Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мал.2:5.

Завет Мой с ним[6840] был (завет) жизни и мира, и Я дал ему (его), чтобы он всегда боялся Меня и блогоговел[6841] пред именем Моим.

Мал.2:6.

Закон истины был в устах его и неправды не обреталось на языке его, в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от неправды.

Мал.2:7.

Ибо уста священника хранят ведение и закона ищут от уст его, ибо он вестник[6842] Господа Вседержителя.

Мал.2:8.

А вы уклонились с пути и многих сделали слабыми[6843] в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Вседержитель.

Мал.2:9.

За то Я сделал вас уничиженными и разсеял во все народы, так как вы не сохранили путей Моих, но лицеприятствовали в законе[6844].

Мал.2:10.

Не один-ли Отец у всех вас? Не Бог-ли один создал вас[6845]? Почему же вы оставляете друг друга, нарушая завет отцов ваших?

Мал.2:11.

Оставлен[6846] Иуда и мерзость была в Израиле и в Иерусалиме, ибо осквернил Иуда святыню Господню, которую любил, и обратился к чужим богам.

Мал.2:12.

Истребит Господь человека, делающого это, пока он не будет унижен[6847] в шатрах Иакова и среди приносящих жертву Господу Вседержителю.

Мал.2:13.

Еще и сие, что Я ненавижу, делаете: обливаете[6848] слезами жертвенник Господень, и плачем и тяжкими стонами[6849]: уже-ли можно призирать на жертву (вашу)[6850] и принимать (как) угодное (приношение) рук ваших?

Мал.2:14.

Вы скажете: за что? За то, что Господь был свидетелем между тобою и между женою юности твоей, которую ты оставил, а она была общница твоя и жена завета твоего[6851].

Мал.2:15.

И не добро-ли[6852] Он сделал и не остаток-ли духа Его[6853]? А вы говорите: чего другого, кроме семени, ищет Бог[6854]? Итак, наблюдайте за духом вашим[6855] и жены юности своей (никто) не оставляй.

Мал.2:16.

И если, возненавидев, отпустишь ее, говорит Господь Бог Израилев, то покроет нечестие помыслы твои[6856], говорит Господь Вседержитель, но наблюдайте за духом вашим и не оставляйте (их).

Мал.2:17.

Вы прогневляете Бога словами вашими и говорите: чем мы прогневляем Его? тем, что говорите: "всякий, делающий зло, хорош[6857] пред Господом, и к ним Он Сам блоговолит, и где Бог правды?"

Глава 3

Мал.3:1.

Вот Я посылаю Ангела Моего и Он осмотрит путь пред Лицем Моим[6858] и внезапно придет в церковь Свою Господь, Которого вы ищете, и Ангел Завета, Которого вы желаете: вот Он идет, говорит Господь Вседержитель[6859].

Мал.3:2.

И кто стерпит день пришествия Его? И кто устоит при явлении Его? ибо Он входит, как огонь горнила и как мыло[6860] моющих.

Мал.3:3.

И сядет переплавлять и очищать, как серебро и как золото, и очистих сынов Левия, и перельет их, как золото и как серебро, и будут приносить жертву Господу в правде.

Мал.3:4.

И угодна будет Господу жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и в лета прежния.

Мал.3:5.

И приду к вам для суда и буду скорым свидетелем на чародеев и на прелюбодейц, и на клянущихся ложно именем Моим, и на лишающих платы наемника, и на притесняющих вдов, и попирающих сирот, и лишающих суда пришельца, и не боящихся Меня, говорит Господь Вседержитель.

Мал.3:6.

Ибо Я Господь Бог ваш и не изменяюсь, а вы, сыны Иакова, не удаляетесь от грехов[6861] отцов ваших.

Мал.3:7.

Вы уклонились от законов Моих и не сохранили (их); обратитесь ко Мне, и Я обращусь к вам, говорит Господь Вседержитель. А вы говорите: как[6862] нам обратиться?

Мал.3:8.

Ужели человек может обмануть Бога? А вы обманываете Меня и говорите: чем мы обманываемь Тебя? — тем, что десятины и начатки у вас остаются,

Мал.3:9.

И вы с любовию смотрите (на них)[6863], а Меня вы обкрадываете.

Мал.3:10.

По окончании лета, приносите все плоды в хранилища, и (чрез это) похищенное у него[6864] будет в дому его[6865] (находитъся). Обратитесь же в сем[6866], говорит Господь Вседержитель, и Я открою для вас отверстия небесныя, и изолею вам блогословение Мое[6867], пока не будете довольны.

Мал.3:11.

И разделю среди вас пищу, и не поврежу у вас плодов земли, и не испортится[6868] виноградник ваш в поле, говорит Господь Вседержитель.

Мал.3:12.

И блаженными будут считать вас все народы, ибо вы будете землею вожделенною, говорит Господь Вседержитель.

Мал.3:13.

Отягощаете вы Меня словами своими, говорит Господь (Вседержитель)[6869]: вы говорите: "чем мы клеветали[6870] наТебя?"

Мал.3:14.

Вы[6871] говорите: "тщетно служить Богу и что́ пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили молиться пред Лицем Господа Вседержителя?

Мал.3:15.

И теперь мы считаем блаженными чужеземцев, ибо блогоденствуют все делающие беззакония, они противились Богу и остались целы"[6872].

Мал.3:16.

