Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пятым дурным делом этого человека было то, что он получал слишком большое годовое содержание на свой труд управления; гораздо больше, чем пармцы обычно давали своим подеста[1921]; этого он не должен был делать, потому что все время находился на своей земле и в своих владениях. За это они и из города его прогнали, и власти лишили. Ибо говорит Господь, Иез 18, 8–9: «В рост не отдает и лихвы не берет, от неправды удерживает руку свою, ... поступает по заповедям Моим и соблюдает постановления Мои, ... он непременно будет жив». Также было сказано Амасии, 4 Цар 14, 10: «Величайся и сиди у себя дома». А поскольку он так не поступал, плохо это для него кончилось. Ибо говорится, Притч 16, 18: «Погибели предшествует гордость, и падению – надменность». То же, Притч 18, 13: «Перед падением возносится сердце человека». То же, Сир 29, 30: «Довольствуйся самым малым вместо большого, и ты не услышишь упрека за скитальческую жизнь»[1922].

Шестое дурное дело его состояло в том, что он, собрав на площади городской коммуны народ Пармы, произнес перед ними речь, в которой сам себя в своем лице и в лице своих наследников /f. 397c/ назначил вечным правителем Пармы. Но говорится, Ис 7, 7: «Это не состоится и не сбудется». Почему? Послушай, почему, Еккл 5, 7–8: «Потому что над высоким наблюдает высший, а над ними еще высший; превосходство же страны в целом есть царь, заботящийся о стране». То же, Сир 10, 4: «В руке Господа власть над землею, и человекапотребного Он вовремя воздвигнет на ней». Не таков господин Гиберто да Дженте, захотевший присвоить себе власть в Парме, опираясь на помощь мясников. Посему говорит сын Сирахов, 20, 8: «Кто несправедливо восхищает себе власть, будет возненавиден»[1923]. Все это исполнилось на нем, как на Авимелехе, о котором говорится в Книге Судей, 9, и на Авессаломе, о котором говорится во Второй книге Царств, 15, и на Адонии, о котором говорится в Третьей книге Царств, 1.

Седьмым его дурным делом было то, что он изменил пармскую монету и обесценил ее, так что она не имела такой стоимости, как раньше[1924]. При этом изменении, как говорят менялы, жители Пармы понесли убытки большие, чем стоимость четвертой части всего города Пармы. И больше всего народ горевал, как обычно, по двум поводам, а именно, из-за дороговизны хлеба, о чем говорится в Притчах, 11, 26: «Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего – благословение»; во-вторых, из-за обесценения монеты: народ считал, что тут не обошлось без колдовства, и тот, кто ее обесценил, достоин сожжения. Ведь о монете Господь спросил у фарисеев, Мф 22, 20–21: «Чье это изображение и надпись? Говорят Ему: кесаревы». Следовательно, кто такую монету будет портить, тот будет наказан. Посему Псалтирь: «Господи, во граде Твоем Ты уничтожишь изображение их» (72, 20)[1925]. Поэтому говорит Апостол, 1 Кор 3, 17: «Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог». Поэтому плохо поступил господин Гиберто да Дженте, изменив пармскую монету, ибо больше стремился /f. 397d/ к собственной выгоде, чем к общественной пользе. Об этом говорит Апостол, Флп 2, 21: «Потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу». То же, Притч 22, 28: «Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои». То же, Иов 24, 2: «Межи передвигают».

Восьмым его дурным делом было то, что он, желая расширить свое господство и его великолепие, придумал четыре вещи. Во-первых, он создал в Парме некий отряд из пятидесяти человек, которые должны были в любой момент, когда только ему заблагорассудится, сопровождать его с оружием в руках. Видел я этих вооруженных в канун Успения Пресвятой Девы[1926], сопровождавших его ради удовлетворения его тщеславия, любви к пышности, почестям и хвастовству, но и для охраны тоже, когда они, по пармскому обычаю, шли со свечами[1927] к кафедральному собору. Во-вторых, одного из своих братьев[1928], аббата монастыря святого Бенедикта в Лено, в епископстве Брешии, он задумал сделать пармским епископом. В-третьих и в-четвертых, он жаждал подчинить своей власти два соседних с Пармой города, а именно Модену и Реджо Эмилию. И он хотел, чтобы я был его пособником в деле овладения Моденой[1929], но я не пожелал вмешиваться; ибо говорит Апостол, 2 Тим 2, 4: «Никакой воин не связывает себя делами житейскими, чтобы угодить военачальнику». Тем не менее город Реджо был какое-то время под его властью[1930]. Но жители, увидев его алчность и порочность, быстро выгнали его и отняли у него власть; и об этом я расскажу ниже[1931].

