Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Элина с изумлением во взгляде уставилась на Севиллу, пытаясь понять, чем же так её рассмешила. Однако та смотрела на танцующие пары и смеялась, как ни в чём не бывало. Когда смех из радостного и звонкого стал похож на звук битого стекла, она скривилась. Затем горько усмехнулась и проговорила:

— Я знаю, что ты злишься на нас и осуждаешь. Только тебе никогда не понять причину наших поступков. Таким, как ты всё достаётся по праву рождения. Никто из титулованных даже не думает, что обычным людям не выжить без помощи аристократов. Думаешь мне нравится бегать за тобой, как собачонка и изображать дружелюбие? Да я бы с радостью оставила тебя в покое.

— И кто же заставляет тебя бегать за мной? — насмешливо протянула Элина, понимая, что неприятного разговора не избежать.

— Отец, — выдала Севилла, чем неимоверно удивила. — Меня выдадут замуж за того старика.

Она ткнула пальцем в сторону группы мужчин, стоящих у противоположной колонны. Один из них особенно выделялся возрастом. Абсолютно седые волосы торчали по сторонам вокруг блестящей лысины, морщинистое лицо вызывало отвращение, а глаза хищно разглядывали собеседников. Элина никогда не считала стариков ужасными, но от одного вида конкретно этого мужчины, ей захотелось передёрнуть плечами.

— Да, красавчик ещё тот, — рассмеялась Севилла. — Знала бы ты, как он решает все проблемы… Я стану его седьмой женой. Остальные были намного моложе меня, и все погибли из-за несчастных случаев буквально через год после свадьбы. Удивительно, да?

— А причём тут я? — Элина в недоумении похлопала ресницами. — Разве не логичнее было бы преследовать какого-нибудь парня, чтобы заменить жениха?

— Эль, ну ты даёшь, — фыркнула девушка. — Я не прошу жениться на мне, придумаешь тоже. Отец хочет открыть ювелирную лавку в столице, а для этого нам нужен покровитель. Из всех, с кем он знаком, на эту роль подходит только твой дядя и вот тот старик. Понимаешь теперь, почему я старательно пыталась подружиться с тобой?

Задумчиво разглядывая Севиллу, губы которой скривились в подобие улыбки, Элина осторожно поинтересовалась:

— Говоря о покровителе, ты же имеешь в виду не брак?

— Конечно, нет! — воскликнула девушка. — Кто я такая, чтобы претендовать на роль жены графа? Это только простачки вроде семейства Репано могут мечтать породниться с аристократами. Поверь, моя семья никогда не верила в чудеса и трезво оценивала свои возможности. Нам нужен аристократ из высшего рода, который даст поручительство. Тогда отец сможет спокойно открыть бизнес в столице и мы переедем туда.

Элина смотрела на танцующих Эша с госпожой Ломан и размышляла. Пообещать помощь Мориона она не могла при всём желании. Коме того, девушка не настолько хорошо знала семейство местного ювелира. Конечно, Севиллу было жалко, но давать желаемое её отцу не хотелось. Этот человек готов был пожертвовать жизнью дочери ради денег. Разве можно таким помогать?

— Ладно, — махнула рукой Севилла. — Не бери в голову. Я всё это рассказала не ради попытки вызвать у тебя жалось. Просто накипело. Поверь, я справлюсь и без твоей помощи. Но хочу предупредить, что буду преследовать тебя ещё примерно месяц. Так что не обижайся.

Задорно подмигнув, Севилла тряхнула рыжими кудряшками и ушла, оставив Элину раздумывать над её словами. Вскоре вернулся Эштиар, который с беспокойством поинтересовался:

— Чего она хотела?

— Дома расскажу, — коротко ответила девушка, заметив как в зал вошёл незнакомый мужчина. — Интересно, кто этот красавчик? Я раньше его не встречала.

Проследив за взглядом Элины, Эштиар нахмурился. Незнакомец был действительно очень красив. Длинные каштановые волосы мужчины были собраны в хвост. Мужественное лицо с квадратным подбородком, прямой нос, чётко очерченные скулы. Карие глаза смотрели с лёгким презрением на окружающих, а губы искривлялись в едва заметной усмешке.