Но боящиеся Господа так говорили друг другу: "и внимает Господь, и слушает, и записывает пред Собою в памятную книгу[6873] боящихся Господа и блогоговеющих пред именем Его".

Мал.3:17.

И будут они, говорит Господь Вседержитель, Мне в собственность[6874] в тот день, который Я соделаю[6875], и отделю их, как отделяет человек сына своего, (хорошо)[6876] служащого ему.

Мал.3:18.

Тогда обратитесь и увидите (различие) между праведным и беззаконным, и между служащим Богу и не служащим Ему[6877].

вернуться

6840

Т. е. с коленом Левия.

вернуться

6841

Гр.

στέλλεσθαι

слав. устрашатися; точнее бы: быть в порядке и строе, соблюдать дисциплину в отношении ко всему, на чем имя Мое нарекается; синод. перев. блогоговеть.

вернуться

6842

Гр.

ἄγγελος

— слав. ангел, пользуемся синод. переводом.

вернуться

6843

Гр.

σθεν

σατε

— слав. изнемощствисте, сделали немощными, слабыми исполнителями закона.

вернуться

6844

Вопреки Втор. 1:17, различали лица на суде. Кирилл Алекс.

вернуться

6845

В алекс., ват., син. переставлено: не Бог-ли, не один ли Отец… Слав. и наше соотв. text. rec., вульг. и евр. т.

вернуться

6846

Богом.

вернуться

6847

Гр.

ταπεινωθ

ῇ — слав. cмирится. По перев. Иеронима: изгнан, удален, т. е. будет бездетен и потомство его исчезнет.

вернуться

6848

В синод. переводе: заставляете обливать.

вернуться

6849

Из дальнейшей (14 ст.) речи видно, что здесь разумеется плач жен иудейских, произвольно бросаемых своими мужьями.

вернуться

6850

Оскобл. слав. вашу соотв.

ὑμῶν

— в мин. спп. 22, 42, 51, 86, 95, 114, 147, 185, у Зтат., а в др. нет.

вернуться

6851

Т. е. законная жена, которой ты дал обещание быть верным до конца жизни.

вернуться

6852

Слав. добро соотв.

καλὸν

— в ват., text. rec., а в алекс., у Феод., компл.

ἄλλος

, у Кирилла Алекс.

ἄλλως

, распространенное чтение

κάλλος

— XII, лук. и др. спп.

вернуться

6853

Т. е. Господь сотворил жену и вдунул в нее дух Свой и узаконил добрый брак. Кирилл Алекс., Феодорит.

вернуться

6854

Т. е. брак имеет целию лишь размножение потомства, чисто-плотское, а не духовное узаконение.

вернуться

6855

Не увлекаясь похотию и любовию к другим женщинам. Иероним.

вернуться

6856

Т. е. ты поступишь нечестиво, произвольно растрогая брак.

вернуться

6857

Слав. м. р. добр соотв.

αλὸς

в 62, 86, 106, 147, 233, у Злат., в компл., а об. ср. р.

αλὸν

.

вернуться

6858

По изъяснению Иисуса Христа (Матф. 11:10; Лук. 7:27) и евангелиста Марка (ев. Марк. 1:2), здесь разумеется св. Иоанн Предтеча.

вернуться

6859

По изъяснению Ефрема Сирина, Феодорита, Кирилла Алекс. и Иеронима, под Ангелом Завета разумеется Иисус Христос и Его первое и второе пришествие.

вернуться

6860

Гр.

ποία

— трава, из которой приготовлялось мыло (Иер. 2:22); в слав. мыло.

вернуться

6861

Слав. грех соотв.

μαρτιῶν

— в лук. и исих. спп., альд. и компл., а в алекс. и др.

ἀδικιῶν

— неправд.

вернуться

6862

По гр.

ἐν τ

νι

в чесом: в чем выразится наше обращение?

вернуться

6863

"Смотрите на начатки, в ваших кладовых находящиеся, вместо того, чтобы отдавать их (по Втор. 20:12) нуждающимся и духовенству". Феодорит.

вернуться

6864

"Нищого". Феодорит.

вернуться

6865

Богача, который не отдал принадлежащого по закону бедному. Феодорит.

вернуться

6866

На законный путь.

вернуться

6867

Т. е. пошлю обильный дождь с неба.

вернуться

6868

Гр.

οὐ μὴ ἀσθενεῖ

не изнеможет, не заболеет, напр. от филоксеры.

вернуться

6869

Слав. оскобл. Вседержитель соотв.

παντοκράτωρ

в лук. спп., а в др. нет.

вернуться

6870

Гр.

κατελαλ

σαμεν

клеветахом, т. е. жалуемся неправильно и обидно для Господа.

вернуться

6871

Следовало бы добавить: а между тем вы — или: тем, что вы.

вернуться

6872

Гр.

ἐσ

θησαν

— слав. спасошася, пользуемся син. переводом.

вернуться

6873

См. Дан. 12:1, прим. 1.

вернуться

6874

"Присными Моими сделаю". Феодорит.

вернуться

6875

Т. е. день суда. См. 3, 1–5.

вернуться

6876

Оскобл. слав. добре соотв.

ε

ὖ (

δουλεύοντα

) — лук. спп. 22, 36, 51, 238, в др. нет.

вернуться

6877

Слав. Ему соотв.

Αὐτῷ

— лук. спп., компл. изд., а в алекс., ват. и др. нет.

236
{"b":"562893","o":1}