Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Либо вождь, либо шаман. Тот, кто отвечает за душу и предания своего народа. А также за его обычаи, его память, его традиции. Но у вождя на рисунке обязательно присутствовал бы еще один знак — диск.

— И что говорит этот диск? — Ната подалась вперед, неожиданно заинтересовавшись словами индейца. — Что он символизирует?

— Вечность… То, что все приходит, и уходит. Вращение жизни на земле. Саму землю. Видимый нами горизонт — ведь, куда не обрати свой взор, то получается, что мы наблюдаем, опять же, видимый нами круг. Небо — и оно тоже похоже на перевернутую чашу, из которой на нас льются дары солнца.

— А вождь?..

— Он ведет свой народ по кругу жизни — не важно, где началась и когда закончится его дорога. Кто-то подхватит его дело — и путь продолжится дальше. Кроме того, обозначение круга, еще символизирует щит. Вождь — защита племени.

— Значит, я должна буду вышить Дару повязку с узором летящей птицы, но в лапах у нее будет не посох, а диск?

Все улыбнулись. Сова покачал головой:

— Вы избрали Дара своим вождем, а скоро и вся долина признает его… Это нелепый смех. Нет, Маленький Ветерок, это будет уже не птица. Род Белой Совы угасает… Племя, которое возглавит твой муж, должно носить другое имя. И пока я еще не знаю — какое.

— Но почему? Разве не справедливо было бы нам всем продолжить то, что когда-то, стало твоим? Ведь в прерии многие живут, или пытаются жить, руководствуясь твоими понятиями и обычаями. Я видел своими глазами, как некоторые мужчины, после удачной охоты, приносят жертву духам трав! Хотя, по правде говоря, для меня, это все-таки, слишком…

Сова обернулся к Стопарю:

— Подражать — не значит, верить… Понимание придет позже. Да и не нужно. Каждый должен прийти к этому сам — через свое сердце. А имя для рода не сохранить искусственным путем… Последний, из настоящих Тле-ско-туан, умер двадцать лет назад… Время показало, что я — всего лишь носитель памяти того народа.

— Тле-ско… Что?

— В дословном переводе — Те, которые ночью следят за луной… Оно же означает и летящую птицу, которая охраняет землю. Это и есть настоящее имя ушедшего народа. Я знаю всего несколько слов на наречии племени — и выучил их самыми первыми, как и его правильное наименование.

— И то, что луна ночью — белая, поясняет и твое имя…

— Да, — Сова улыбнулся Элине — Шаман всегда носит имя своего рода. В отличие от вождя, который ведет его, но не направляет.

Он протянул свою руку вперед и указал на кожаную повязку, закрывающую ее почти до локтя:

— На первый взгляд — тут ничего нет. Но для внимательного глаза и здесь открыты некоторые тайны обладателя этого защитного приспособления. Нужно смотреть на шипы или линии швов. Если швы идут крест-накрест — их владелец прямолинеен и не любит лишних слов. Косые, непересекающиеся линии — предпочитает походы и путешествия…

— Это твои!

— Кружками или неровными краями из маленьких кусочков — владелец мирный человек и не любит уходить из дома. Но если это ровные круги, и, кроме того, как бы сцепленные меж собой — это отличительные знаки вождей. Может быть — старейших и уважаемых членов племени.

Он сложил руки на груди и умолк.

— Да… Вроде бы — все на виду. А, поди, же — разберись сразу! — Стопарь шумно вздохнул и тоже попросил у Элины напиток. — Эх, забористо… На квас похоже. Из чего варите?

— Спроси у Дока — он напротив тебя сидит. Мои девочки у него опыт перенимают, по травам.

Ната кивнула и добавила к моим словам:

— Это дикий барбарис. Или — то, во что он превратился. Только каждый плод нужно вычистить от внутренностей и лишь потом замочить в холодной воде, на ночь. После несколько часов варить на медленном огне. После этого смешать с цветками красной липучки, и земельной огневицы — и еще подержать с пару часов. Остудить и подавать не очень горячим. Вот и все.

Стопарь только широко раскрыл глаза:

— Ну и названия… Кроме барбариса — ничего не понял! Это что — новые растения?