О предсказании, сделанном мною господину Гиберто да Дженте, когда я просил его вступить в орден братьев-миноритов

Припоминаю, что, когда он был уже отстранен жителями Пармы от власти в городе[1932], я сказал ему в его доме в местечке Кампеджине: «Что вы делаете, господин Гиберто, почему не вступаете в наш орден, в орден святого Франциска, в орден братьев/f. 398a/-миноритов? Ведь Мудрец говорит в Притчах, 16, 19, что "лучше смиряться духом с кроткими, нежели разделять добычу с гордыми". И сказал праотец Иаков, Быт 30, 30: "Когда же я буду работать для своего дома?"» Тогда он сказал в ответ: «А что за польза будет вам от меня, ведь мне шестьдесят лет». Тогда я сказал ему: «Вы дали бы другим хороший пример доброго дела и спасли бы свою душу. Ведь "иной малым покупает многое", как говорит сын Сирахов, 20, 12. Хорошо известен пример святого Бонифация, который был великим грешником и внезапно стал великим святым[1933]. "Ибо легко в очах Господа – скоро и внезапно обогатить бедного. Благословение Господа – награда благочестивого, и в скором времени процветает он благословением Его", как читаем в книге сына Сирахова, 11, 21–22. Точно так же известен пример разбойника, которому Господь сказал на кресте, Лк 23, 43: "Истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю". Почему так? Потому что, как говорит сын Сирахов, 11, 13: "Очи Господа призрели на него во благо ему, и Он восставил его из унижения его и вознес голову его, и многие изумлялись, смотря на него"». Тогда он сказал мне в ответ: «Я сознаю, что вы даете мне полезный совет, но не могу вас слушать, так как сердце мое занято другим». Тогда я сказал ему: «В Притчах написано, 28, 11: "Человек богатый – мудрец в глазах своих, но умный бедняк обличит его". Но сказано, Притч 21, 30: "Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу". Нет мудрости, потому что Он "премудр сердцем и могущ силою", Иов 9, 4. Нет разума, потому что Он "разумом Своим сражает дерзкого", Иов 26, 12[1934]. Нет совета вопреки Господу, потому что Он Сам говорит, Ис 46, 10: "Мой совет состоится, и все, что Мне угодно, Я сделаю". Посему говорит Иеремия, 23, 20: "В последующие дни вы ясно уразумеете это". В Притчах написано, /f. 398b/ 12, 15: "Путь глупого прямой в его глазах; но кто слушает совета, тот мудр". И еще раз, Притч 19, 16: "Хранящий заповедь хранит душу свою, а нерадящий о путях своих погибнет"».

вернуться

1921

В «Больших анналах города Пармы» на 1253 год записано: «Ибо сначала содержание названного господина подеста было 500 имперских либр» (Annales Parmenses maiores. P. 676). Там же, 1254 г.: «Было ему перечислено годовое содержание в две тысячи имперских либр»; в «Статутах Пармской коммуны», I, 1, с. 1, за 1254 год: «Установление налога в две тысячи имперских либр, которые должны будут ему выплачиваться ежегодно за прошедшие годы, в настоящем и в будущем»; 18 июня 1253 г. было принято постановление, чтобы ему заплатили в текущем году тысячу пармских либр, а в последующие пять лет – по 1500 пармских либр (=500 имперских либр), там же, с. 225.

вернуться

1922

Переведено по Вульгате; в синод. переводе этого текста нет.

вернуться

1923

Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Кто восхищает себе право говорить, будет возненавиден».

вернуться

1924

Ср. «Annales Parmenses maiores», год 1259, с. 677: «Во время своего правления он дважды изменил монету».

вернуться

1925

Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их».

вернуться

1926

Салимбене мог видеть это в 1257 или в 1258 г., когда пребывал в моденском монастыре, потому что до этого он находился довольно далеко от Пармы, в монастыре города Феррары.

вернуться

1927

Этот обряд был установлен в 1229 г.; множество постановлений об изготовлении восковых свечей для этого праздника можно найти в «Статутах Пармской коммуны» (Statuta communis Parmae. I, 1. P. 200 sqq).

вернуться

1928

Гульельма; это произошло в 1257 г.

вернуться

1929

Вероятно, это было в 1257 или в 1258 г., ибо Салимбене был в Модене в сентябре 1257 г., ср. ниже, с. 494. Возможно, Гиберто хотел использовать авторитет, который имели францисканцы и доминиканцы в качестве третейских судей при разборе разногласий между коммунами (ср. с. 49, 511, 547, 560 и др.)

вернуться

1930

В 1253-1255 гг. См.: А. Milioli Liber de temporibus. Cap. 258–260. P. 523 sq.

вернуться

1931

См. с. 502, год 1255.

вернуться

1932

Ср. выше, с. 486. Вероятно, это произошло между 1259 и 1261 гг., когда Салимбене был в Борго Сан-Доннино, в Парме и в Модене, или даже в 1266 г., когда Салимбене снова был в Парме, как он говорит выше, с. 403.

вернуться

1933

Ср.: Iacobi de Varagine Legenda aurea. Cap. LXXI. Ed. Graesse. P. 317.

вернуться

1934

Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Разумом Своим сражает его дерзость».

175
{"b":"853053","o":1}