Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В общем… Тео, тут такое дело, после всех недавних событий, после того как вы уничтожили лабораторию по производству наркотиков, всего, что ты ему рассказывал и… Короче, он решил заодно собирать информацию о Жераре Барелли. Какие-то доверенные люди на острове Непреступном и в Шепард-тауне у него появились. И…

— И? — поторопил я, когда девушка замолчала.

— И там собираются казнить группу алти, возглавляемую девушкой полу-алти, которые обвиняются в воровстве, шпионаже, подрыве устоев колониального строя, и много ещё в чём, и… Тео? Тео, успокойся!

Сам не заметил, как структурные вибрации начали разбегаться в разные стороны от моего тела. Меня ведь переполняли эмоции! Мне очень сильно хотелось убить одного жирного Вице-Премьера, который посмел… Сволочь!

— Ми! Ми! Ми! — тёрся о мою ногу барашек.

— Тео, хватит уже! — воскликнула Марси и крепко обняла меня. — Если это Урсула и её ребята, мы спасём их. Обещаю, я помогу тебе, даже если придётся сражаться против Вице-Премьера!

— Ха! — выдохнул я успокаиваясь. — Один Вице-Премьер вон уже висит у нас на рее.

— Тео! — с укором сказала она, заглядывая мне в глаза, но не отпуская. — Может… Снимем его?

— Пусть пока повисит.

— Тео? Марси? — раздался позади нас изумлённый голос Шона. — Что вы тут де…

Марси со скоростью света отлепилась от меня и бросилась к Шону, на ходу заверещав:

— Ничего такого! Это не то, что ты подумал, и…

— Почему ты так нервничаешь? — нахмурился Шон. — Почему я должен был что-то не так подумать?

— Эм… Ну ты всё время так бурно реагируешь. И сейчас точно бы ошибся, если бы набросился на Тео с кулаками. А я не хочу, чтобы он тебя побил.

— Почему я должен наброситься на Тео с кулаками? — совсем потерялся Шон. — И… Ты так уверена, что он бы меня побил? — произнёс он обиженно.

— А ты думаешь, было бы иначе?

— Да нет, ты права. Но…

— Хватит уже, — усмехнулся я. Вид этих двух увальней (в плане любовных отношений) меня совсем успокоил. — Шон, Марси меня обняла по-дружески. Без каких-либо иных намёков.

— Ну да, — кивнул парень, приняв мои слова, как нечто само собой разумеющееся.

Причём к другим мужикам он её ревнует, а ко мне нет? Это, конечно, правильно. Но… как-то странно.

— Шон, Урсула в опасности! — твёрдо сказала Марси.

Взгляд моего друга-канонира мгновенно стал серьёзным.

— Тео, я за тобой, хоть на край света. Приказывай. Мы обязательно спасём твою… невесту.

Невесту? Что они там уже успели себе нафантазировать?

* * *

О, Дева под Килем, какая же радость вновь ощутить под пальцами штурвал Лудестии. И пусть пальцы сейчас у меня не те, что были у капитана Джонсона, да и лак Бари всё-таки за девятнадцать с лишним лет поменял, но…

Радость. Спокойствие. Осознание, что ты на своём месте.

Всё это успокаивало меня и давало сил.

В противном случае, кажется, я бы едва мог контролировать структурные вибрации своего тела. Ведь даже в этот момент я то и дело думаю о том, как там сейчас Урсула.

И ярость начинает раздирать мою душу.

— Капитан серьёзен… — краем уха я ловил голоса матросов.

— Страшно даже к нему подойти.

— Вот и не подходи. Не лезь человеку под руку.

— А что это за Урсула-то не в курсе?

— Спрашивал «стариков», кто на Франки-Штейне с самого начала ходил. Говорят, возлюбленная капитана.

— Что? Какие-то гады посмели схватить возлюбленную капитана⁈ Они там, что, охренели⁈ Накеров им в койку!

— Да вот о том и речь, Гарри! А ты думаешь, почему всё на взводе⁈ Почему оружие проверяют, а не расслабляют булки после такой драки? Да тут любой готов форты голыми руками штурмовать ради капитана!

Я улыбнулся. Какие же у меня славные ребята в команде. Спасибо им. И спасибо телу солнечному алти за отличный слух.

И неплохое зрение.

Прищурившись, я увидел впереди сгустки тумана. Тут же взглянул на него через подзорную трубу и взревел:

— Команда! Подходим к границе Сумрака! Пятнадцать минут на завершение подготовки!