— Не новые… — Док почел своим долгом вмешаться. — Старые, но ставшие иными. Липу ты знаешь, только внимания не обращал, какая она теперь стала. Есть и черная, и серая, и даже сиреневая. И у каждой свои свойства. Некоторые лечат, а другие и уложить могут — если, не зная, в рот пихать.

— А ты откуда узнал, что можно и что нельзя?

— За животными наблюдать надо. Они все покажут — если иметь терпение.

Сова кивнул:

— Это так. Лучше Дока о травах и растениях долины никто не скажет. Кроме Стары — но древняя уже давно больше молчит и предпочитает общаться с тенями прошлого.

— А жаль. Она много чем могла помочь мне… — Док развел руки в сторону. — И не пришлось бы столько времени проводить в траве, наблюдая за тем, что едят и чем предпочитают лечиться животные.

— Ты закончил, Сова? Или, у тебя есть еще, что ни будь, в запасе?

— Почти. Основные понятия вам известны — оставшиеся не так важны. Есть некоторые различия в нашей одежде — но они говорят скорее о предпочтениях и вкусах, и о практичности, чем о самом владельце.

— И что ты можешь сказать, увидев мой наряд?

— Белая Сова пояснит вам, как отличается одежда индейца, от вашей.

Он посмотрел на меня и неожиданно сказал:

— Так. Во что ты обут… Ты носишь на ногах мокасины. Молчи — дай мне сказать!

Я закрыл рот, так и не успев возразить — то, что я называл и считал «мокасинами», на самом деле не было похоже на них ни в коей мере. Приблизиться к искусству их выделки настолько, чтобы наша обувь не отличалась от настоящих мокасин индейца, пока еще никому не удавалось.

— У твоих, жесткая и грубая подошва — значит, ты больше рассчитываешь ходить по твердой почве или камням. Те, кто живет на мягкой земле — берегут свои ноги и шьют обувь иначе. Она легче и удобнее, и в ней ступня не устает так, как устает твоя… Ты обращал внимание, почему я могу так долго идти и не замечать дороги? Тебя же спасает только выносливость — но в нашей жизни не должно быть мелочей. Когда-нибудь, твоя обувь может тебе помочь выжить… На твоих мокасинах нет украшений — это говорит, что их владелец не имеет отличительных знаков своего рода, либо он вообще не вхож ни в чей род. В вашем случае — вы еще просто не определились с этим и делаете свою обувь, как попало.

— Это точно… — Стопарь покосился на свои обмотки, сравнивая их с удобными и легкими тапочками Совы.

— Вы перевязываете их тугими веревками, которые натирают кожу при ходьбе. А мои — держаться на ноге, благодаря обхватывающему чулку. Мне легче их снять, легче одеть. Они не промокают в воде и быстро сохнут, и я не нуждаюсь в носках. А кто из вас не натирал ног, пока не привык ходить без защитной ткани?

— Не спорю…

— Кроме того, вы забыли, что в прерии давно уже тепло. Док, ты много говоришь о здоровье людей — и упускаешь, что многие болезни приходят с земли, от плохой обуви.

— Вот и научил бы нас шить так, как твоя Зорька…

— Теперь — штаны. Вы носите, что попало, остатки от прежних одежд, шкуры, с которых содрали мех, и все это самым нелепым образом держится на ваших телах с помощью шнурков и ремней. Я не имею в виду Дара и его скво — их умению шить многим не мешало бы научиться. Но остальным следует больше уделять внимания своей одежде — она должна стать удобнее и легче. Как носит свою Дар? Штаны и рубашка, чаще всего заправленная внутрь, или перехваченная ремнем по поясу. Я не ношу стягивающего мой живот, ремня. Он находится на бедрах, и в нем нож висит в ножнах на боку. А вы носите оружие на животе — это просто опасно. Моя рубаха почти достигает колен, но в ней легко как бежать, так и ползти по траве. Кроме того — нашитая сзади, часть шкуры свинорыла, позволяет мне садиться даже на камни — что вам делать без нее не следует…

— Естественно… Чтобы не остудить то место, которое для мужчины не менее важно…

— Чем для девушки! — прыснула, не выдержав, Элина.

Сова деланно улыбнулся:

— Именно так. А простужать его я тебе не советую… — если хочешь и дальше иметь двух таких несдержанных в кругу мужчин, скво.

1694
{"b":"935087","o":1}