Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

При этих словах рот детектива слегка скривился, выдавая презрение к любителям частного сыска. Жаль, не удалось установить еще одного фигуранта в этом деле, ведь собрание на квартире Чарторыйского было довольно многочисленным. Однако, в этот раз детективы Воцеля сработали безупречно, надо отдать им должное, хоть со сменой карет им и повезло. Лошадь - животное нежное, ему уход и отдых требуется, его кормить и поить нужно. Потому, из чьей конюшни прибыла вторая карета, будет известно не позднее завтрашнего утра.

- Точно так-с, - подтвердил предположение Алекса детектив, склонив голову, - не извольте беспокоиться.

Прогноз штаб-капитана Магу сбылся, и детектив свое слово сдержал. Час спустя после утреннего развода кабинет командира батальона посетил вчерашний детектив.

- Коричневая карета простояла всю ночь до восьми утра. В восемь ее сменила черная. Коричневая карета убыла в конюшню князя Друцкого, где и остается до настоящего времени.

"И эти сюда же". Алекс едва сдержался от того, чтобы не воскликнуть это вслух. Род князей Друцких, чьи имения располагались в восточной части Полонии, считался наиболее лояльным к империи, в отличие от тех же Чарторыйских или Поссолинских. В такие тонкости высокой политики посвящать детектива офицер не стал. Вместо этого он протянул ему пару ассигнаций.

- Это вам от меня за превосходную работу. Премия.

- Премного благодарен, - почтительно склонил голову частный охотник за неверными супругами.

После его ухода в кабинет командира батальона заглянул батальонный адъютант.

- Заранее извиняюсь, господин штаб-капитан, но у меня вызывает беспокойство тот факт, что к вам зачастили торговцы мелкой канцелярией. Осмелюсь напомнить, этот вопрос в моем непосредственном ведении находится.

"Боится, этот дело я без него решу, - про себя ухмыльнулся Алекс, - и ему не достанется процента от сделки. Я-то скоро отсюда уйду, а ему никуда не деться".

- Не беспокойтесь, господин капитан, я еще только предварительные переговоры веду, условия поставки и цены изучаю. Эти двое, кстати, не последние были. Возможно, сегодня ближе к вечеру еще один придет.

По расчетам штаб-капитана уже сегодня, крайний срок - завтра, особняк баронессы Люменкрофт должен быть готов к приему гостей. Батальонный адъютант Сташчак ушел несколько успокоенным, дожидаться окончательного решения вопроса при своем участии.

Около шести вечера канцелярию стрелкового батальона посетил еще один господин в партикулярном. Алекс сходу поинтересовался у него, введя в изрядное смущение.

- Вы тоже по вопросу поставки канцелярских принадлежностей?

- Что? А, нет, господин офицер. У меня к вам письмо от баронессы Люменкрофт.

Присутствовавший при этом действии капитан Сташчак тут же насторожил уши, но поймав на себе колючий взгляд командира, сделал вид, что с головой погружен в свои бумаги. Поданный штаб-капитану надушенный конверт из розоватой бумаги более всего напоминал любовную записку. И содержанием тоже. Вскрыв конверт, Алекс пробежал глазами короткий текст, написанный каллиграфическим женским почерком с изящными завитушками. "Милый Алекс. У меня все готово, жду тебя сегодня вечером после девяти. Твоя Биргет". Закончив чтение, офицер фыркнул "твоя Биргет", надо же!

- Что передать госпоже баронессе?

Алекс скосил глаза на адъютанта, пытаясь разглядеть его реакцию. Как он успел узнать, капитан Сташчак происходил из панской клиентеллы, веками кормившейся с руки полонских магнатов и ничего, кроме родового гонора, за душой не имевшей. Правда, за все время службы в тесных связях с Чарторыйским он замечен не был. Потому мог и не быть в курсе охоты, ведущейся на комбата. Чисто теоретически.

- Передайте баронессе, буду непременно в указанное время.

Откланявшись, посыльный отправился в особняк баронессы, а штаб-капитан Магу прежде, чем скрыться в своем кабинете распорядился.

- Капитана Николосова ко мне! Срочно!

