Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дан.10:18.

И снова прикоснулся ко мне как бы человеческий облик и укрепил меня,

Дан.10:19.

И сказал мне: "не бойся, муж желаний, мир тебе! мужайся и крепись!" И когда он говорил со мною, я укрепился и сказал: "говори, господин мой, ибо ты укрепил меня".

Дан.10:20.

И он сказал: "знаешь-ли, зачем я пришел к тебе? И теперь я возвращусь бороться с князем Персидским, а когда я уходил, то шел князь Еллинский[5694].

Дан.10:21.

Но я возвещу тебе, что начертано в книге истины, и нет никого, кто помог бы мне в сем[5695], кроме Михаила, вашего князя.

Глава 11

Дан.11:1.

И я в первый год Кира приобрел силу и крепость[5696].

Дан.11:2.

И ныне истину возвещу тебе: вот еще три царя возстанут в Персии, а четвертый превзойдет всех великим богатством, и когда усилится богатством своим, то возстанет на все царства Еллинския[5697].

Дан.11:3.

Потом возстанет царь могущественный и будет обладать большою властию и поступать по воле своей[5698].

Дан.11:4.

И лишь возстанет царство его[5699], оно разрушится и разделится по четырем ветрам небесным, и не к потомкам его, и не со властию его, которою он владел (перейдет), но отнято будет царство у него и отдастся другим, а не им[5700].

Дан.11:5.

И усилится южный царь[5701], но один из князей его[5702] преодолеет его и будет владычествовать могущественно над его областию.

Дан.11:6.

Потом[5703] они соединятся: дочь южного царя придет к северному царю, чтобы заключить договор[5704] с ним, но она не удержит силы в руке[5705] своей, и не устоит потомство ея, но предана будет она и приведшие ее, и девица и поддерживавший ее, в (те) времена[5706].

Дан.11:7.

И возстанет отрасль[5707] корня ея для утверждения его[5708], и придет в силу, и войдет в укрепления царя северного, и будет действовать в них и укрепится,

Дан.11:8.

И богов их с идолами их, и все драгоценные сосуды их из серебра и золота с пленниками унесет в Египет, и он будет могущественнее царя северного.

Дан.11:9.

И войдет[5709] в царство южного царя, но возвратится в свою землю.

Дан.11:10.

И сыновья его[5710] соберут многочисленный и сильный народ, и войдет он[5711], шествуя и наводняя, и пройдет[5712], и остановится и (потом) даже до крепости[5713] его дойдет[5714].

Дан.11:11.

И разсвирепеет[5715] царь южный, и выйдет и будет воевать с царем северным, и выставит много народа и народ предастся[5716] ему.

Дан.11:12.

И овладеет народом[5717] и возгордится сердце его, низложит многия тысячи[5718], но не будет сильнее.

Дан.11:13.

И возвратится царь северный, и приведет многочисленный народ[5719] более прежнего, и по окончании нескольких[5720] лет[5721] войдет быстро[5722] с большою силою и великим богатством[5723].

Дан.11:14.

В те года многие возстанут против царя южного и мятежные[5724] из сынов народа твоего поднимутся, чтобы исполнилось видение[5725], но изнемогут.

Дан.11:15.

И придет царь северный, и сделает насыпь[5726], и возьмет укрепленные города, силы же[5727] царя южного не устоят, и возстанут отборные[5728] его[5729], и не будет (у него) силы (противо) стоять.

Дан.11:16.

И поступит вступивший к нему[5730] по воле своей, и никто не будет стоять против него, и он остановится в земле Сави[5731], и она погибнет от руки его.

Дан.11:17.

И вознамерится[5732] войти с силою всего царства своего[5733] и во всем справедливо[5734] поступать с ним, и дочь жен отдаст ему на растление, но не состоится и не сбудется ему[5735].

Дан.11:18.

И обратит лице свое на острова и возьмет многие, и погубит князей позора своего[5736], но позор его возвратится на него[5737].

Дан.11:19.

И обратит лице свое на крепость земли своей[5738], и изнеможет, и падет, и не найдут[5739] его.

Дан.11:20.

И возстанет от корня его царская отрасль[5740] для утверждения его, возвышающая и совершающая славу царства[5741], но в те дни будет сокрушена не лицами и не войною[5742].

Дан.11:21.

И (кто) станет на место[5743] его, будет унижен[5744] и не воздадут ему царской почести, но придет с богатством и лестью[5745] овладеет царством.

Дан.11:22.

И силы потопляющого[5746] потоплены и сокрушены будут им, (а также) и старейшина завета[5747].

вернуться

5694

См. прим. к 13 ст.

вернуться

5695

Попечении о Еврейском народе. Феодорит.

вернуться

5696

στην εἰς κράτος

— букв. встал в силу, т. е. преодолел усилие других Ангелов, противодействовавших мне (ср. 10, 20), "пока не домогся отпущения народа". Феодорит.

вернуться

5697

Иероним и Феодорит разумеют Ксеркса, Ефрем Сир. Дария.

вернуться

5698

Ефрем Сир., Феодорит, Иероним и др. толковники видят здесь Александра Македонского.

вернуться

5699

Т. е. достигнет всемирной власти.

вернуться

5700

По изъяснению Ефрема Сир., Иеронима и новых толковников, разумеются преемники Александра Македонского, происходившие не из его потомства.