— Есть! — бодро отозвались ребята.

А затем мы без труда вошли в вязкий туман Сумрака. Он становился всё гуще и гуще вокруг нас, пока мы не оказались в Глубоком Сумраке.

— Дева под Килем благосклонна к нам сегодня! — услышал я спустя какое-то время голос Рыжего Билла.

— Не сглазь, дери тебя в мачту! — до чёртиков переполошился Гарри Разноус. — После таких слов обычно и начинается морская задница!

— Отставить! — во всю глотку рявкнула Марси. — Что бы нас ни ждало, мы со всем справимся! Верьте в своего капитана и корабль!

— Так мы ж верим, госпожа старпом, — пробурчал Гарри.

— Брат! — подал голос Починкко. — Вижу лунных пираний! Плывут параллельно нашему курсу!

Народ оживился. Всё-таки долго находится в Глубоком Сумраке никто не желал, а раз появился ориентир, значит скоро выйдем в Шестое море.

Я взглянул на приборы Лудестии, прислушался к своим ощущениям и крутанул штурвал.

— Брат! Отклоняемся от курса! — тут же сообщил Починкко.

— Курс верный! — громко крикнул я. — Выйдем из Сумрака как можно ближе к Непреступному! Срежем путь!

Моряки и офицеры удивлённо уставились на меня. Чувствуя это, я усмехнулся:

— Что, неужели все ваши слова о вере в капитана пустой звук⁈

Пару секунд молчания, и в Глубоком Сумраке, где за пределами щита нашего корабля будто бы и нет жизни, раздался громогласный рёв.

— То-то же! — поддержал я их. — Пока мы на Лудестии, и не такое выдержим!

* * *

Небо хмурилось. Казалось, ещё немного, небеса не сдержатся и обрушат на головы тысяч людей, собравшихся на площади, потоки холодной воды.

Закованная в кандалы по рукам и ногам девушка полу-алти гордо ступала босыми ступнями по брусчатке к эшафоту. Одежда её с прорехами, грязная и заляпана кровью. Волосы спутаны и по всем телу виднелись синяки да глубокие ссадины.

— У-у-у-у!!! Нелюди!!! — галдела собравшаяся на площади толпа.

— Туда их!!!

— Смерть светлокожим тварям!!!

Урсула даже не смотрела на галдящих людей. Ей было плевать на них. Хотя в глубине души она чувствовала обиду. За время своего путешествия девушка познакомилась со многими цивилами и поняла, что среди них есть и достойные люди. Что нельзя всех грести одной гребёнкой. Но…

Сейчас эти цивилы оскорбляли её и её товарищей. Желали им смерти. Своим поведением они подтверждали все те стереотипы о цивилах, что живут в умах особо закостенелых алти.

— Мама, а она красивая, — коснулся слуха Урсулы грустный детский голосок.

Девушка резко повернула голову и увидела печальную девчушку. Её матушка тоже не выглядела счастливой. Женщина смотрела на Урсулу, без ненависти. Наоборот, в её тёмных глазах читалось сострадание.

Урсула улыбнулась.

Женщина поджала губы и прижала дочь к груди.

—… зря мы сюда пришли… — проговорила она, или что-то вроде этого. Урсула уже прошла дальше. Если задерживаться, стражники начинали тыкать пленников копьями.

Теперь Урсула осматривала окружающих её людей и видела, что далеко не все из них жаждут увидеть смерть алти.

Вот только, зачем эти люди пришли на пиршество смерти, Урсула не понимала.

— Сдохни, твари! — взревел какой-то мужик и…

Дёрнувшись вперёд, Пайтон — один из верных бойцов Урсулы, загородил девушку от летящей в неё металлической фляги.

— Уркх! — прорычал Пайтон, а из его разбитой лысой черепушки закапала кровь.

— Ха-ха-ха!!! Чучело! — заржал какой-то мерзавец в толпе.

Урсула дёрнулась к нему, но резко остановилась, когда ей в живот упёрлось остриё копья.

— Не так быстро, — прорычал стражник.

Алти подались вперёд, чтобы защитить своего вождя, но Урсула, скривившись, кивнула и пошла дальше в сторону эшафота.

Тем временем среди зрителей началась перепалка. К небольшому удовлетворению Урсулы нашлись те, кто осуждал бросившего флягу мерзавца.

Перед Урсулой возвышался массивный эшафот, на котором одновременно можно было вздёрнуть всю её команду. От вида канатных петель девушка поморщилась ещё сильнее и отвернулась.

800
{"b":"852478","o":1}