Пока искали командира третьей роты, офицер успел написать и отправить детективу Воцелю записку с указанием снять слежку с князя Чарторыйского и остальных фигурантов этого дела. Как ни заманчиво было отследить между ними связи, была опасность спугнуть их в последний момент, да и у полицейских с жандармами могли возникнуть лишние вопросы. В кабинет вошел еще ничего не подозревающий Николосов.

- По вашему приказанию прибыл!

- Кто сегодня заступает дежурным по батальону? Капитан Знамов? Заступите дежурным вместо него!

- Господин штаб-капитан, я...

- Выполняйте! - повысил голос Алекс. - Со всем остальным я разберусь сам!

Оставшееся время штаб-капитан пытался заниматься текущими делами, но все валилось у него из рук. С трудом он дождался назначенного времени и наступившей на улице темноты. Ровно в половине девятого, закутавшись в офицерский плащ, офицер покинул расположение батальона. Сразу за воротами он натянул на голову капюшон, хоть на улице и не было дождя. Поймав извозчика, он назвал адрес баронессы Люменкрофт. Выбираясь из экипажа, он заметил проезжавшую мимо карету без особых примет. Черная или коричневая - не разглядеть, но явно одна из двух, другим тут делать нечего. На этот раз слежка его только обрадовала. Значит, клюнули.

В особняке его уже ждали, дверь открылась, едва он нажал на звонок. Почтительно изогнувшись, его приветствовал придверный страж.

- Извольте пожаловать, вашество!

Баронесса встретила Алекса в гостиной. Частично стало понятно, на что именно было потрачено время выделенное на подготовку. За изысканно сервированным столом восседала сама Биргет Люменкрофт. Шикарное платье, сложная, вычурная прическа, а главное, в ушах, на шее и пальцах, даже в волосах, в свете свечей огнем полыхали бриллианты. По самым скромным подсчетам, на баронессу был навешен эквивалент стоимости постройки броненосного крейсера. Алекс не сразу нашелся что сказать.

- Биргет, может, не стоило...

- Стоило, - возразила женщина, - только ради того, чтобы увидеть твою изумленную физиономию. Подумать только, Алекс Магу лишился дара речи!

- Ладно, твоя взяла. Пока они поймут, что я тут надолго, пока соберутся, пара-тройка часов у нас есть. А что по второму вопросу? Ты узнала?

- Конечно. В министерстве двора осталось много чиновников, обязанных моему покойному мужу. Планируется большое торжество с участием Его Императорского Величества и вручением нового знамени. Глядишь, и тебе орден какой-нибудь достанется или новые погоны.

- Это волнует меня меньше всего. А где нанятые тобой детективы?

- Ждут. Четверо. Как только ты уйдешь, я сдам им драгоценности под охрану, а сама отправлюсь в спальню.

- Через два часа надо будет зажечь в спальне свечи, - проинструктировал баронессу Алекс, - а еще час спустя погасить. Это послужит им к сигналом к началу действий.

- Не волнуйся, дорогой, все будет сделано, как надо. А пока, наслаждайся вечером и моим обществом.

Баронесса взяла со стола колокольчик, позвонила и тут же вокруг стола закружилась вереница прислуги, тащившая с кухни на хозяйский стол все, что там было наготовлено. Хорошо хоть до приглашения оркестра Биргет не додумалась. А идея скоротать время за столом под вкусную еду и беседу с красивой женщиной оказалась очень даже состоятельной. Однако отведенное время истекло, настала пора прощаться.

- Мне пора, - поднялся из-за стола Алекс.

Баронесса встала вслед за ним приблизилась вплотную так, что офицера обволок запах ее духов, мягко коснулась руки.

- А может все-таки...

Бриллианты в прическе Биргет качнулись в направлении спальни.

- Исключено, - решительно отказался штаб-капитан. - Не забудь бриллианты детективам под охрану сдать и свечи в спальне зажечь.

- Очень жаль, - опечалилась баронесса, - тебя проводят.

Набросив плащ, штаб-капитан спустился во внутренний двор в сопровождении все того же дверного стража с фонарем. Подойдя к калитке, ведущей во двор соседнего дома, а оттуда через вереницу проходных дворов на параллельную улицу, офицер отпустил прислугу.

642
{"b":"852478","o":1}