Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

О том, что залогом сохранения монашеских орденов является частая смена прелатов. О трех причинах, объясняющих это. О том, что Священное Писание предписывает прелатам не притеснять подчиненных и не причинять им зла

Следует заметить, что залогом сохранения монашеских орденов является частая смена прелатов, и этому есть три причины. Первая, чтобы они не слишком возносились, если будут долго возглавлять орден, как это обнаруживалось у аббатов ордена святого Бенедикта, которые, из-за того что они остаются прелатами до конца своей жизни и их не смещают, ни в грош не ставят своих подчиненных и считают их пятым колесом в телеге, которое ничего не значит; и аббаты вкушают мясо с мирянами, а монахи в трапезной довольствуются овощами. И многое другое непотребное и неподобающее совершают они по отношению к своим подчиненным, чего им не следует совершать, и все из-за того, что они хотят жить в свое удовольствие и наслаждаться полной свободой. А Священным Писанием, природой, человеческим обхождением и примером Отца и Сына и Святого Духа заповедано: не притеснять подчиненных и не причинять им зла.

Священным Писанием заповедано о царе иудейского народа, Втор 17, 20, «чтобы не надмевалось сердце его пред братьями его, и чтобы не /f. 254a/ уклонялся он от закона ни направо, ни налево». То же говорится о прелате, Сир 10, 24: «Старший между братьями – в почтении у них». Заметь, что он говорит «между», а не в закоулке, не в укрытии, как поступают «отделяющие себя, ... душевные, не имеющие духа», как говорит Иуда, 1, 19. Посему об этом месте из Евангелия от Иоанна, 20, 26: «Иисус... стал посреди» учеников своих, – блаженный Бернард говорит[470]: «Ошибаешься, Фома, ошибаешься, если надеешься видеть Бога отделившимся от сообщества апостолов. Истина не любит закоулков, укрытия ей не нравятся. Стоит она посреди, радуется совместной жизни, общему порядку, общим занятиям». О том же, Сир 32, 1: «Если поставили тебя старшим, не возносись; будь между другими как один из них». Заметь, что сказано «поставили тебя», ибо прелата должны избирать подчиненные. В самом деле, «кто восхищает себе власть[471], будет возненавиден», Сир 20, 8. Это стало очевидным на примере Авимелеха, сына Гедеонова, о коем рассказывается в Книге Судей, 9, и на примере Авессалома и Адонии. Заметь также, что сказано «не возносись». Сие не соблюл Адония, сын Аггифы, который «возгордившись говорил: я буду царем», 3 Цар 1, 5. Но говорится, Иер 22, 15: «Думаешь ли ты быть царем, потому что заключил себя в кедр?» Конечно, Адония не воцарился, ибо Соломон, брат его, получил царство по воле Божией и отца своего Давида и велел убить Адонию. Посему говорится, Сир 11, 4: «Не превозносись в день славы». Сие не соблюл Ирод, о котором рассказывается, Деян 12, 21–23: «В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним; а народ восклицал: это голос Бога, а не человека. Но вдруг Ангел Господень поразил его за то, что он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер». Посему говорится, Сир 11,4: «Не хвались пышностью одежд и не превозносись в день славы». /f. 254b/ Также Сир 10, 29: «Не умничай много, чтобы делать дело твое». А о плохом прелате говорится, Авд 1, 3: «Гордость сердца твоего обольстила тебя».

О том, что следует избегать одиночества и любить общение

Самой природой предназначено любить ближнего, ибо «всякое животное любит подобное себе, и всякий человек – ближнего своего. Всякая плоть соединяется по роду своему, и человек прилепляется к подобному себе», Сир 13, 19–20. Также Сир 17, 12: «И заповедал каждому из них обязанность к ближнему». Посему Иоанн говорит, 1 Ин 4, 21: «Мы имеем от Него такую заповедь, чтобы любящий Бога любил и брата своего».

Человеческая обходительность также предполагает любовь к ближнему. Ведь любовь и обходительность – сестры. «Любовь ... не ищет своего» (1 Кор 13, 4–5), и обходительность обычно проявляется по отношению к другим. Вот почему Мудрец говорит, Притч 12, 26: «Кто ради друга терпит ущерб, тот праведник».