Он был облачён в чёрный костюм по последней моде. Удлинённый жакет сидел как влитой, точно по фигуре, и подчеркивал ширину плеч. Высокий воротник-стойка делал незнакомца похожим на военного, но это было не так. Всем своим видом мужчина показывал, что выше присутствующих по статусу, поэтому Эш сразу понял, что перед ними аристократ.

Неуловимым движением обняв Элину за талию, хранитель переместился вместе с девушкой за колонну так, чтобы незнакомец не смог их увидеть. Глаза Эльки увеличились вдвое, когда Эштиар прижал её к колонне и навис сверху полностью скрывая своим телом от посторонних глаз.

— Не знаю, кто это, — проговорил Эш прямо на ухо девушке. — Выглядит знакомым, но я не помню, где его видел. Лучше не показываться ему на глаза.

Элина порадовалась, что люди в зале уже абсолютно не обращали внимания на парочки, которые прижимались друг к другу по углам. Было бы весьма досадно оказаться в центре внимания из-за попытки спрятаться от одного единственного человека. Хмыкнув, девушка прижалась к хранителю и произнесла:

— Думаешь лучший способ спрятаться, это обниматься на глазах у всего города? Я запомню.

До Эша медленно дошёл смысл этих слов и он моментально выпрямился, делая вид, что ничего не произошло. Элина тихо засмеялась и осторожно выглянула из-за колонны. Незнакомец стоял у двери и разглядывал присутствующих, словно искал кого-то. Заметив мэра, который был увлечён беседой с Морионом и его «невестой», мужчина тут же направился в ту сторону.

— Господин Мэр, — он поприветствовал хозяина коротким кивком.

— Лорд де Лиор! — удивлённо воскликнул мэр. — Рад встрече. Почему вы не сообщили, что собираетесь к нам с визитом?

Демонстративно разведя руками, мужчина улыбнулся и проговорил:

— Мы не всегда можем предугадать, где окажемся даже в новогоднюю ночь. Такова цена за карьеру. Вам ли не знать, господин мэр.

Понятливо кивнув, мэр тяжело вздохнул, когда вспомнил свою молодость и время проведённое в столице. Кто бы сказал ему лет десять назад, что его наказанием станет назначение на пост мэра в захолустном городке. А ведь тогда казалось, что это повышение.

— И что же привело вас в наш скромный город? — поинтересовался мэр, отбросив в сторону все неприятные мысли.

— Дела, уважаемый, дела, — с печальным видом ответил де Лиор и наконец-то обратил внимание на собеседников мэра. — Прошу прощения, что вынужден прервать вашу беседу.

Но тут он увидел де Гиса и удивлённо приподнял брови, узнав графа. Учёный в свою очередь протянул руку и изумлённо воскликнул:

— Закрос, ты ли это? Сколько лет!

— Морион? — де Лиор пожал протянутую руку. — Не ожидал! Так вот куда ты делся. Мы всё гадали, куда же сбежал наш славный граф, а ты оказывается спрятался в Краене, к тому же не один, — он перевёл очень заинтересованный взгляд на Дариона.

— Позволь представить тебе мою невесту, — Морион указал на девушку, делающую вид, что она просто невероятно счастлива знакомству. — Леди Дарина.

Теперь Закрос смотрел на Дариона ещё пристальней. Всё-таки у невесты графа должна быть фамилия. Вот так просто по имени представляли лишь тех, кто намеренно скрывал своё настоящее имя, и это заинтриговало де Лиора.

— Очарован, — промурлыкал Закрос, целуя руку девушки. — Надеюсь, что Морион не станет прятать вашу красоту и всё же вернётся в столицу.

— Всё может быть, — наигранно рассмеялся учёный, заметив интерес де Лиора к Дариону. — Но пока что, это не входит в мои планы.

Несколько мгновений Закрос пристально рассматривал хранителя, не выпуская из захвата его ладонь. Но в итоге с разочарованием разжал пальцы и вновь повернулся к мэру:

— С удовольствием продолжил бы беседу, но у меня не так много времени. Не могли бы вы уделить мне пару минут?

— Конечно-конечно! — ответил мэр.

Быстро распрощавшись с графом и его невестой, мэр повёл де Лиора в свой кабинет. Морион же схватил за руку Дариона и взволнованно оглядел зал в поисках Эша с Элиной. Потянув учёного за рукав, Дар заставил мужчину немного наклониться и тихо поинтересовался:

— Что случилось?

45
{"b":"971797","o":1}