Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В боевом экипаже я буду за пулеметчика, водителем посадим десятника Даниэля. Третьим воином взяли Германа, сам он из Тангельма. Может попутно сманим кого в дружину. Да и так пригодится бывалый воин с немалым жизненным опытом, пусть хоть один из нас будет местным.

И вот мы тронулись в путь. По мере подъема в горы на дороге стал появляться снег и заметно похолодало. Но не смотря на отверстие сверху, в машине достаточно комфортно, благодаря включенной на полную мощность печке. Ехали быстро, лишь в районе обеда притормозили для вынужденной остановки, в стиле — мальчики налево, девочки направо. На постоялых дворах даже не притормаживали, не желая терять время. Будет желание, на обратном пути сделаем привал и вдумчиво осмотрим новые строения. Еще до сумерек сумели добраться до города, машина по сравнению с лошадьми это классно! Наше появление наделало знатного переполоха. Стражники на воротах Тангельма конечно слыхали о самодвижущихся повозках у барона — мага, но видеть их вживую никому не доводилось. Вот теперь жители города убедятся в правдивости слухов, посмотрят на магический фургон своими глазами. И вот, деньги за въезд уплачены и мы медленно покатили по улочкам Тангельма, заливая мостовую светом фар. Редкие прохожие боязливо жались к стенам домов и провожали изумленными взглядами невиданное чудо. Очень скоро наш экипаж оказался во дворе знакомой гостиницы. Трактирщик Генрих тоже был изумлен увидев такую невидаль, но старался совладать с собой. Радостно приветствовал и старался во всем угодить. Мерседес был загнан в отдельный сарай под названием сеновал и закрыт на внушительный замок. Но я все равно снял пулемет и унес в комнату, где расположились на ночлег Герман и Даниэль. Так будет надежней, кто знает на что способны местные воровайки?

Лишь только рассвело, мы уже были на ногах. Плотно позавтракали и разделились. Германа оставили в гостинице, сторожить пулемет и приглядывать за машиной а сами втроем направились к артефактору Фридриху. Знакомой дорогой добрались к его лавке и дружно ввалились внутрь.

— Рад приветствовать вас, господин барон — учтиво склонил голову мой главный поставщик магических вещей. — Чем могу служить Вашей Милости?

Без промедления вытащил из сумки и положил на прилавок два слегка помятых Кастета.

— Мне нужно изготовить один лекарский амулет, Толмач и одни очки ночного зрения. В лекарском использовать самые лучшие Камни. Работу нужно выполнить как можно быстрее, я тороплюсь.

— У меня имеются готовые заготовки под Толмач и Очки. Если постараться, то успею сделать работу за двое суток. Оставшиеся кристаллы вы заберете себе?

— Включи их в стоимость изделий.

— Хорошо. Сейчас я не готов назвать конечную цену, потому что не осмотрел кристаллы. Вы готовы подождать некоторое время?

— Фридрих, я доверяю тебе. За прошедшее время ты показал себя порядочным человеком, все твои изделия служат без нареканий. Поэтому перенесем расчет на послезавтра. Сразу объявишь окончательную цену. Сейчас нас ждут неотложные дела.

— Хорошо, господин барон, постараюсь выполнить работу как можно лучше.

И довольный артефактор учтиво склонил голову.

Выйдя на улицу я объявил следующее.

— Сейчас возвращаемся в гостиницу и едем к графу Тангельму. Мильва с нами не поедет, будет дожидаться в номере. Впрочем если хочешь, пройдись по городу, осмотрись. Днем на улицах безопасно. Если возникнут конфликтные ситуации, упомяни мое имя и хорошенько запомни недоброжелателей. Коли такие найдутся, вернусь и выверну их кверху нах%й мехом.

Рыжая девчонка согласно закивала головой. Сейчас она уже не напоминала ту несчастную, встреченную несколько дней назад. На голове молодой магички ярко — зеленый платок, дорожное платье из толстой красной ткани. Такой же аккуратный жакетик до бедер с меховым воротником из рыжей лисы. Ладные сапожки из кожи черного цвета. На руке два серебряных перстня и такая же цепочка на груди. Через плечо тряпичная торбочка с цветной вышивкой. Вид у косенькой целительницы вполне приличный и даже более того. И самое главное, у нее полностью изменилось поведение! Даже движения стали плавными а осанка горделивой. Вот что значит для женщины красивая одежда и уверенность в своем статусе.

