— Конечно вы, госпожа Хотару. И моя мама. — ответил я, прекрасно понимая, что вопрос с подвохом. — Лучшая подруга — Аи, а лучшая сестра Юн.
— Уболтал, черт языкастый. — улыбнулась эльфийка, расстегивая сдерживающие меня ремни. — Если честно, второе я у тебя не особенно разговорчиво. Но это вот «А-ау» было очень подозрительно. Так что перестраховаться не мешало. Ты не приходил в сознание больше полутора недель. Но, к счастью для тебя, за это время даже шрам успел зарубцеваться. Как новенький ты уже не будешь, но шрамы же украшают мужчин. А этот и вовсе, оставлен самим владыкой Хэй. Не многие могут похвастать, что сразились с владыкой и выжили.
— Но от этого менее тупым поступком это не становится. — сказала, вздернув нос Аи, чем-то обиженная. — Ты не должен был вообще с ним сражаться! Если бы бабушка не уговорила прийти господина Гуй Шена, ты уже умер. И господин Бэй. С тех пор его больше никто не видел!
— Что? — я попытался сесть, но тут же схватился за ребра. — Ох. Он пропал? Может опять ушел в свой дом на окраине?
— Боюсь, что нет, Вал. — покачала головой Хотару. — Хэй его схватили.
— Я должен немедленно поговорить с ректором! Мы должны спасти адмирала!
Глава 27
— Господин Гуй Шен, прошу прощения, этот мальчишка ничего не хочет слушать. — сказал забежавший вслед за мной стражник.
— И на кой черт вы мне нужны, если даже одного сопляка задержать не можете? — спросил хмуро ректор. — Прошу прощения за то, что нас прервали, господин Пинг Ченг.
— Ничего страшного. — кивнул гигант. — тем более что наша беседа касается и этого мальчика. Мой сын чуть не лишился жизни из-за твоего безрассудства, Вал. Не думай, что я когда-нибудь тебя прощу. Но документы, которые нашли на ваших телах довольно интересны.
— Клан Хэй, они предатели, отдавшие часть острова нагам! — выпалил я. — И у них адмирал Бэй Вэйжа, мы должны немедля отправится на спасательную операцию!
— Боже. Ты действительно думаешь, что все вокруг идиоты не способные отличить черного от белого? — прикрыл глаза ладонью Гуй Шен. — Я правлю этим островом с его основания. И если ты хоть на секунду остановился и подумал, то понял, что я не могу быть не в курсе. Точно так же как главы других кланов и все члены совета. Естественно клан Хэй сотрудничает с нагами. Уже тысячу лет. Именно с их помощью была построена плотина и проложена стена по отмели. Или ты предполагал, что камни кидались наугад?
— Но почему вы тогда ничего не сделали? Они же враги? Вы об этом твердите на всех уроках.
— Послушай, Валор. — нахмурился Пинг Ченг. — Мир не делиться только на друзей и врагов, все может быть куда сложнее. Рыба и морепродукты — единственные поступления идущие извне острова. Все остальное выращивается в наших стенах. Но постепенно земли становятся менее плодородны, животные начинают болеть, их поголовье сокращается. Только благодаря добавкам из водорослей и удобрениям из костей и внутренностей рыбы мы продолжаем жить.
Хэй меняют произведенные на суше произведения искусства, оружие, ткани с несмывающейся краской на рыбу. Меняли. До недавнего времени. У нас был мир и взаимопонимание пока твой знакомый адмирал Бэй не прокатился по окрестностям грохоча своими орудиями и убив несколько сотен элитных войск местного королевства. За что его флотилию и потопили.
Но Хэй справились с разногласиями. Признали его людей чужаками, конфликт был исчерпан. После катастрофы среди кланов наг разразилась война. Говорят, это связано с гибелью государства располагавшегося в центральном море. Их территории начали сокращаться рыба мигрирует или исчезает. Племена вынуждены сниматься с насиженных мест.
— Такое не происходит само по себе. Да и какая разница, они забирают землю! Единственное чего на острове очень ограниченное количество. Вы видели карту, там же пойма реки, самые плодородные земли! И они строят там плотину, делают запруду чтобы отстроить подводный город. Или хотите сказать, что это тоже с вами согласовано?