вернуться

5701

В дальнейших пророчествах всей главы толковники видят войны преемников Александра Македонскаго: царей Сирийских и Египетских, при чем первыми считают "северных царей", вторыми "южныхъ".

вернуться

5702

Слав. их соотв.

αὐτῶν

— в ват., text. recept., а в алекс., лук. спп. и др. ед. ч.

αὐτοῦ

, у Феод., Ефр. Сир., Иерон. также ед. ч. Оно в евр. т. и вульг. находится и в контексте уместнее множ. числа.

вернуться

5703

По смерти его. Феодорит.

вернуться

5704

Слав. ед. число завет соотв. по гр: мн. ч.

συνθήκας

.

вернуться

5705

Букв. крепости мышцы.

вернуться

5706

По изъяснению Иеронима и Феодорита, разумеется Вероника, а по Ефр. Сир., Клеопатра. Но подобное же встречаем в 17 ст., а потому можно видеть у этих царей общее правило: через женскую честь приобретать дружбу, союз и т. п.

вернуться

5707

Гр.

ἐξ ἄνθους

— слав. из цвета, т. е. потомок ея.

вернуться

5708

Αὐτοῦ

, т. е. царя южного.

вернуться

5709

По мнению толковников, северный царь.

вернуться

5710

Северного царя.

вернуться

5711

В рус. син. доб. "один из нихъ".

вернуться

5712

Через всю землю южного царя.

вернуться

5713

Гр.

ἰσχύος

, т. е. главного столичного укрепленного города южного царя, т. е. Египта.

вернуться

5714

Гр.

συμπροσπλακήσεται

— ухватится как бы рукой.

вернуться

5715

Ἀγριαθήσεται

— будет свиреп, как дикие звери; общая черта языческих царей — звероподобность. Срав. 7–8 гл. и 11, 40 ст.

вернуться

5716

Повидимому, подданные северного царя изменят и предадутся южному царю (Ефр. Сир.). Также общее правило, повторяемое в 15. 25 и др. стихах: измена, предательство и т. п. поступки этих звероподобных царей и их подданных.

вернуться

5717

Слав. мн. ч. народы соотв ед. ч.

ὄχλον

.

вернуться

5718

Μυριάδας

— слав. тмам.

вернуться

5719

Т. е. войско.

вернуться

5720

Καιρῶν

— слав. времен, но слово

καιρὸς

значит: мера времени.

вернуться

5721

В конце жизни своей. Феодорит.

вернуться

5722

Εἰσοδίας

— слав. входом, руководствуемся рус. синод. переводом.

вернуться

5723

В царство южного царя.

вернуться

5724

Гр.

λομῶν

— слав. губителей.

вернуться

5725

Гр.

του στῆσαι

ρασις

исполнить видение осьмой главы кн. Даниила об Антиохе Епифане и его гонениях на "святыхъ" (Knabenbauer. 1. с. 295 р.) и о царстве святых. Ефр. Сир.

вернуться

5726

Ἐκχεει πρόσχωμα

— букв. нальет вал, слав. сотворит окоп.

вернуться

5727

Букв. мышцы.

вернуться

5728

Ἐκλεκτοὶ

— слав. избраннии, в рус. син. отборное войско.

вернуться

5729

Измена и предательство постоянныя явления в этих войнах; ср. 11 ст.

вернуться

5730

Т. е. северный царь, вступивший в пределы южного царя.

вернуться

5731

Слав. Сави — гр.

ἰσαβεὶ

евр.

צבי

— прекрасная; разумеют толковники Палестину, как и в 8, 9.

вернуться

5732

Вчинит лице свое.

вернуться

5733

Т. е. овладеть всем южным царством. Иерон. и Феодор.

вернуться

5734

Εὐθέα

— слав. прав, т. е. "возвратит все, что похитилъ". Феодорит.

вернуться

5735

"Брак будет расторгнутъ". Феодорит.

вернуться

5736

Т. е. князей и владык, которые держали его в порабощении и позоре.

вернуться

5737

Он снова подвергнется порабощению, унижению и позору.

вернуться

5738

Т. е. возвратится в свою землю. Феодорит.

вернуться

5739

В русск. син. не станет.

вернуться

5740

Слав. сад царства.

вернуться

5741

Т. е. царственный потомок, со славою царствующий.

вернуться

5742

Т. е. поражена будет болезнию (Ефр. Сир.) или заговором (Иероним).

вернуться

5743

Ἐπὶ τὴς ἐτοιμασίαν

— слав. во уготовании, т. е. кто приготовится заместить его.

вернуться

5744

Ἐξουδενώθη

— слав. уничижися, в рус. син. презренный, прош. переводим будущим. "Антиох Епифанъ" — поясняет Феодорит. К нему относят толковники и все пророчества 21–45 стт.

вернуться

5745

Ὀλισθήμασιν

— обманом, возмущениями подвластных, и т. п. действиями (Schleusner. 1. с. 4, 74), обычными у этих царей; срав. 8. 25. 11, 23. 25. 32. 34 стт.

вернуться

5746

Многочисленными полчищами, т. е. царя Египетского. Феод.

вернуться

5747

Тогдашний правитель еврейского народа будет погублен. Феодорит.

207
{"b":"562893","o":1}