Впрочем, сам Грифон их общества не жаждал и вернулся к прерванному разговору, а напарники не стали настаивать. Соргес вообще не стал бы показываться на глаза хозяину вечера. Увы, новички слишком выделялись на подобных встречах, и вести себя надо было подобающе.
– Не переусердствуй, – напутствовал детектив Бениту, стоило им вернуться к гостям и затеряться в разряженной толпе. – Я за тобой присматриваю.
– Взаимно. – Девушка легонько сжала его руку и тут же оттолкнула, меняясь в лице. – Мне не нужна нянька! – капризным голосом, как и полагалось Рози, сказала она и, задрав нос, отошла к столику с пуншем. Одним глотком осушила половину бокала – вернее, испарила его магией, не донеся до губ. Но представление привлекло внимание – не прошло и пяти минут, как к ней присоединилась незнакомка в лиловой маске и принялась о чем-то расспрашивать. Вскоре девушки беззаботно смеялись над какой-то шуткой.
Над ним, догадался Квон по хитрому взгляду, брошенному «сестрицей».
Что ж, напарница прекрасно справлялась с ролью.
Соргес развернулся и чуть не сбил с ног молоденькую горничную, спешащую донести новую чашу с пуншем. Несколько алых капель выплеснулись и попали на рукав.
– Простите, пожалуйста! Мне очень жаль! – Служанка изменилась в лице, и Соргес ощутил возрастающую панику.
– Не извиняйся. Лучше давай замоем, эта рубашка мне очень нравится. – Мужчина улыбнулся как можно беззаботнее, позволяя увести себя прочь из зала.
" type="note">*["
– А еще поговаривают, что принц расстался с тьенной Вивьен и нашел себе новую фаворитку, – громким шепотом рассказывала Бените новая знакомая.
Она представилась Павлином и спустя пару минут «по секрету» разболтала настоящее имя. Для Бениты она представляла слабый интерес – о «спящей красавице» девушка ничего не слышала, а на маскарад пришла в поисках развлечений. Единственно полезным оказалось то, что дочь зажиточного торговца была приглашена уже в третий раз, а значит, Грифон не торопился избавляться от «балласта», хотя вряд ли Павлин могла принести существенную выгоду.
От болтовни торговки клонило в сон. Бенита и раньше бывала на приемах – матушка умудрялась вытащить с собой дочь на светские мероприятия. Но салонные вечера Хаврии нельзя было сравнить с маскарадом в Анвенте! Они проходили куда скромнее и уютнее, в небольших гостиных, с вкусным чаем и печеньем. С темами для разговоров, которые незазорно обсудить и в кругу ученых: о последних изобретениях, законах, магии. Все друг друга знали и общались одной дружной компанией, а если появлялись новички, то привыкнуть к новым людям им помогали сами хозяева вечера.
Здесь же гости разошлись по залу, обсуждая местные сплетни, выпивая или играя в вист. Несколько дам ластились к кавалерам, как довольные кошки, одна парочка самозабвенно целовалась за колонной, хотя до упомянутых Орша оргий дело не дошло.
А сам дом? Хозяин не поскупился, снимая помещение. Любой испорченный предмет в интерьере обошелся бы Бените по меньшей мере в половину жалованья, так что она старалась не дышать на драгоценные зеркала в тяжелых бронзовых рамах и обходить стороной хрустальные светильники.
– Ты меня совсем не слушаешь! – обидчиво заявила новая знакомая, когда Бенита не отреагировала на замечание о его высочестве.
– Прости! Первый раз на подобном вечере и все в новинку! – В образ простушки Рози отлично вписалась невнимательность. – Так что ты говорила о принце?
– Я слышала от знакомой, что его видели вчера в городе в компании какой-то хаврийки, и она была за рулем паромобиля. А еще она носит брюки! Можешь себе представить?
– Еще как, – ляпнула Бенита и, заметив, как удивленно взглянула на нее Павлин, поспешно добавила: – Я тоже слышала о вчерашнем курьезе.
– Весь город гудит, – согласилась новая знакомая и мечтательно вздохнула. – Хаврийки такие смелые! Я бы никогда не решилась надеть брюки на свидание с принцем. Правда, я бы вообще не решилась их надеть, разве что костюм для верховой езды. Матушка бы в обморок упала, если б увидела, – скромно хихикнула девушка и обмахнулась веером.