Об обходительности некоего английского короля

Вот тебе пример обходительности некоего английского короля[472]. Однажды, когда этот король находился с рыцарями в роще возле источника и должен был обедать, ему принесли небольшой сосуд с вином, который у тосканцев зовется «фьяско», а у ломбардцев – бочонком. И когда король спросил, есть ли еще вино, а ему ответили, что нет, он сказал: «Нам хватит на всех», – и вылил содержимое сосуда в источник со словами: «Пусть пьют все вместе». И это посчитали за великую обходительность. Не так поступает скупой, который говорит, Сир 11, 17: «Я нашел покой и теперь наслаждаюсь моими благами». Не так поступают те прелаты, которые в присутствии младших по чину, вкушающих трапезу в одной с ними обители, едят самый белый хлеб и пьют особое вино и совершенно ничем не делятся со своими подчиненными; это считается величайшей невоспитанностью. Точно так же они поступают и с другой снедью. Посему Мудрец говорит, Притч 4, 17: «Они едят хлеб беззакония и пьют вино хищения». /f. 254c/ У подчиненных же будет самый плохой хлеб, о чем говорится, Сир 31, 28: «Против скупого на хлеб будет роптать город, и свидетельство о скупости его – справедливо». К тому же некоторые прелаты пьют особое вино в присутствии подчиненных и не дают тем, которые с удовольствием пили бы то же, что и они, поскольку все глотки – сестры. Конечно те, которые так поступают, не англичане, привыкшие говорить: «Ge bi a vo»[473]. Это все равно что сказать: «Вам следует выпить столько же, сколько и я выпил». И хотя говорится, Сир 31, 29: «Против вина не показывай себя храбрым, ибо многих погубило вино» и Есф 1, 8[474]: «Никто не принуждал пить не желающих», однако англичане полагают, что величайшая воспитанность состоит в том, чтобы самим пить с удовольствием и охотно угощать других. Но прелаты нашего времени, а именно ломбардцы, с удовольствием стремятся удовлетворить свое чревоугодие, а с другими делиться не желают, а это считается величайшей невоспитанностью. Посему говорится, Сир 31, 17: «Суди о ближнем по себе». О том же, Лк 6, 31: «И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними». И еще, Лев 25, 36: «Бойся Бога твоего, чтоб жил брат твой с тобою». То же, Неем 8, 10: «Посылайте части тем, у кого ничего не приготовлено». То же, Деян 2, 44–45: «Все же верующие были вместе и имели всё общее. ... И разделяли всем, смотря по нужде каждого». Но ныне так не делается, наоборот: «Имеющему дано будет, и он будет избыточествовать»[475] (Лк 19, 26). Вот почему, когда некий послушник в ордене цистерцианцев сказал: «Это мое», – учитель, услышав эти слова, выбранил его так:

Ничего своего, прочь сие! Все общее.

Послушник же отвечал:

Так говорим, но общим не пользуемся равно.

Посему сказано, Сир 5, 14: «Если имеешь знание, то отвечай ближнему». Воистину в наше время, видимо, исполнилось то проклятие, которое Моисей наложил на нарушителей закона; ведь он сказал, Втор 28, 31: «Вола твоего заколют в глазах твоих, и не будешь есть /f. 254d/ его». Поэтому Священное Писание так грозит несчастному обжоре, который съедает свою часть и часть других, Иов 20, 14–15: «Пища его в утробе его превратится в желчь аспидов внутри его. Имение, которое он глотал, изблюет: Бог исторгнет его из чрева его».

вернуться

470

Бернард Клервоский. Проповедь на Вознесение Господне (S. Bernardi Clarvolensis Sermo 5. In Ascensione Domini // PL. T. 189. Col. 321).

вернуться

471

Переведено по Вульгате. Ср. в синод. переводе: «...кто восхищает себе право говорить».

вернуться

472

Об этом Салимбене говорит еще раз ниже, с. 336.

вернуться

473

Ge bi a vo – искаженное старофранцузское: «Ge buis а vous» или «а vos» – «Я пью за вас».

вернуться

474

Переведено по Вульгате. Ср. в синод. переводе: «Питье шло чинно, никто не принуждал».

вернуться

475

Глагол «будет избыточествовать» (abundabit) отсутствует и в Вульгате, и в синод. переводе.

43
{"b":"853053","o":1}