— Нет. Конечно нет. — нахмурился Гуй Шен. — И в этом виновата в том числе твоя деятельность. Если бы ты не сцепился с младшим сыном Хэй Хи, не вынудил отказаться от него и от академии, конфликт исчез бы в зародыше. Но ты заставил думать его об отделении. Ресурсы, которые можно было бы потратить на укрепление обороны, на развитие города — пошли на отделение клана Хэй от остального тайного дворца.
— Пока ты находился в спячке они вновь объявили о самоизоляции из-за недоверия к городскому совету. — сказал, ударив по столу кулаком Пинг Ченг. — Все ваши глупые выходки с Ичиро! Как вы додумались спалить клановый дом Хэй? Ну ничего. Посидит еще неделю на диете и строгих тренировках, это пойдет ему на пользу.
— Погодите. У вас отбирают последнее — землю, а вы просто будете сидеть со сложенными руками? Они набирают армию, готовят войска, скоро их будет больше чем войск всех остальных кланов, вместе взятых!
— И ты конечно же предлагаешь немедля начать военное вмешательство? — усмехнулся ректор. — Нехватка опыта и дальновидности — твоя основная проблема. Хотя требовать их от восьмилетнего ребенка конечно глупо. Но ты многое делаешь, и начинаешь вести за собой людей. С таких и спрос больше. А уж с нашего рода — тем более. Гуй, должны быть примером остальным кланам во всем. Положительным естественно.
— Ну так будьте? Я-то тут при чем? — пожал я плечами. — Я лишь хочу спасти хорошего человека, который помог нам выяснить то что оказывается и так понятно старейшинам.
— Ты еще не знаешь? — нахмурился, глядя на меня Гуй Шен. — Возможно Хотару посчитала что именно я должен сообщить тебе о решении Фенг. После короткого расследования выяснилось, что ты никакого отношения к их клану не имеешь. Учитывая твои выдающиеся способности и проявившуюся природу тифлинга на прошедшем совете было решено, что клан Гуй полностью возместит затраты на твое обучение Фенг, взяв в следующем году двух новых учеников.
— Погодите. Какую еще природу? — не понимая уставился я на ректора, но он лишь вздохнул покачал головой и указал пальцем на зеркало. Не став спорить, я подошел к ростовому стеклу, покрытому серебряной фольгой и едва сдержался, чтобы не выругаться.
Детское, чуть серьезное лицо оказалось обезображено шрамом, идущим через левую бровь и заканчивающуюся на животе. От камня души на поверхности кожи остался только небольшой нарост, вроде шишки. Но черные вены, разбегающиеся от висков сетью капилляров, заканчивались у двух явно выраженных рожек.
— Не-не-не. Мы это уже проходили. — пробормотал я, ощупывая рога пальцами. — только превращение в демона мне еще не хватало.
— Если ты беспокоишься о своем рассудке, ему ничего не угрожает. Не знаю где ты нашел врага в первозданном виде, но тебе повезло. Будь у тебя сформировавшееся ядро Юань-ци, ты уже был бы мертв. — усмехнулся Гуй Шен. — А сейчас он просто поразит, букашка которую оказалось не сложно загнать в самые глубины сознания. Пока ты здоров и контролируешь себя — тебе ничего не угрожает даже при применении техник души. Переход на ступень героя станет настоящим испытанием, но к тому времени ты уже полностью освоишься с собственным я.
— Нет, я и раньше не терял рассудок, но это не то что я хочу. Вы запутали меня. Отвлекли. Бэй Вэйжа, мы должны вытащить его из лап Хэй! Если мне придется вступить в Гуй, чтобы вытащить адмирала — я согласен.
— Мы не пойдем на обострение конфликта рыбаками. От него и их отношений с нагами зависит благополучие всего острова. — строго сказал Гуй Шен. — Благодаря изнурительным переговорам мне удалось добиться нейтрального отношения. Мы не враги, просто в отношениях союзников настал довольно сложный период. И если им для уверенности в своих силах нужен заложник, чужак. То пусть так и будет. Тем более что у нас их дети.
— Хотите сказать, что ему ничего не угрожает?
— Пока мы нормально относимся к своим ученикам и не проявляем агрессии твой друг будет в полном порядке. Возможно они даже найдут ему работу по душе, и вскоре мы увидим Хэй Бэя. — пожал плечами ректор. — Я обещал тебе что буду относится как к обычному ученику, но не могу этого больше делать. Ты создаешь слишком много проблем на пустом месте. Лишаться талантливых кадров, очевидно желающих добра острову — нежелательно. А потому…