– По мне, так лучше бы принц уехал в Хаврию и там оставался! Наверняка на новую фаворитку опять пойдут траты из казны, – вмешалась в разговор стоящая неподалеку Ворона, моложавая дама в черном платье и с кокетливой родинкой у губы. – Прошлой своей любовнице он подарил особняк, чтобы откупиться от ее наскучившего назойливого внимания.
– Еще бы, она почти женила его на себе! Даже объявление в «Голос Анвенты» подала о помолвке, – фыркнула Павлин, и Ворона яростно закивала.
– И я о том. Анвенте не хватает твердой руки. Если бы король признал господина Грифона! Вот уж кто навел бы порядок в стране.
– Признал? Вы о чем? – Бенита удивленно вскинула брови. Какие-то слухи о еще одном ребенке короля в Хаврии ходили, но ей некогда было разбираться с досужими сплетнями.
– Дорогая, неужели вы не слышали? – Ворона наклонилась к ней. – Наш уважаемый хозяин дома – бастард короля. Пять лет назад он укрепил магический барьер вместо безвременно почившего младшего принца. Пожертвовал своей магией! Твари уже стали спускаться с гор, мой муж тогда служил в пограничной страже и рассказывал, как василиски стаями по ночам пробирались. Мой дорогой мог погибнуть на границе, пытаясь сдержать их натиск. Что ни день, была жаркая битва, и ни король, ни старший принц не смотрели в сторону барьера. И только Грифон всех спас. Его надо было чествовать как героя, а вместо этого король удалил спасителя от двора. По мне, так наш Грифон больше достоин короны, чем этот напыщенный сноб Арий.
– Вы так уверены, что Грифон тот, за кого себя выдает?
– Если вам повезет увидеть его без маски, сами поймете. Вот уж кто истинный принц! – убежденно сказала женщина.
– Тьенна, думайте, что говорите! – ахнула Павлин, оглядываясь, не услышал ли кто-то еще крамольные речи.
– А в чем проблема? – Ворона вздернула крючковатую маску-нос. – Из-за того, что король медлил с барьером, мой муж чуть не погиб на границе. Его величество должен признать своего незаконнорожденного сына и сделать его наследником, вот что я вам скажу!
Бенита ощущала себя в каком-то птичнике. Галдежа, по крайней мере, было не меньше. Спорщицы готовы были перейти к взаимным оскорблениям – Павлин явно симпатизировала Арию, в отличие от Вороны, – но тут раздался звон, а затем тяжелый удар об пол. В воздухе пахнуло озоном. Магия? Бенита включила браслеты быстрее, чем подумала.
– Драка! Здесь стража! Надо убираться! – встревоженно запричитали в зале, со всех сторон поднялся ропот.
Часть гостей заторопилась к дверям, не желая быть уличенными в участии в тайном обществе, другая, из любителей острых ощущений – к центру зала, полюбопытствовать, что происходит. У Бениты неприятно кольнуло в груди, и она устремилась к месту происшествия. Если Квона раскрыли, что ей делать?
Платье мешало; широкая юбка цеплялась за все подряд и, споткнувшись, девушка едва не упала. Обошлось – крепкая рука схватила ее, и Бенита ощутила знакомый аромат парфюма: Квон поменял внешность, но не привычки. Никто не заподозрил в нем стража порядка. А вот пошатывающийся молодой мужчина, вытирающий кровь с лица, был явно не в себе. Что гораздо хуже, Бенита его знала. Капитан Олфорд руководил третьим отделом, занимавшимся особыми преступлениями. Поначалу Бениту планировали перевести к нему, но переиграли в последний момент.
– Не смейте меня трогать! Вы хоть знаете, кто я? Я могу вас всех арестовать! – заплетающимся языком выговорил капитан, тыкая пальцем в первых попавшихся гостей. Его взгляд был затуманен – видимо, перебрал алкоголя, а может, и наркотиков. Маска валялась на полу, с губ сыпались проклятия, в руках плескалась огненная дуга. Напротив него стоял здешний охранник, но из-за магии не решался приблизиться.
– Теперь ты понимаешь, почему Ринкет – не худший вариант? Не вмешивайся, – предупредил Квон, обнимая ее с видом заботливого старшего брата.