Вернулись в гостиницу и стали собираться в дорогу. Снова вернули пулемет на место, я сел за руль, Даниэль рядом. На заднем сидении устроился Герман. На скоростном автомобиле путь к замку графа Михаэля показался еще короче. Увидев необычное средство передвижения, дружинники на башне даже не стали задавать лишних вопросов. Сразу поняли кто на этот раз пожаловал к ним и без долгих промедлений подняли решетку. Встречать необычный экипаж на крыльцо донжона вышел управитель Эрнст, мужчина средних лет с острым проницательным взглядом. Он внимательно выслушал объяснения Даниэля, приветливо покивал и тут же пригласил внутрь…

Вновь как и раньше, мы сидим за столом в зале. Сам Тангельм довольно улыбается и внимательно разглядывает автомат на плече нашего десятника. Свой я оставил с Германом, переть на прием к своему сюзерену вооруженным до зубов некорректно. Незачем оскорблять его недоверием, являясь серьезно вооруженным. Впрочем и того что на мне, вполне хватит чтобы поубивать половину гарнизона замка. Михаэль лишь вздрогнул, когда я снял свой берет и почтительно приветствовал его.

— Непросто далась тебе победа над степняками — сдержанно заметил он после всех положенных в таком случае вступлений. — В твоем возрасте стать седым — удел немногих. Ты рано повзрослел, груз ответственности и тревог наложил свой отпечаток.

К тому времени мы расположились за столом. Женщин на сей раз не пригласили, присутствуют только хорошо знакомые лица. Командор Хассо, личный порученец Фриц и ключарь Эрнст. Даниэль сидит в самом конце стола и ведет еле слышный диалог со своим коллегой. Очевидно делится подробностями о осаде нашего замка. На столе обязательное вино и разнообразная закуска, слуги и служанки дисциплинированно замерли в ожидании указаний своего хозяина. Посидели, выпили, закусили. Сдержанно поговорили на общие темы, такие как погода, урожай и семейные дела. Посчитав что приличия соблюдены, я обратился к графу.

— Господин граф, считаю нужным сообщить вам важные сведения. Лучше это сделать наедине, только вам решать что поступить с ними далее.

— Хорошо, пойдем в кабинет. Там и пообщаемся накоротке.

Оставшись наедине, вкратце рассказал о наших последних приключениях в замке Венцеля.

Михаэль по привычке слегка задумался и отрешился от всего на свете. Затем заговорил.

— Я всегда считал графа Филиппа мужчиной невеликого ума. А если сказать прямым текстом, то мой сосед был природный, истинный дурак. У Хохенштайна было хоть какое — то моральное право вернуть назад утраченный фамильный артефакт. А здесь присутствует сплошная глупость в чистом виде. Говоришь, он даже не успел принять от тебя вассальную клятву?

— Не успел. Сразу стал напирать на мой долг поделиться с ним боевыми артефактами. Когда я наотрез отказался и собрался покинуть его, постарался силой задержать нас. Его родственник был груб и ударил по лицу мою жену. Сразу после этого я не стал церемониться и также ответил грубостью. Убил всех, кто находился рядом.

— Скор ты на расправу, ох скор… И много их случилось, которых рядом?

— Я не считал, человек десять или больше. Из серьезных мужчин там были только маги, Боевик и Скрытник, который сумел подобраться сзади незамеченным. Но это его не спасло. Остальные обычные воины, ничего особенного. После этого в донжоне случился пожар. Нас и выпускать из замка не хотели, пришлось вырезать всех в надвратной башне. Она кстати тоже сгорела.

— Да, до нас уже дошли слухи о несчастьях в Венцеле. Вот оказывается как было дело…

— И что ты думаешь делать дальше? У графа Венцеля есть дальние родственники, которые могут решиться отомстить. Поступить как с Хохенштайном не получится, Гильценберг в этом содействовать не станет. Без него я тоже воздержусь участвовать в такой авантюре. Как раз один из родственников Гильценберга по материнской линии может претендовать на корону покойного графа. Ссориться с ними мне не с руки. Как ситуация будет выглядеть дальше, непонятно. Решительно повлиять на приемника графа Филиппа мне не удастся. У меня нет всесильных покровителей в окружении нашего короля, моя персона при дворе Вальтера III имеет незначительный вес.

1102
{"b":"935087","o":1}