лукавил. Каждый раз, когда Хильда уезжала, он отсчитывал дни до ее приезда. А по возвращении они первое время не разлучались, прямо как молодожены, хоть уже давно не были ими. Мама смеялась: с годами Нур всё больше походил на отца, а когда родился Вердан-младший, и вовсе посвятил семье всё свое свободное время. Тем более его величество Арий Сендер и сам был занят воспитанием наследника – насколько ему позволяла королева Антония, разумеется.